Subject | German | Bulgarian |
econ. | Abkommen AKP-EU | Конвенция АКТБ-ЕС |
law | Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift | споразумение под формата на съгласуван протокол |
law | Abkommen in Form eines Briefwechsels | споразумение под формата на размяна на писма |
law | Abkommen in Form eines Notenwechsels | споразумение под формата на размяна на вербални ноти |
econ. | Abkommen von Arusha | Конвенция от Аруша |
econ. | Abkommen von Bretton Woods | Договор от Бретон Уудс |
transp., avia. | Abkommen von Chicago | Чикагска конвенция |
transp., avia. | Abkommen von Chicago | Конвенция за международно гражданско въздухоплаване |
transp., avia. | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Конвенция за международно гражданско въздухоплаване |
transp., avia. | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Чикагска конвенция |
econ. | Abkommen von Jaunde | Конвенция от Яунде |
econ. | Abkommen von Lomé | Конвенция от Ломе |
econ. | Abkommen von Lomé I | Първа конвенция от Ломе |
econ. | Abkommen von Lomé II | Втора конвенция от Ломе |
econ. | Abkommen von Lomé III | трета Конвенция на Ломе |
econ. | Abkommen von Lomé IV | четвърта Конвенция на Ломе |
law, immigr. | Abkommen zur Erleichterung der Rückkehr ausreisepflichtiger Ausländer | спогодба за реадмисия |
law, immigr. | Abkommen zur Erleichterung der Rückkehr ausreisepflichtiger Ausländer | споразумение за обратно приемане |
law, immigr. | Abkommen zur Erleichterung der Rückkehr ausreisepflichtiger Ausländer | споразумение за реадмисия |
law, immigr. | Abkommen zur Erleichterung der Rückkehr ausreisepflichtiger Ausländer | спогодба за обратно приемане |
gen. | Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle 1907 | Конвенция за мирно уреждане на международните спорове |
gen. | Abkommen zur Gründung einer Assoziation | споразумение за асоцииране |
gen. | Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen | Споразумение между страните по Северноатлантическия договор относно статута на техните въоръжени сили |
gen. | Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen | ССВС на НАТО |
commer., food.ind. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen | Споразумение между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти |
social.sc. | Abkommen über den Austausch von Kriegsbeschädigten zwischen den Mitgliedsländern des Europarats zum Zwecke der ärztlichen Behandlung | Споразумение относно размяната на военноинвалиди между държавите - членки на Съвета на Европа, с оглед медицинско лечение |
construct., econ., commer. | Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum | Споразумение за Европейското икономическо пространство |
gen. | Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum | Споразумение за ЕИП |
transp., avia. | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Конвенция за международно гражданско въздухоплаване |
transp., avia. | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Чикагска конвенция |
gen. | Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte | споразумение относно статута на силите |
int. law. | Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Конвенция за статута на бежанците |
int. law. | Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Женевска конвенция за статута на бежанците |
econ. | Abkommen über die Sozialpolitik EU | Споразумение за социална политика (ЕС) |
gen. | Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen der Sonderorganisationen der Vereinten Nationen | Конвенция за привилегиите и имунитетите на специализираните организации |
commer., polit. | Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit | споразумение за търговия, развитие и сътрудничество |
gen. | Abkommen über Handel und Zusammenarbeit | споразумение за търговия и сътрудничество |
law | Abkommen über Zusammenarbeit | споразумение за сътрудничество |
econ. | AETR-Abkommen | Европейски договор за пътен транспорт |
gen. | Allgemeines Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Общо споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
econ. | ATP-Abkommen | Споразумение за международен превоз на бързо развалящи се храни и за специално оборудване, което да бъде използвано при подобен транспорт |
econ. | Aushandlung von Abkommen EU | договаряне на споразумение (ЕС) |
econ. | bilaterales Abkommen | двустранно споразумение |
transp., avia. | bilaterales Abkommen zur Lufttüchtigkeit | двустранно споразумение за летателна годност |
transp., avia. | Chicagoer Abkommen | Конвенция за международно гражданско въздухоплаване |
transp., avia. | Chicagoer Abkommen | Чикагска конвенция |
immigr. | Cotonou-Abkommen | Споразумението от Котону |
gen. | Cotonou-Abkommen | Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна |
gen. | Cotonou-Abkommen | Споразумение за партньорство АКТБ-ЕО |
gen. | Cotonou-Abkommen | Споразумение от Котону |
gen. | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: | Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето лицата, упълномощено и да подпише ат Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи следната декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та), , приложена към [(заключителния акт на) споразумението]. |
gen. | die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht. | Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на английски / френски език. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник. |
gen. | Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Трети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
commun. | Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen | Трети допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
gen. | Europa-Abkommen | Eвропейско споразумение за асоцииране |
gen. | Europa-Abkommen | Eвропейско споразумение |
gen. | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation | Eвропейско споразумение |
gen. | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation | Eвропейско споразумение за асоцииране |
gen. | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation | Eвро-средиземноморско споразумение за асоцииране |
commun., patents. | Europäisches Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen | Европейско споразумение за защита на телевизионните предавания |
social.sc. | Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit | Европейска конвенция за социално осигуряване |
construct., econ., commer. | EWR-Abkommen | Споразумение за Европейското икономическо пространство |
gen. | EWR-Abkommen | Споразумение за ЕИП |
gen. | Fünftes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Privilegien und Immunitäten Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Пети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
econ. | Gegenleistung für ein Abkommen | финансово обезщетение за споразумение |
econ. | gemischtes Abkommen | смесено споразумение |
int. law. | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Конвенция за статута на бежанците |
int. law. | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Женевска конвенция за статута на бежанците |
econ. | institutionelles Abkommen | институционално споразумение |
econ. | internationales Abkommen | международно споразумение |
polit. | Internationales Abkommen für Notfallortung und Rettung auf See | Mеждународна конвенция за търсене и спасяване по море |
econ. | internationales Abkommen UNO | Международен пакт за стабилност на ООН |
commun., patents. | Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen | Международна конвенция за закрила на артистите-изпълнители, продуцентите на звукозаписи и излъчващите организации |
law | internes Abkommen | вътрешнo споразумениe |
econ. | Kündigung eines Abkommens | оттегляне от споразумение |
environ. | Multilaterales Abkommen | многостранен договор (Многостранността изразява дългосрочен, но трудно достижим идеал, особено по отношение доброволното сътрудничество на нациите за мир и развитие. Многостранните инициативи често се осуетяват от ултранационалистични, двустранни или регионални такива) |
econ. | multilaterales Abkommen | многостранно споразумение |
commun. | Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen | Протокол към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
econ. | Protokoll zu einem Abkommen | протокол към споразумение |
social.sc. | Protokoll zum Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit | Протокол към Европейската конвенция за социално осигуряване |
econ. | Ratifizierung eines Abkommens | ратификация на договор |
econ. | SALT-Abkommen | договор САЛТ |
econ. | Schengener Abkommen | Шенгенско споразумение |
gen. | Sechstes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates | Шести протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
econ. | sektorales Abkommen | секторно споразумение |
econ. | START-Abkommen | договор СТАРТ |
fin. | Swap-Abkommen | суап линия |
fin. | Swap-Abkommen | споразумение за суап |
econ. | Unterzeichnung eines Abkommens | подписване на договор |
econ. | Verlängerung eines Abkommens | продължаване на споразумение |
gen. | Viertes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Четвърти протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
immigr. | Visaerleichterungs-Abkommen | Споразумение за облекчаване на визовия режим |
econ. | Vorläufiges Abkommen EU | временно споразумение (ЕС) |
social.sc. | Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт |
social.sc. | Vorläufiges Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт |
commun. | Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen | Допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
social.sc. | Zusatzprotokoll zu dem Vorläufigen Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт |
gen. | Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Допълнителен протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
social.sc. | Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт |
social.sc. | Zusatzvereinbarung zur Durchführung des Europäischen Abkommens über Soziale Sicherheit | Допълнително споразумение за прилагане на Европейската конвенция за социално осигуряване |
gen. | Zweites Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Втори протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
econ. | Zwischenstaatliches Abkommen EU | междуправителствена конвенция (ЕС) |