German | Polish |
Acetylen-Luft-Flamme | płomień acetylenowo-powietrzny |
Acetylen-Luft-Flamme | płomień powietrzno-acetylenowy |
angereicherte Luft | powietrze wzbogacone (w tlen) |
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. |
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoၣ㍯㔀㈀㌀㔀㈀ |
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. |
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunkၩ㎁㔀㈀㌀㔀㔀 |
BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. |
Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. |
Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swoboၤ㌥㔀㈀㌀㔀㤀 |
Entzündet sich in Berührung mit Luft von selbst. | Zapala się samorzutnie w przypadku wystawienia na działanie powietrza. |
flüssige Luft | powietrze skroplone |
flüssige Luft | powietrze ciekle |
Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft | gaz powodujący zapalanie lub przyczyniający się do spalania innych materiałów bardziej niż powietrze |
Kann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden. | Podczas stosowania mogą powstawać łatwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem. |
Kontakt mit Luft nicht zulassen. | Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem. |
Luft-Acetylen-Flamme | płomień acetylenowo-powietrzny |
Luft-Acetylen-Flamme | płomień powietrzno-acetylenowy |
Luft-Ethin-Flamme | płomień acetylenowo-powietrzny |
Luft-Ethin-Flamme | płomień powietrzno-acetylenowy |
Mit und ohne Luft explosionsfähig. | Produkt wybuchowy z dost?pem lub bez dost?pu powietrza. |
oxidierende Luft-Acetylen-Flamme | utleniający płomień powietrzno-acetylenowy |