Subject | German | Romanian |
econ. | Abfall aus der Erzeugung oder Verwendung von Chemikalien | deșeuri chimice |
law, immigr. | Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente | cerere de azil frauduloasă |
chem. | Abnehmer eines Stoffes oder einer Zubereitung | beneficiar al unei substanțe sau al unui preparat |
gen. | Absehen von einer Stellungnahme oder von einem Bericht | decizie de a nu elabora un aviz sau un raport |
immigr. | Akteur, von dem eine Verfolgung oder ein ernsthafter Schaden ausgehen kann | agent de persecutie |
comp., MS | Alkohol und/oder Tabak | Alcool și/sau Tutun |
proced.law. | Anerkennung der Vaterschaft und/oder Mutterschaft | recunoașterea copilului |
account. | Anschaffungs- oder Herstellungskosten von Vorräten | costul stocurilor |
proced.law. | Anteile von Erben oder Vermächtnisnehmern | cotă-parte din succesiune |
proced.law. | Anteile von Erben oder Vermächtnisnehmern | cotă-parte din moștenire |
proced.law. | Anteile von Erben oder Vermächtnisnehmern | cotă-parte din masa succesorală |
comp., MS | Anwendungsfreigabe oder Whiteboard starten | Pornire partajare aplicație sau tablă albă |
agric. | auf die Hürde oder den Schlag bezüglich | de parcelă |
agric. | auf die Hürde oder den Schlag bezüglich | de padoc |
agric. | auf die Hürde oder den Schlag bezüglich | de postată |
gen. | Auftrag zum Ankauf oder zur Anmietung eines Gebäudes | contract pentru achiziționarea sau închirierea unor imobile |
law, immigr. | Ausländer, die eine künstlerische oder artistische Beschäftigung ausüben | artist străin |
law, immigr. | ausländisches Kind oder Jugendlicher | străin minor |
transp. | Ausschuss für den Verkehr des auf Flug- oder Schiffsreisen mitgeführten Gepäcks | Comitetul pentru circulația bagajelor pasagerilor care folosesc transporturile aeriene sau maritime principii |
agric. | bakteriologische oder fermentative Häutebearbeitung | depilare |
melior. | Befestigung von Schluchten, Erdspalten oder Grabenböschungen | fixarea ravenelor |
melior. | Befestigung von Schluchten, Erdspalten oder Grabenböschungen | consolidarea ravenelor |
chem. | Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. | Recipient sub presiune. Nu perforați sau ardeți, chiar și după utilizare. |
chem. | BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | ÎN CAZ DE expunere: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. |
chem. | BEI Exposition oder falls betroffen | ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: |
chem. | BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. | ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: consultați medicul. |
chem. | BEI Exposition oder Unwohlsein: | ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simțiți bine: |
chem. | BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simțiți bine: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. |
chem. | Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen. | A nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului. |
chem. | Bei Hautreizung oder -ausschlag: | În caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată: |
chem. | Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. | În caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată: consultați medicul. |
chem. | Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | În caz de simptome respiratorii: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. |
chem. | Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | Sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic, dacă nu vă simțiți bine. |
chem. | BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic, dacă nu vă simțiți bine. |
chem. | BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: sunați imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. |
forestr. | Bestand aus Stock- oder Wurzelausschlag | crîng simplu |
immigr. | betrügerisches Reise-oder Identitätsdokument | document de călătorie sau identitate fals, falsificat sau obţinut in mod fraudulos |
agr. | Brechen des Flachses oder Hanfes | melițatul puzderiei |
agric. | Bruststück vom Kalbfleisch oder Hammelfleisch | cap de piept |
gen. | die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damit | producția sau comercializarea armelor, a munițiilor și a materialului de război |
agric. | durch langes Liegen oder Stehen verderben | a se răscoace |
tech., industr., construct. | durch Pressen oder Prägen gemustertes Papier | hârtie gofrată |
gen. | Durchschnittsbruttoarbeitsentgelte oder -einkommen | câștigul salarial mediu brut |
fin., agric. | Eigengewicht oder Gewicht | greutate netă |
ichtyol. | eines Zug- oder Schleppnetzes | aruncarea năvodului |
immigr. | einheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung | formular armonizat pentru invitații, declarații de garanție și atestări de cazare |
chem. | Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei. | Conține plumb. A nu se utiliza pe obiecte care pot fi mestecate sau supte de copii. Atenție! Conține plumb. |
proced.law. | Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses | declarație privind acceptarea sau renunțarea la succesiune |
chem. | Erwärmung kann Brand oder Explosion verursachen. | Pericol de incendiu sau de explozie în caz de încălzire. |
h.rghts.act. | erzwungenes oder unfreiwilliges Verschwinden von Personen | dispariție forțată |
cultur. | Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen | Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare |
h.rghts.act. | Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Convenția europeană pentru prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante |
gen. | Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Comitetul European pentru Prevenirea Torturii și a Pedepselor sau Tratamentelor Inumane sau Degradante |
gen. | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Comitetul European pentru Prevenirea Torturii și a Pedepselor sau Tratamentelor Inumane sau Degradante |
gen. | Europäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der Legalisation | Convenția europeană referitoare la desfințarea legalizării actelor întocmite de agenții diplomatici și consulari |
h.rghts.act. | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Convenția europeană pentru prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante |
law | Europäisches Übereinkommen über die Überwachung bedingt verurteilter oder bedingt entlassener Personen | Convenția europeană pentru supravegherea persoanelor condamnate sau liberate condiționat |
h.rghts.act., UN | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Protocol opțional la Convenția împotriva torturii și a altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante |
chem. | Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft | gaze care provoacă sau contribuie la combustia altui material mai mult decât aerul |
chem. | Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. | Exploziv |
gen. | Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. | pericol de incendiu, detonare sau proiectare. |
chem. | Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. | Pericol de incendiu sau de proiectare. |
immigr. | gefälschtes Reise-oder Identitätsdokument | document de călătorie sau identitate fals, falsificat sau obţinut in mod fraudulos |
forestr. | Gegend oder Ort hinter dem Walde | de partea cealaltă a pădurii |
forestr. | Gegend oder Ort hinter dem Walde | dincolo de pădure |
agric. | gemeiner od. kleiner Frostspanner | cotarul verde |
account. | Geschäfts- oder Firmenwert | fond comercial |
agric. | Getreide zu Schobern oder Hocken zusammenziehen | a strînge în căpițe grîul |
zool. | Geweih von jungen sibirischen Hirschen oder Sikahirschen, das zur Herstellung eines Arzneimittels gebraucht wird | coarne tinere de maral (folosite pentru prepararea pantocrinului) |
chem. | GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | Sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. |
busin., labor.org. | Grundsatz "Mittragen oder Begründen" | principiul "conformare sau justificare" |
h.rghts.act., UN | Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen | Ansamblul de principii pentru protejarea tuturor persoanelor supuse unei forme oarecare de detenție sau încarcerare |
agr. | Heuschober oder Getreidehaufen oben zuspitzen | vîrfuirea șirei (de paie) |
agr. | Hocken oder Schobern | căpițare |
fish.farm. | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | pescuit ilegal, nedeclarat și nereglementat |
gen. | in bar oder in Sachleistungen | în bani sau în natură |
chem. | Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten. | Dacă este necesară consultarea medicului, țineți la îndemână recipientul sau eticheta produsului. |
chem. | Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen. | Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăți de respirație în caz de inhalare. |
chem. | Kann Brand oder Explosion verursachen | Poate provoca un incendiu sau o explozie |
gen. | Kann Brand oder Explosion verursachen | oxidant puternic. |
chem. | Kann Brand verursachen oder verstärken | Poate provoca sau agrava un incendiu |
gen. | Kann Brand verursachen oder verstärken | oxidant. |
chem. | Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Poate dăuna fertilității sau fătului. |
chem. | Kann die Organe schädigen bei längerer oder wiederholter Exposition. | Poate provoca leziuni ale organelor în caz de expunere prelungită sau repetată. |
chem. | kann Kälteverbrennungen oder ‑Verletzungen verursachen. | Conține un gaz răcit |
gen. | kann Kälteverbrennungen oder ‑Verletzungen verursachen. | poate cauza arsuri sau leziuni criogenice. |
chem. | Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Susceptibil de a dăuna fertilității sau fătului. |
food.ind. | Kaolin, leicht oder schwer | caolin, ușor sau greu |
food.ind. | Kaolin, leicht oder schwer | silicat de aluminiu |
food.ind. | Kaolin, leicht oder schwer | caolin |
chem. | karzinogen, keimzellmutagen und/oder reproduktionstoxisch | cancerigen, mutagen sau toxic pentru reproducere |
tech., law, el. | Konsumentenrente bei der einheitlichen Day-Ahead- oder Intraday-Marktkopplung | surplusul produs de consumatori pentru cuplarea PZU sau PI |
chem. | krebserzeugend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend | cancerigen, mutagen sau toxic pentru reproducere |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Orientările politicii UE față de țările terțe în ceea ce privește tortura și alte tratamente sau pedepse crude, inumane sau degradante |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | orientările UE privind tortura |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Orientările UE în ceea ce privește tortura și alte pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante |
chem. | Lieferant eines Stoffes oder einer Zubereitung | furnizor al unei substanțe sau al unui preparat |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanismul ATHENA |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanism de gestionare a finanțării costurilor comune ale operațiilor Uniunii Europene care au implicații militare sau de apărare |
patents. | Muster oder Modell | desen sau model |
chem. | Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. | Nu pulverizați deasupra unei flăcări deschise sau unei alte surse de aprindere. |
chem. | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. | Evitați orice contact cu ochii, pielea sau îmbrăcămintea. |
chem. | Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. | A se utiliza numai în aer liber sau în spații bine ventilate. |
phys.sc. | OD-Mittelwert | densitate optică |
comp., MS | ODER-Einschränkung | restricție de tip SAU |
agr. | Ort , an dem der Rasen gestochen oder ausgeackert ist | teren desțelenit |
construct. | Platte für Klemm- oder Steckanschluß | rigletă de conexiuni |
pharma. | polyethnischer oder polyvalenter Impfstoff | vaccin polivalent |
pharma. | polyethnischer oder polyvalenter Impfstoff | vaccin multivalent |
h.rghts.act. | Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocolul nr. 2 la Convenția europeană pentru prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante |
h.rghts.act. | Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocolul nr. 1 la Convenția europeană pentru prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante |
gen. | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK | Protocolul nr. 3 la Convenția-cadru europeană privind cooperarea transfrontalieră a colectivităților sau autorităților teritoriale |
h.rghts.act. | Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind | Protocolul nr. 4 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care recunoaște anumite drepturi și libertăți altele decât cele care figurează deja în Convenție și în primul Protocol adițional la Convenție |
law, construct. | Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Protocolul nr. 1 de modificare a protocoalelor anexate la Tratatul privind Uniunea Europeană, la Tratatul de instituire a Comunității Europene și/sau la Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice |
gen. | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocolul privind interzicerea utilizării gazului asfixiant, otrăvitor sau a altor tipuri de gaz și a mijloacelor bacteriologice de purtare a războiului |
proced.law. | Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werden | dreptul copilului de a fi ascultat |
proced.law. | Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werden | dreptul copilului de a fi audiat |
proced.law. | Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werden | dreptul minorului de a fi ascultat |
law | regionale oder lokale Gebietskörperschaften | autorități regionale sau locale |
insur., social.sc., health. | Rente für invalide Witwer oder Witwen | pensie de urmaș |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Directiva privind condițiile pentru protecția internațională |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Directiva privind standardele referitoare la condițiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanții țărilor terțe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecție internațională, la un statut uniform pentru refugiați sau pentru persoanele eligibile pentru obținerea de protecție subsidiară și la conținutul protecției acordate |
vet.med. | Rücken- od. Knochenmarkentzündung | mielită |
gen. | Rückstande oder Rückstandsgruppen | reziduu sau grupă de reziduuri |
gen. | Salz der DL- oder L-Apfelsäure | malat de sodiu |
health., anim.husb., food.ind. | Salz der DL- oder L-Apfelsäure | E 350 i |
immigr. | schwerwiegende Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit | motive întemeiate privind ordinea publică sau siguranța publică |
chem. | Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition. | Provoacă leziuni ale organelor în caz de expunere prelungită sau repetată. |
econ., market. | schädlings-oder krankheitsfreies Gebiet | zonă indemnă de dăunători și boli |
agric. | Setzen von Heuhaufen oder Heuschobern | căpițarea fînului |
nat.sc., health., anim.husb. | seuchenhafter Husten oder ansteckender Katarrh des Pferdes | gripa calului (influenza equorum) |
nat.sc., health., anim.husb. | seuchenhafter Husten oder ansteckender Katarrh des Pferdes | influența ecvină (influenza equorum) |
chem. | Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | Sunați imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. |
UN | Sonderberichterstatter über aussergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen | raportorul special privind execuțiile extrajudiciare, sumare și arbitrare |
agric. | Stelle , wo Köder oder Lockspeise ausgelegt wird | platformă-momeală |
chem. | Stoffe mit unbekannter oder variabler Zusammensetzung, komplexe Reaktionsprodukte und biologische Materialien | substanță cu compoziție necunoscută sau variabilă, produse de reacție complexă sau materiale biologice |
fin. | Swap auf Aktien-oder Aktienindexbasis | swap pe acțiuni |
agric. | Sä-oder Legeschares | călcîiul brăzdarului |
cust., fin. | tatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis | prețul efectiv plătit sau de plătit |
busin., labor.org. | Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften | asociat |
busin., labor.org. | Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften | acționar |
forestr. | Telefon oder Stromleitung | linie telefonică sau de energie |
agric. | Torf oder Haaren und Lehm | chirpici |
agric. | Torf oder Haaren und Lehm | lampaci |
law | Unterzeichnung vorbehaltlich der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung | semnare sub rezerva ratificării, acceptării sau aprobării |
transp., avia. | Vermieten oder Anmieten mit Besatzung | contract de închiriere cu echipaj |
transp., avia. | Vermieten oder Anmieten ohne Besatzung | contract de închiriere fără echipaj |
obs., proced.law. | Vernachlässigung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht | abandonul de copii |
proced.law. | Vernachlässigung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht | neglijarea copilului |
gen. | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | contract pentru achiziționarea sau închirierea unor imobile |
crim.law. | Vertreibung oder zwangsweise Überführung der Bevölkerung | deportare sau transfer forțat de populație |
cust. | vollständig gewonnen oder hergestellt | obținut intergal |
cust. | vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | produs obținut în întregime |
cust. | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind | produs obținut în întregime |
proced.law. | widerrechtliches Verbringen oder Zurückhalten eines Kindes | răpire de copii |
proced.law. | widerrechtliches Verbringen oder Zurückhalten eines Kindes | răpire a copilului |
chem. | Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. | Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii. |
proced.law. | Witwen- oder Witwerschaft | văduvie |
proced.law. | Witwen- oder Witwerstand | văduvie |
tech., law, el. | Wohlfahrt bei der einheitlichen Day-Ahead- oder Intraday-Marktkopplung | surplus economic pentru cuplarea unică a piețelor pentru ziua următoare sau intrazilnice |
horticult. | wurzelechter oder wurzelständiger Baum | pom pe rădăcini proprii |
horticult. | wurzelechter oder wurzelständiger Baum | arbore pe rădăcini proprii |
environ., UN | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convenția Națiunilor Unite pentru combaterea deșertificării în țările afectate grav de secetă și/sau de deșertificare, în special în Africa |
law, transp., industr. | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Acordul revizuit din 1958 |
law, transp., industr. | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Acordul Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite privind adoptarea specificațiilor tehnice uniforme pentru vehicule cu roți, echipamente și componente care pot fi montate și/sau folosite la vehicule cu roți și condițiile pentru recunoașterea reciprocă a omologărilor acordate pe baza acestor specificații |
h.rghts.act. | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Convenția împotriva torturii și altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante |
gen. | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Convenția ONU împotriva Torturii |
gen. | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convenția privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producând efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare |
gen. | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convenția privind interzicerea anumitor tipuri de arme convenționale |
gen. | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convenția privind armele convenționale |
obs., geogr. | überseeisches Departement oder Gebiet | departament și teritoriu de peste mări |