DictionaryForumContacts

   German
Terms containing und andere | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanPortuguese
environ.Abfaelle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Fleisch, Fisch und anderen Nahrungsmitteln tierischen Ursprungsresíduos da preparação e processamento de carne, peixe, e outros produtos alimentares de origem animal
environ.Abfaelle aus Kraftwerken und anderen Verbrennungsanlagen ausser 19 00 00resíduos de geradores de potência e outras instalações de combustão exceto 19 00 00
environ.Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern und anderen Naturfasern, vorwiegend pflanzlichen Ursprungsresíduos de fibras têxteis não processadas e de outras substâncias fibrosas naturais principalmente de origem vegetal
environ.Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Fleisch,Fisch und anderen Nahrungsmitteln tierischen Ursprungsresíduos da preparação e processamento de carne, peixe, e outros produtos alimentares de origem animal
environ.Abfälle aus Kraftwerken und anderen Verbrennungsanlagenaußer 19 00 00resíduos de geradores de potência e outras instalações de combustão exceto 19 00 00
tax.Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuernacordo celebrado entre a República Federal da Alemanha e os Estados Unidos da América no sentido de evitar a dupla tributação e de prevenir evasões fiscais no que se refere à tributação dos rendimentos e de capitais e a certas outras formas de tributação
transp., avia.Abkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene HandlungenConvenção referente às Infracções e a certos outros Actos cometidos a bordo de Aeronaves
ed.Agenturen und andere KörperschaftenAgências e outros organismos
health.Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von AIDS und bestimmten anderen übertragbaren Krankheitenprograma de ação comunitária relativo à prevenção da SIDA e de outras doenças transmissíveis
health.Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von AIDS und bestimmten anderen übertragbaren Krankheitenplano de ação comunitário relativo à prevenção da SIDA e de outras doenças transmissíveis
med.Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von AIDS und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen GesundheitPrograma de ação comunitária relativo à prevenção da sida e de outras doenças transmissíveis no âmbito da ação no domínio da saúde pública
patents.alkoholische Getränke, andere als Bier, und Erzeugnisse zu ihrer Herstellungbebidas alcoólicas que não cervejas e preparações para as fazer
industr.Altkleider und andere gebrauchte Textilwarenartefactos de matérias têxteis, calçado, chapéus e artefactos de uso semelhante, usados
environ.andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werdenresíduos cuja recolha e eliminação estão sujeitas a requisitos específicos tendo em vista a prevenção de infeções
environ.andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werdenoutros resíduos cuja recolha e eliminação estão sujeitas a requisitos específicos tendo em vista a prevenção de infeções
environ.andere Batterien und Akkumulatorenoutras pilhas e acumuladores
transp.andere bewegliche Maschinen und Geräte als Kraftfahrzeugemáquina móvel não rodoviária
environ.andere chlorierte Isolier- und Waermeuebertragungsoele oder -fluessigkeitenoutros óleos isolantes ou de transmissão de calor, e outros líquidos, clorados
environ.andere halogenierte Loesemittel und -gemischesolventes e misturas de solventes halogenados
environ.andere halogenierte Loesemittel und -gemischeoutros solventes e misturas de solventes halogenados
environ.andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemischeoutros solventes e misturas de solventes halogenados
environ.andere Loesemittel und -gemischeoutros solventes e misturas de solventes
environ.andere Loesemittel und Loesemittelgemischeoutros solventes e misturas de solventes
environ.andere Maschinen-, Getriebe- und Schmieroeleoutros óleos de motores, transmissões e lubrificação
environ.andere nichtchlorierte Isolier- und Waermeuebertragungsoele oder -fluessigkeitenóleos isolantes ou de transmissão de calor, e outros líquidos, não clorados
environ.andere organische Loesemittel, Waschfluessigkeiten und Mutterlaugenoutros solventes, líquidos de lavagem e licores-mae orgânicos
environ.andere Reaktions- und Destillationsrueckstaendeoutros resíduos de destilação e resíduos de reação
environ.andere Teilchen und Stauboutras partículas e poeiras
environ.andere Teilchen und Staub einschliesslich Kugelmuehlenstauboutras partículas e poeiras incluindo poeiras da trituração de escórias
gen.Ausschuss für die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und ProduktinformationenComité para a indicação do consumo de energia dos aparelhos domésticos por meio de rotulagem e outras indicações uniformes relativas aos produtos
health., anim.husb.Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten TiereComité para a aproximação das disposições legislativas, regulamentares, e administrativas dos Estados-Membros respeitantes à proteção dos animais utilizados para fins experimentais e outros fins científicos
energ.ind.Ausschuss zur Harmonisierung der nationalen Maßnahmen über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und ProduktinformationenComité para a harmonização das medidas nacionais relativas à indicação do consumo de energia dos aparelhos domésticos por meio de rotulagem e outras indicações uniformes relativas aos produtos
environ., min.prod., oilBeratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche StoffeComité Consultivo em matéria de Controlo e Redução da Poluição Causada pelo Derrame no Mar de Hidrocarbonetos e Outras Substâncias Perigosas
social.sc., nat.res.Beratender Ausschuss für den Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten TiereComité Consultivo para a Proteção dos Animais utilizados para Fins Experimentais ou para outros Fins Científicos
gen.Beratender Ausschuss für den Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten TiereComité Consultivo para a proteção dos animais utilizados para fins experimentais ou outros fins científicos
nucl.pow.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Kontrolle der Verbringungen radioaktiver Abfälle von einem Mitgliedstaat in einen anderen, in die Gemeinschaft und aus der GemeinschaftComité Consultivo da fiscalização e do controlo das transferências de resíduos radioativos entre Estados-Membros e para dentro e fora da Comunidade
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche StoffeComité Consultivo no domínio do controlo e da redução da poluição causada pelo derrame no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche StoffeComité consultivo em matéria de controlo e de redução da poluição provocada pelo derrame no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche StoffeComité consultivo em matéria de controlo e de redução da poluição causada pela descarga no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche StoffeComité Consultivo para o Controlo e Redução da Poluição causada pela descarga no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere SchadstoffeComité consultivo em matéria de controlo e de redução da poluição causada pela descarga no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere SchadstoffeComité consultivo em matéria de controlo e de redução da poluição provocada pelo derrame no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
environ.Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere SchadstoffeComité Consultivo para o Controlo e Redução da Poluição causada pela descarga no mar de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas
patents.Bereitstellung des Zugriffs auf globale und andere Computernetzefornecimento de acesso a redes informáticas mundiais e outras redes informáticas
insur.Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaftformulário E106
insur.Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaftatestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente
gen.Beziehungen zum Europäischen Parlament und zu anderen Organeninformação e informática
gen.Beziehungen zum Europäischen Parlament und zu anderen OrganenRelações com o Parlamento Europeu e outras instituições
patents.Biere, Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränkecervejas, águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas
environ.Bohrschlaemme und andere Bohrabfaellelamas e outros resíduos de perfuração
environ.Bohrschlämme und andere Bohrabfällelamas e outros resíduos de perfuração
polit.Direktion Finanzierung der politischen Strukturen und andere DiensteDireção do Financiamento das Estruturas Políticas e Outros Serviços
patents.Druckereierzeugnisse, nämlich Bücher, Zeitschriften, Berichte, Datenbanken, Benutzeranleitungen, Dokumentationen und andere Veröffentlichungenprodutos de impressão, nomeadamente livros, periódicos, relatórios, bases de dados, manuais de utilizador, documentação e outras publicações
patents.Druckereierzeugnisse, nämlich Bücher, Zeitschriften, Berichte, Datenbanken, Benutzeranleitungen, Dokumentationen und andere Veröffentlichungen, Lehr- und Unterrichtsmaterial ausgenommen Apparateprodutos de impressão, nomeadamente livros, periódicos, relatórios, bases de dados, manuais de utilizador, documentação e outras publicações, material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos)
gen.Düngemittelverteilung und Verteilung anderer chemischer Produkte für die Landwirtschaft aus der Luft oder nichtpulverização, aérea ou não, de adubos e outros produtos químicos destinados à agricultura
patents.Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindmetais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes
patents.Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumentemetais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, joalharia, bijutaria, pedras preciosas, relojoaria e instrumentos cronométricos
patents.Eier, Milch, Käse und andere Milchprodukteovos, leite, queijo e outros produtos lácteos
health.Eine Gruppe natürlicher Wachsstoffe von kompliziertem tetrakarbozyklischem Bau,die bisher in einigen niederen Pilzen und höheren Pflanzen nachgewiesen wurde.Sie greifen in die Regulierung des Streckungswachstums der Blütenbildung und anderer Vorgänge ein und sind als Phytohormone zu bezeichnen.giberelina
econ., construct.Einnahmen aus Anpflanzungen und anderen Ertraegen am Kanareceitas diretas
patents.elektronische Spiele und Unterhaltungsapparate, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängernaparelhos de jogos electrónicos e de diversão que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão
market.Erträge aus anderen Wertpapieren und Ausleihungen des Finanzanlagevermögensproveitos e ganhos financeiros
patents.Erzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, fürprodutos sob a forma de fitas, cartões, discos e outros produtos semelhantes feitos de papel ou de cartão para fins de automatização, não contendo
health., ed.europäisches Schülerbefragungsprojekt zu Alkohol und anderen DrogenPrograma Europeu para o Estudo do Álcool e Outras Substâncias em Meio Escolar
life.sc., environ., R&D.Europäisches Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten WirbeltiereConvenção Europeia sobre a Proteção dos Animais Vertebrados utilizados para Fins Experimentais ou outros Fins Científicos
environ.feste Salze, die Chloride, Fluoride und andere Halogene enthaltensais sólidos contendo cloretos, fluoretos e outros sais sólidos halogenados
gen.Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommeninstrumento de financiamento para a cooperação com os países e territórios industrializados e outros de elevado rendimento
gen.Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem EinkommenInstrumento dos Países Industrializados
environ.Flugasche und andere Abfaelle aus der Gasreinigungcinzas volantes e outros resíduos do tratamento de gases
lab.law.Gehaelter,Loehne und andere Bezuege der Beamtenvencimentos,salários e emolumentos dos seus funcionários
IMF.gesetzliche Rücklagen und Guthaben bei anderen Bankenreservas primárias
patents.Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindvidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes
ITglobaler Berichterstattungsmechanismus für illegale Kleinwaffen und leichte Waffen und andere illegale konventionelle Waffen und MunitionMecanismo mundial de informação sobre armas ligeiras e de pequeno calibre e outras armas convencionais ilícitas e respetivas munições
ITglobaler Berichterstattungsmechanismus für SALW und andere konventionelle WaffenMecanismo mundial de informação sobre armas ligeiras e de pequeno calibre e outras armas convencionais ilícitas e respetivas munições
law, h.rghts.act., UNGrundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeProtocolo de Istambul
law, h.rghts.act., UNGrundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafePrincípios relativos à Investigação e Documentação Eficazes da Tortura e de Outros Tratamentos ou Penas Cruéis, Desumanos ou Degradantes
UNGruppe der westeuropäischen und anderen StaatenGrupo "Estados da Europa Ocidental e Outros"
UNGruppe Westeuropa und andere StaatenGrupo "Estados da Europa Ocidental e Outros"
lawGrünbuch zu Detektionstechnologien für Strafverfolgungs-, Zoll- und andere SicherheitsbehördenLivro Verde relativo a tecnologias de deteção no âmbito do trabalho das autoridades de aplicação da lei, das autoridades aduaneiras e de outras autoridades de segurança
gen.Hotelunterkünfte und andere Beherbergungskapazitätenrecursos turísticos hoteleiros e extra-hoteleiros
patents.Hüte und andere Kopfbedeckungenchapéus e chapelaria
unions., industr., chem.Internationaler Verband der Arbeitnehmergewerkschaften Chemie, Energie, Bergbau und anderer IndustriezweigeFederação Internacional dos Sindicatos dos Trabalhadores da Química, Energia, das Minas e Indústrias diversas
pharma.Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen LändernGrupo Internacional da Distribuição Farmacêutica nos Países da Comunidade Europeia e Noutros Países da Europa
lawInternationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenConvenção internacional para a unificação de certas normas relativas à competência civil em matéria de abalroação, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
gen.Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Competência Penal em matéria de Abalroação e outros Acidentes de Navegação
patents.Joghurt, Milch und andere Molkereiprodukteiogurte, leite e outros lacticínios
patents.Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthaltenborracha, guta-percha, goma, amianto, mica e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes
patents.Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindconservas à base de carne, peixe, aves e caça, alimentos congelados à base de carne, peixe, aves e caça, não compreendidos noutras classes
h.rghts.act., UNKonvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution andererConvenção para a Supressão do Tráfico de Pessoas e da Exploração da Prostituição de Outrem
law, polit.Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution andererConvenção para a Repressão do Tráfico de Pessoas e da Exploração da Prostituição de Outros
social.sc., health.Koordinierungsausschuss für Alkohol und andere DrogenComité de Concertação sobre o álcool e as outras Drogas
patents.Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, nämlich Samenkörner und anderes Vermehrungsmaterial, unverarbeitetes Getreide, Bruteier, unverarbeitetes Holzprodutos agrícolas, hortícolas, florestais, nomeadamente sementes e outros materiais de propagação, grãos de cereais não tratados, ovos para incubar, madeira não trabalhada
patents.land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindprodutos agrícolas, hortícolas, florestais e grãos, não incluídos noutras
patents.land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, lebende Tiere, frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Futtermittel für Tiere und Futter für Haustiere, Malzprodutos agrícolas, hortícolas e florestais, grãos não compreendidos noutras classes, animais vivos, frutos e legumes frescos, sementes, plantas e flores naturais, alimentos para animais e para animais de estimação, malte
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcouro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Fellecouro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, peles de animais
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwarencouro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, peles de animais, malas e maletas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas, chicotes e selaria
gen.Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeDirectrizes para a política da UE em relação a países terceiros no que respeita à tortura e a outras penas ou tratamentos cruéis, desumanos ou degradantes
gen.Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeDirectrizes da UE contra a tortura
environ.Leuchtstoffroehren und andere quecksilberhaltige Abfaellelâmpadas fluorescentes e outros resíduos contendo mercúrio
patents.Magazine, Bücher, Zeitungen, Bulletins und andere zur Veröffentlichung bestimmte Schriftenrevistas, livros, jornais, boletins informativos e outras publicações impressas
mech.eng.Maschine zum Instandhalten von Oelrohrleitungen und anderen Rohrleitungenmáquina para conservação de pipelines e outras canalizações semelhantes
environ.Metallhydroxidschlaemme und andere Schlaemme aus der Metallfaellunglamas de hidróxidos metálicos e outras lamas de processos de insolubilização de metais
patents.Milch und andere Molkereiprodukteleite e outros lacticínios
patents.mineral- und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke, Fruchtgetränke und Fruchtsäfteáguas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas, bebidas de fruta e sumos de fruta
patents.Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränkeáguas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas
construct.nutzbare Geschoßfläche unter Abzug der Querschnitte von Mauern und anderen konstruktiven und/oder trennenden Bauteilen,Kaminen und dergleichenkein Rechtsbegriffárea útil
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindpapel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes
patents.Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnissepapel, cartão e produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes, produtos de impressão
patents.Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcartão e produtos nestas matérias não compreendidos noutras classes
patents.Porzellan und Tonwaren, soweit nicht in anderen Klassen enthaltenporcelana e faiança não compreendidas noutras classes
comp., MSPositions- und andere SensorenSensor de Localização e Outros Sensores
stat.Preissubventionen und andere laufende Transferzahlungensubsídios e outras transferências correntes
gen.Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIProtocolo sobre a Proibição ou Limitação do Uso de Minas, Armadilhas e outros Dispositivos
environ.Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in NotfällenProtocolo relativo à Cooperação em matéria de Luta contra a Poluição do Mar Mediterrâneo por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Nocivas em caso de Situação Crítica
fin.Regelzollsätze und andere Abgabentaxas e outros elementos de cobrança
proced.law.Sachverständigengruppe "Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union"grupo de peritos sobre os efeitos patrimoniais do casamento e das outras formas de união, sucessões e testamentos na União Europeia
patents.Schienen und andere Materialien aus Metall fürcarris e outros materiais metálicos para vias férreas
tech., industr., construct.Schusshülse mit Kegelansatz für Naturseide und andere Filamentgarnecanela de tecelagem com fundo cónico para fio de filamento
patents.Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung vonxaropes e outras preparações para bebidas
UNSonderberichterstatter über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder BestrafungRelator Especial sobre a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes
UNSonderberichterstatter über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder BestrafungRelator Especial sobre a Tortura
gen.spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisikenprograma específico "Prevenção, preparação e gestão das consequências em matéria de terrorismo e outros riscos relacionados com a segurança"
patents.Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Weihnachtsschmuckjogos, brinquedos, artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes, decorações para árvores de Natal
econ.Steuern auf die Gewinne von Gesellschaften und anderen juristischen Personenimpostos sobre os lucros das sociedades e de outras pessoas morais
health., unions.Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen FörderindustrienÓrgão Permanente para a Segurança e Salubridade nas Minas de Hulha e outras Indústrias Extrativas
health., unions.Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden BetriebenÓrgão Permanente para a Segurança e Salubridade nas Minas de Hulha e outras Indústrias Extrativas
environ.System zur Beobachtung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaftmecanismo de vigilância das emissões de COsub2sub e de outros gases com efeito de estufa na Comunidade
environ.Teere und andere kohlenstoffhaltige Abfaelle aus der Anodenherstellungalcatrão e outros resíduos contendo carbono do fabrico de ânodos
patents.Telekommunikation von Informationen, Computerprogrammen und anderen Datentelecomunicação de informações, programas de computador e outros
patents.Teppiche, Fußmatten, Matten, Linoleum und andere Bodenbelägetapetes, capachos, esteiras, linóleos e outros revestimentos de soalhos
patents.Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindartigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes
polit.und anderee outros
social.sc.und andere Mitgliedere outros do mesmo grupo
social.sc.und andere Mitgliedere outros
gen.Verteilung aus der Luft oder nicht von Düngemitteln und anderen chemischen Produkten für die Landwirtschaftpulverização, aérea ou não, de adubos e outros produtos químicos destinados à agricultura
gen.Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im MeeresuntergrundTratado proibindo a Instalação de Armas Nucleares e de outras Armas de Destruição Maciça no Fundo dos Mares e dos Oceanos assim como no seu Subsolo
astronaut., R&D.Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschliesslich des Mondes und anderer HimmelskörperTratado sobre os Princípios que regem as Actividades dos Estados na Exploração e Utilização do Espaço Exterior, incluindo a Lua e outros Corpos Celestes
fin.Verwaltung von Zahlungsmitteln und anderen Wertenmovimentação dos fundos e valores
fin.Verwaltung von Zahlungsmitteln und anderen Wertenmanuseamento dos fundos e valores
patents.Verwertung von Urheberrechten und gewerblichen Schutzrechten für andereexploração de direitos de autor e de propriedade industrial por conta de
environ.waessrige fluessige Abfaelle aus der Gasreinigung und andere waessrige Abfaelleresíduos líquidos aquosos do tratamento de gases e outros resíduos líquidos aquosas
patents.Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschencouro e imitações de couro, produtos nestas matérias, nomeadamente bolsas e outros recipientes não adaptados especialmente aos objectos que devem conter, bem como pequenos artigos em couro, especialmente porta-moedas, carteiras de bolso, porta-chaves
patents.Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffenprodutos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas
patents.Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindtecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes
patents.Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Bett- und Tischdeckentecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes, coberturas de cama e de mesa
patents.Weißwaschmittel und andere Waschsubstanzenpreparações para lavar a roupa branca e outras substâncias para a
scient., industr.Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit den Maghreb-Ländern und anderen MittelmeerländernCooperação científica e tecnológica com o Magrebe e com os países da Bacia Mediterrânica
nat.sc.Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit den Maghreb-Ländern und anderen MittelmeerländernIniciativa Avicena
fin.Zinsverluste Gebuehren und andere Kostenperdas de juros,comissões e outras despesas
health.Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des GesundheitswesensProtocolo Adicional ao Acordo para a Importação Temporária, com Isenção de Direitos Alfandegários, a título de Empréstimo Gratuito e para fins de Diagnóstico ou Terapêutica, de Material Médico-Cirúrgico e de Laboratório destinado aos Estabelecimentos de Saúde
h.rghts.act.Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvenção contra a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes
h.rghts.act., UNÜbereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes
h.rghts.act.Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvenção contra a Tortura
h.rghts.act., UNÜbereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvenção das Nações Unidas Contra a Tortura
law, polit.Übereinkommen gegen Folter und andere grausame,unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvenção contra a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis,Desumanos ou Degradantes
law, fin.Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer StaatenConvenção Internacional sobre a Resolução de Diferendos relativos aos Investimentos
law, fin.Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer StaatenConvenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estados
fin.Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer StaatenConvenção para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos entre Estados e Nacionais de outros Estados
law, fin.Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer StaatenConvenção ICSID
transp., environ., polit.Übereinkommen zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere SchadstoffeAcordo de Bona
transp., environ., polit.Übereinkommen zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere SchadstoffeAcordo respeitante à cooperação na Luta contra a Poluição do Mar do Norte por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Perigosas
environ., oilÜbereinkommen zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere SchadstoffeAcordo respeitante à Cooperação na Luta contra a Poluição do Mar do Norte por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Perigosas
gen.Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer TruppenConvenção entre os Estados Partes do Tratado do Atlântico Norte e os outros Estados que participam na Parceria para a Paz sobre o Estatuto das suas Forças
gen.Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen LändernConvenção relativa à Proteção e Integração das Populações Aborígenes e outras Populações Tribais e Semitribais nos Países Independentes
law, proced.law.Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen für Kinder und andere FamilienangehörigeConvenção sobre a Cobrança Internacional de Alimentos em benefício dos Filhos e de outros Membros da Família
gen.Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen für Kinder und andere FamilienangehörigeConvenção da Haia sobre Cobrança de Alimentos
environ.Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen StoffenConvenção para a prevenção da poluição marinha causada pelo despejo de resíduos e outras substâncias
transp., nautic., environ.Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen StoffenConvenção para a Prevenção da Poluição Marinha causada por Operações de Imersão de Detritos e outros Produtos
environ.Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen StoffenConvenção para a Prevenção da Poluição do Mar por Vertimento de Detritos e Outras Matérias
health.Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des GesundheitswesensAcordo para a Importação Temporária com Isenção de Direitos Alfandegários, a título de Empréstimo Gratuito e para fins de Diagnóstico ou Terapêutica, de Material Médico-Cirúrgico e de Laboratório destinado aos Estabelecimentos de Saúde