Subject | German | Portuguese |
chem. | Abfall aus dem Schmelztiegel | desperdício |
environ. | Abfall aus der Biosphäre | resíduos da biosfera |
econ. | Abfall aus der Erzeugung oder Verwendung von Chemikalien | resíduo químico |
environ., industr. | Abfall aus der Herstellung von Grundstoffen | resíduo da produção primária |
environ. | Abfall aus der nassen Gasreinigung | resíduos sólidos do tratamento de gases |
industr., construct. | Abfall aus der Sortierung | desperdício da escolha |
environ. | Abfall aus der trockenen Gasreinigung | lamas provenientes do tratamento de gases |
environ. | Abfall aus der trockenen Gasreinigung | lamas do tratamento de gases |
industr., construct. | Abfall aus der Waescherei | desperdício de lavagem |
environ. | Abfall aus Haushalten | resíduos domésticos |
environ. | Abfall aus NE-Metallen | desperdícios e sucata de metais não ferrosos |
environ. | Abfall aus Sandfängern | resíduo do desassoreamento |
mech.eng., construct. | Abfall-Charakteristik | variação da voltagem com a carga |
el. | Abfall des Emissionswirkungsgrades | queda do rendimento de injeção do emissor |
med. | Abfall des Hautwiderstandes | diminuição da resistência elétrica da pele |
gen. | Abfall-Lösung von mittlerer Aktivität | resíduo de nível intermédio |
gen. | Abfall mit geringer Wärmeentwicklung | resíduo fraco emissor de calor |
environ., el. | Abfall mit mittlerer Aktivität | resíduos de intensidade média |
environ., el. | Abfall mit starker Aktivität | detritos de intensidade elevada |
gen. | Abfall/salz | sal que se constitui por resíduos ou subprodutos de outras preparações |
environ. | Abfall von Chemikalien für die Landwirtschaft | resíduo agroquímico |
industr., construct. | Abfall von feinen Tierhaaren | desperdício de pelos finos |
industr., construct. | Abfall von Geweben | desperdício de tecido |
industr., construct. | Abfall von groben Tierhaaren | desperdício de pelos grosseiros |
industr. | Abfall von Seide | desperdício de seda |
industr. | Abfall von Seide | borra de seda |
nat.sc., agric. | Abfallen der einzelnen Fruechte | podridão dos dedos da banana |
mech.eng. | abfallen der Laufkette | rutura de lagarta |
environ. | Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung | resíduos cuja recolha e eliminação não estão sujeitas a requisitos específicos tendo em vista a prevenção de infeções por exemplo pensos, compressas, ligaduras, gessos, roupas, vestuário descartável, fraldas |
environ. | Abfälle a.n.g. | outros resíduos não especificados |
environ. | Abfälle aus Abfallbehandlungsanlagen,öffentlichen Abwasserbehandlungsanlagen und der öffentlichen Wasserversorgung | resíduos de instalações de tratamento de resíduos, de estações de tratamento de águas residuais e da indústria da água |
environ. | Abfälle aus Abwasserbehandlungsanlagen a.n.g. | resíduos de estações de tratamento de águas residuais não especificados |
environ. | Abfälle aus anderen Prozessen der anorganischen Chemie | resíduos de outros processos químicos inorgânicos |
environ. | Abfälle aus anorganischen chemischen Prozessen | resíduos de processos químicos inorgânicos |
gen. | Abfälle aus dem Abbau von Mineralien | resíduos de extração de minérios |
environ., coal. | Abfälle aus dem Bergbau | resíduos mineiros |
environ. | Abfälle aus dem Gesundheitswesen | resíduos de prestação de cuidados de saúde |
nucl.phys. | Abfälle aus den Kernkraftprogrammen | resíduos provenientes dos programas eletronucleares |
environ. | Abfälle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfällen | resíduos do tratamento aeróbio de resíduos sólidos |
environ. | Abfälle aus der Altölaufbereitung | resíduos da regeneração de óleos |
environ. | Abfälle aus der anaeroben Behandlung von Abfällen | resíduos do tratamento anaeróbio de resíduos |
environ. | Abfälle aus der Eisen-und Stahlindustrie | resíduos da indústria do ferro e do aço |
environ. | Abfälle aus der Elektronikindustrie | resíduos da indústria eletrónica |
environ. | Abfälle aus der Erdgasreinigung | resíduos da purificação de gás natural |
environ., coal. | Abfälle aus der Exploration,der Gewinnung und der Nach-BZW.Weiterarbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden | resíduos da prospeção e exploração de minas e pedreiras e dos tratamentos posteriores das matérias extraídas |
environ. | Abfälle aus der Halogenchemie | resíduos de processos químicos de halogéneo |
environ. | Abfälle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff,Papier und Pappe | resíduos da produção e da transformação de pasta, papel e cartão |
environ., food.ind. | Abfälle aus der Herstellung von alkoholischen un alkoholfreien Getränkenohne Kaffee,Tee und Kakao | resíduos da produção de bebidas alcoólicas e não alcoólicas excluindo café, chá e cacau |
environ. | Abfälle aus der Herstellung von anorganischen Pigmenten und Farbgebern | resíduos de fabrico de pigmentos inorgânicos e opacificantes |
environ., food.ind. | Abfälle aus der Herstellung von Back-und Süßwaren | resíduos da indústria de panificação, pastelaria e confeitaria |
environ. | Abfälle aus der Herstellung von Glas und Glaserzeugnissen | resíduos do fabrico do vidro e de produtos de vidro |
environ. | Abfälle aus der Herstellung von Grundstoffen | resíduos da produção primária |
environ. | Abfälle aus der Herstellung von Keramikzeugnissen,Ziegeln,Fliesen und Baustoffen | resíduos do fabrico de peças cerâmicas, tijolos, telhas e produtos para a construção |
environ. | Abfälle aus der Herstellung von Silizium und Siliziumverbindungen | resíduos da produção de silício e seus derivados |
environ. | Abfälle aus der Herstellung von Zement,Branntkalk,Gips und Erzeugnissen aus diesen | resíduos do fabrico de cimento, cal e gesso e de artigos fabricados a partir deles |
environ. | Abfälle aus der Herstellung,Anwendung und Regeneration von Katalysatoren | resíduos da produção, uso e regeneração de catalisadores |
environ. | Abfälle aus der Holzbearbeitung und der Herstellung von Platten und Möbeln | resíduos do processamento de madeiras e produção de painéis e mobiliário |
environ. | Abfälle aus der Holzkonservierung | resíduos da preservação de madeira |
environ. | Abfälle aus der Holzverarbeitung und der Herstellung von Zellstoffen,Papier,Pappe,Platten und Möbeln | resíduos do processamento de madeira e fabricação de papel, cartão, pasta, painéis e mobiliário |
environ. | Abfälle aus der HZVA anderer Überzügeeinschließlich keramischer Werkstoffe | resíduos de FFDU de outros revestimentos incluindo materiais cerâmicos |
environ. | Abfälle aus der HZVA von Druckfarben | resíduos de FFDU de tintas de impressão |
environ. | Abfälle aus der HZVA von Farben und Lacken | resíduos do FFDU de tintas e vernizes |
environ. | Abfälle aus der HZVA von Klebstoffen und Dichtungsmasseneinschließslich wasserabweisendem Material | resíduos de FFDU de adesivos e vedantes incluindo produtos impermeabilizantes |
environ. | Abfälle aus der HZVA von Kunststoffen,synthetischen Gummi-und Kunstfasern | resíduos da FFDU de plásticos, borracha e fibras sintéticas |
environ. | Abfälle aus der Kohlepyrolyse | resíduos do tratamento pirolítico de carvão |
environ. | Abfälle aus der Landwirtschaft,dem Gartenbau,der Jagd,Fischerei und Teichwirtschaft,Herstellung und Verarbeitung von Nahrungsmitteln | resíduos de produção primária da agricultura, horticultura, caça, pesca e aquicultura, e da preparação e processamento de produtos alimentares |
environ. | Abfälle aus der Lederindustrie | resíduos da indústria do couro e produtos de couro |
environ. | Abfälle aus der Leder-und Textilindustrie | resíduos das indústrias do couro e produtos de couro e têxtil |
environ. | Abfälle aus der mechanischen FormgebungSchmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen | resíduos de moldagem fundição, soldadura, prensagem, estampagem, torneamento, corte e fresagem |
environ. | Abfälle aus der mechanischen OberflächenbehandlungSandstrahlen,Schleifen,Honen,Läppen,Polieren | resíduos de processos de tratamento mecânico de superfície grenalhagem, retificação, superacabamento, lixagem, polimento |
gen. | Abfälle aus der medizinischen Anwendung | resíduos provenientes de utilizações médicas |
environ. | Abfälle aus der Metallentfettung und Maschinenwartung | resíduos do desengorduramento de metais e manutenção de equipamentos |
environ. | Abfälle aus der Milchverarbeitung | resíduos da indústria de laticínios |
environ. | Abfälle aus der Nachbearbeitung von Mineralien | resíduos do tratamento de minérios |
environ. | Abfälle aus der Phosphorchemie | resíduos de processos químicos de fósforo |
environ. | Abfälle aus der photographischen Industrie | resíduos da indústria fotográfica |
environ. | Abfälle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien | resíduos da preparação química e física de minérios não metálicos |
environ., met. | Abfälle aus der physikalischen und chemischen Weiterverarbeitung von metallhaltigen Mineralien | outros resíduos da preparação química e física de minérios metálicos |
environ. | Abfälle aus der Reinigung von Transport-und Lagertanksaußer 05 00 00 und 12 00 00 | resíduos da limpeza de tanques de transporte e de depósitos de armazenagem exceto 0500 00 et 12 00 00 |
environ. | Abfälle aus der Rückgewinnung von Löse-und KühlmittelnDestillationsrückstände | resíduos da valorização de solventes e de produtos de refrigeração fundos de destilação |
environ. | Abfälle aus der Stickstoffchemie und Herstellung von Düngemitteln | resíduos de processos químicos de azoto e fabrico de fertilizantes |
environ. | Abfälle aus der Textilindustrie | resíduos da indústria têxtil |
environ. | Abfälle aus der Textilreinigung und Entfettung von Naturstoffen | resíduos da lavagem de têxteis e desengorduramento de produtos naturais |
environ., met. | Abfälle aus der thermischen Aluminiummetallurgie | resíduos da pirometalurgia do alumínio |
environ. | Abfälle aus der thermischen Bleimetallurgie | resíduos da pirometalurgia do chumbo |
environ. | Abfälle aus der thermischen Kupfermetallurgie | resíduos da pirometalurgia do cobre |
environ. | Abfälle aus der thermischen Silber-,Gold-und Platinmetallurgie | resíduos da pirometalurgia da prata, do ouro e da platina |
environ., met. | Abfälle aus der thermischen Zinkmetallurgie | resíduos da pirometalurgia do zinco |
environ. | Abfälle aus der Verbrennung oder Pyrolyse von Siedlungs-und ähnlichen Abfällen aus Gewerbe,Industrie und Einrichtungen | resíduos da incineração ou pirólise de resíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e administração |
environ. | Abfälle aus der Wasser-und Dampfentfettungaußer 11 00 00 | resíduos de processos de desengorduramento a água e a vapor exceto a categoria 11 00 00 |
environ. | Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Fleisch,Fisch und anderen Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs | resíduos da preparação e processamento de carne, peixe, e outros produtos alimentares de origem animal |
environ. | Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst,Gemüse,Getreide,Speiseölen,Kakao,Kaffee und Tabak | resíduos da preparação e processamento de frutos, vegetais, cereais, óleos alimentares, cacau, café e tabaco, e da produção de conservas e de tabaco |
environ. | Abfälle aus der Zubereitung von Trinkwasser oder industriellem Brauchwasser | resíduos do tratamento de água para consumo humano ou de água para consumo industrial |
environ. | Abfälle aus der Zuckerherstellung | resíduos do processamento de açúcar |
environ. | Abfälle aus der ärztlichen oder tierärztlichen Versorgung und Forschungohne Küchen-und Restaurantabfälle,die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen | resíduos da prestação de cuidados de saúde a seres humanos ou animais e/ou investigação relacionada excl. resíduos de cozinha e restauração não provenientes diretamente da prestação de cuidados de saúde |
environ. | Abfälle aus der Ölentschwefelung | resíduos de dessulfuração de hidrocarbonetos |
environ. | Abfälle aus der Ölraffination,Erdgasreinigung und Kohlepyrolyse | resíduos da refinação de petróleo, a purificação de gás natural, e do tratamento pirolítico de carvão |
environ. | Abfälle aus Entbindungsstationen,Diagnose,Krankenbehandlung und Vorsorge beim Menschen | resíduos de maternidades, diagnóstico, tratamento ou prevenção de doença em seres humanos |
environ., agric. | Abfälle aus Forschung,Diagnose,Krankenbehandlung und Vorsorge beim Tieren | resíduos de investigação, diagnóstico, tratamento ou prevenção de doenças envolvendo animais |
environ. | Abfälle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung | fabrico, formulação, distribuição e utilização |
environ., chem. | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAorganischer Grundchemikalien | resíduos do fabrico, formulação, distribuição e utilização FFDU de produtos químicos orgânicos de base |
environ. | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAvon Fetten,Schmiermitteln,Seifen,Waschmitteln,Desinfektionsmitteln und Körperpflegemitteln | resíduos de FFDU de gorduras, banhas, sabões, detergentes, desinfetantes e cosméticas |
environ. | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAvon organischen Farbstoffen und Pigmentenaußer 06 11 00 | resíduos da FFDU de tintas e pigmentos orgânicos excluindo a categoria 06 11 00 |
environ. | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAvon organischen Pestizidenaußer 02 01 05 | resíduos da FFDU de pesticidas orgânicos exceto a categoria 02 01 05 |
environ. | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAvon Pharmazeutika | resíduos da FFDU de produtos farmacêuticos |
environ. | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAvon ÜberzügenFarben,Lacken,Email,Dichtungsmassen und Druckfarben | resíduos do fabrico, formulação, distribuição e utilização FFDU de revestimentos tintas, vernizes e esmaltes vítreos,vedantes e tintas de impressão |
environ., chem. | Abfälle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g. | resíduos da FFDU de produtos químicos não especificados |
environ. | Abfälle aus Kraftwerken und anderen Verbrennungsanlagenaußer 19 00 00 | resíduos de geradores de potência e outras instalações de combustão exceto 19 00 00 |
environ. | Abfälle aus Kühlkolonnen | resíduos provenientes de colunas de arrefecimento |
environ. | Abfälle aus Kühlkolonnen | resíduos de colunas de arrefecimento |
environ. | Abfälle aus Kühlkolonnen | lamas do tratamento de água de abastecimento às caldeiras |
environ., chem. | Abfälle aus organischen chemischen Prozessen | resíduos de processos químicos orgânicos |
environ. | Abfälle aus Prozessen der mechanischen Formgebung und Öberflächenbearbeitung von Metallen,Keramik,Glas und Kunststoffen | resíduos de moldagem e do tratamento de superfície de metais e plásticos |
environ. | Abfälle aus Prozessen der SchwefelchemieHerstellung und Umwandlungund aus Entschwefelungsprozessen | resíduos de processos químicos de enxofre produção e transformação e de processos de dessulfuração |
environ. | Abfälle aus Schlachthäusern | detritos de matadouros |
environ. | Abfälle aus Schlachthäusern | detritos de matadouro |
environ., met. | Abfälle aus sonstiger thermischer Nichteisenmetallurgie | resíduos da pirometalurgia de outros metais não-ferrosos |
agric., health., anim.husb. | Abfälle der Herrichtung, beim Zuschneiden anfallende Abfälle | aparas |
agric. | Abfälle der Stärkefabrikation | resíduos de fabricação de amido |
environ. | Abfälle,die nicht anderswo im Katalog aufgeführt sind | resíduos não especificados neste catálogo |
astronaut., transp., environ. | Abfälle im All | resíduo espacial |
gen. | Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução |
gen. | Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35 |
environ., met. | Abfälle und Schlämme aus Prozessen der Nichteisen-Hydrometallurgie | resíduos e lamas de processos hidrometalúrgicos de metais não-ferrosos |
environ. | Abfälle vom Gießen von Eisen und Stahl | resíduos da fundição de peças ferrosas |
environ., met. | Abfälle vom Gießen von Nichteisenmetallen | resíduos da fundição de peças não-ferrosas |
environ. | Abfälle von als Lösemittel verwendeten organischen Stoffenaußer 07 00 00 und 08 00 00 | resíduos de substâncias orgânicas utilizadas como solventes exceto as categorias 07 00 00 e 08 00 00 |
environ. | Abfälle von Kühlmitteln und Schaum-und Treibmitteln | resíduos de produtos de refrigeração e de gases propulsores de aerossóis/espumas |
environ., agric., chem. | Abfälle von Pestiziden | resíduos de pesticidas |
environ. | Abfälle von spezifischen physikalisch-chemischen Behandlungen industrieller Abfällez.B.Dechromatisierung,Cyanidentfernung,Neutralisation | resíduos de tratamentos físico-químicos específicos de resíduos industriais ex. descromagem, descianuração, neutralização |
industr., construct. | Abfälle von Synthetikfasern | desperdícios de fibra |
industr., construct. | Abgänge/Abfälle in der Baumwollverarbeitung | impurezas vegetais do algodão |
environ. | Ablagerung von Abfällen | abandono de resíduos |
gen. | Ableitung radioaktiver Abfälle | descarga de efluentes radioactivos |
met. | aggressiver Abfall | desperdícios ácidos |
met. | aggressiver Abfall | desperdícios corrosivos |
el. | Aktionsplan der Gemeinschaft für radioaktive Abfälle | plano de ação comunitário em matéria de resíduos radioativos |
life.sc. | allmaehlicher hydraulischer Abfall | queda hidráulica progressiva |
gen. | Alpha-Abfall ohne Wärmeentwicklung | resíduo alfa que não produz calor |
gen. | Alphastrahler enthaltender Abfall | resíduo contaminado por emissores alfa |
gen. | als gefährlichen Abfall entsorgen | S58 |
gen. | als gefährlichen Abfall entsorgen | deve ser eliminado como resíduo perigoso |
environ. | Altstoff (Abfall | sucatas |
environ. | Altstoff (Abfall | sucata |
environ. | andere Abfälle | outros resíduos não especificados |
environ. | andere anorganische Abfälle mit Metallen a.n.g. | outros resíduos inorgânicos contendo metais não especificados |
environ. | anfallender Abfall | geração de resíduos |
environ. | anfallender Abfall | produção de resíduos |
nucl.phys. | Anlage für die Dekontaminierung von Alpha-Abfälle | instalação para descontaminação de resíduos alfa |
gen. | Anlage für die Umschließung der Abfälle | instalação de contenção dos resíduos |
environ., industr. | Anlage zur Annahme, Prüfung, Charakterisierung und Superverdichtung von Abfällen | instalação de receção, teste, caraterização e supercompactação de efluentes |
gen. | Anlage zur Einschließung der Abfälle in Zement | instalação para revestimento de cimento |
gen. | Anlage zur Einschmelzung der Abfälle in Glas | instalação de solidificação dos resíduos no vidro |
gen. | Anlage zur Kompaktierung der Abfälle | instalação de compactação de resíduos |
environ. | anorganische Abfälle aus thermischen Prozessen | resíduos inorgânicos de processos térmicos |
environ. | anorganische metallhaltige Abfälle aus der Metallbearbeitung und-beschichtigung sowie aus der Nichteisen-Hydrometallurgie | resíduos inorgânicos com metais provenientes do tratamento de metais e do seu revestimento, e da hidrometalurgia de metais não ferrosos |
environ. | Arbeitsgruppe "Abfälle" | Grupo de Trabalho "Detritos" |
waste.man. | Aufbereitung von Abfällen | valorização de resíduos |
waste.man. | Aufbereitung von Abfällen | valorização de desperdícios |
environ., el. | Aufbereitungsanlagen-Abfall | rejeitos da instalação de limpeza |
environ., el. | Aufbereitungsanlagen-Abfall | desperdícios da instalação de limpeza |
environ. | Auffanganlage im Hafen für Abfälle aus Schiffen | instalação portuária de receção de resíduos |
gen. | aufgearbeiteter und konditionierter hochaktiver Abfall | resíduo de alta atividade tratado e acondicionado |
stat. | aus Abfall und Biogas gewonnene Gase | gás proveniente da biomassa e de resíduos |
econ. | Ausfuhr von Abfällen | exportação de resíduos |
nucl.phys. | Auslaugung verglaster Abfälle | lixiviação dos resíduos vitrificados |
environ. | Auslaugung von alpha-reichen Abfällen | lixiviação dos resíduos alfa |
environ. | Ausschuss für die Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt: - Durchführung der Richtlinie über Abfälle | Comité para a adaptação ao progresso técnico e científico: - e para a execução e a adaptação ao progresso científico e técnico da diretiva relativa aos resíduos |
gen. | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über Abfälle an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité para a adaptação ao progresso científico e técnico da diretiva relativa aos resíduos |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Verbrennung von Abfällen | comité para a aplicação da diretiva relativa à incineração de resíduos |
environ. | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich giftige und gefährliche Abfälle | Comité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Resíduos Tóxicos e Perigosos |
industr., construct., mech.eng. | automatische Klopf- und Reinigungsmaschine für Abfälle | batedor-limpador automático para desperdícios |
environ., UN | Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung | Convenção de Basileia sobre o Controlo de Movimentos Transfronteiriços de Resíduos Perigosos e sua Eliminação |
environ., UN | Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung | Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e sua eliminação |
environ., UN | Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung | Convenção de Basileia |
environ. | behandelte Abfälle | resíduos de tratamento |
nucl.phys. | Behandlung radioaktiver Abfälle | tratamento dos resíduos radioativos |
nucl.phys. | Behandlung radioaktiver Abfälle | tratamento dos resíduos radiativos |
environ., nucl.phys. | Behandlung von Abfällen | tratamento de lixos |
environ., el. | Behandlung von radioaktiven Abfällen | tratamento de resíduos radioativos |
environ., el. | Beratender Ausschuss für den Transport radioaktiver Abfälle | Comité consultivo para o transporte de resíduos radioativos |
nucl.pow. | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Kontrolle der Verbringungen radioaktiver Abfälle von einem Mitgliedstaat in einen anderen, in die Gemeinschaft und aus der Gemeinschaft | Comité Consultivo da fiscalização e do controlo das transferências de resíduos radioativos entre Estados-Membros e para dentro e fora da Comunidade |
gen. | Beratender Ausschuss zur Verwaltung des Aktionsplans der Gemeinschaft für radioaktive Abfälle | Comité Consultivo em matéria de gestão do plano de ação comunitário em matéria de resíduos radioativos |
gen. | Beseitigung giftiger Abfälle | eliminação de resíduos tóxicos |
environ. | Beseitigung radioaktiven Abfalls | gestão dos detritos radioativos |
environ. | Beseitigung und Verarbeitung tierischer Abfälle | eliminação e transformação de resíduos animais |
environ., industr. | Beseitigung von Abfällen | eliminação dos resíduos |
nucl.phys. | Beseitigung von fluessigem radioaktivem Abfall | eliminação dos efluentes radioativos líquidos |
nucl.phys. | Beseitigung von fluessigem radioaktivem Abfall | eliminação dos desperdícios radioativos líquidos |
environ. | Besitzer der radioaktiven Abfälle | detentor de resíduos radioativos |
environ. | Besitzer radioaktiver Abfälle | detentor de resíduos radioactivos |
environ. | Besitzer von Abfällen | detentor de resíduos |
environ. | betriebsinterne Lagerstätten für die Ablagerung der Abfälle | aterro interno |
environ. | Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle | gestão de resíduos radioativos |
environ. | Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle | gestão de resíduos radioactivos |
environ. | biologisch abbaubare Abfälle | resíduos biodegradáveis |
environ. | biologisch abbaubarer Abfall | lixo biodegradável |
environ. | biologisch abbaubarer Abfall | resíduos biodegradáveis |
environ. | biologisch abbaubarer Abfall | desperdícios biodegradáveis |
environ. | biologische Aufbereitung von Abfällen | tratamento biológico dos resíduos |
environ. | biologischer Abbau von flüssigen Abfällen | biodegradação de efluentes líquidos |
environ. | Biostabilisator für organische Abfälle | bioestabilizador de detritos orgânicos |
stat., energ.ind. | brennbare,erneuerbare Energien und Abfälle | energias renováveis e resíduos |
waste.man., energ.ind. | Brennstoff aus Abfällen | combustível derivado de resíduos |
industr., construct. | Chemiefaser-Abfall | desperdício de fibras artificiais |
environ., chem. | chemischer Abfall | resíduos químicos |
environ. | Chirurgischer Abfall | detritos resultantes de intervenções cirúrgicas |
environ. | Chirurgischer Abfall | resíduos hospitalares (cirurgia |
environ. | Chirurgischer Abfall | resíduos hospitalares (cirurgia) |
environ. | Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen | plano departamental de eliminação de resíduos domésticos e assimilados |
met. | die Erhoehung der Anlasstemperatur fuehrt zu einem Abfall der Haerte | uma elevação de temperatura de revenido origina uma diminuição da dureza |
gen. | dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | S60 |
gen. | dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | este material e/ou o seu recipiente devem ser eliminados como resíduos perigosos |
environ., min.prod. | Einbringen von Abfällen ins Meer | despejo de detritos no mar |
met. | eisenhaltiger Abfall | resíduo ferroso |
environ. | elektronischer Abfall | sucata electrónica |
environ. | Empfänger der Abfälle | destinatário |
environ. | Empfänger radioaktiver Abfälle | destinatário de resíduos radioativos |
environ., el. | Endlager für radioaktiven Abfall | depósito |
environ., energ.ind., el. | Endlagerstätte für radioaktive Abfälle | sítio de evacuação de resíduos radioativos |
gen. | Endlagerung hochaktiver Abfälle in grosser Tiefe | evacuação a grande profundidade dos resíduos de elevada atividade |
environ., el. | Energie aus Abfall | valorização energética de resíduos |
environ. | Energiegewinnung aus städtischem Abfall | energia obtida por resíduos urbanos |
environ. | Entsorgung fester Abfälle | eliminação de resíduos sólidos |
environ. | Entsorgungssystem für feste Abfälle | sistema de gestão de resíduos sólidos |
environ. | Entstehung des Abfalls | geração de resíduos |
environ. | Entstehung des Abfalls | produção de resíduos |
nucl.phys. | Erzeuger der radioaktiven Abfälle | produtor de resíduos radioativos |
environ., industr., polit. | Europäische Vereinigung zum Sammeln und Rezyklieren von Abfällen | Associação de Recolha e Reciclagem de Resíduos |
earth.sc. | exponentieller Abfall | decaimento exponencial |
environ. | extern behandelter Abfall | efluente tratado noutro local |
chem. | Fachkraft zur Behandlung fester und flüssiger Abfällem/w | agente de tratamento dos resíduos sólidos e líquidos |
environ. | feste Abfälle | resíduos sólidos |
environ. | Fester Abfall | detritos sólidos |
environ. | Fester Abfall | resíduos sólidos |
environ. | flüssige Abfälle | resíduos líquidos |
environ. | flüssige Abfälle und Schlämme aus der Metallbearbeitung und-beschichtungz.B.Galvanik,Verzinkung,Beizen,Ätzen,Phosphatieren und alkalisches Entfetten | resíduos líquidos e lamas do tratamento e do revestimento de metais exemplo: galvanização, zincagem, decapagem, contrastação, fosfatação e desengorduramento alcalino |
environ. | Flüssiger Abfall | resíduos líquidos |
nucl.phys. | freigegebener Abfall | detrito não radioativo |
transp., el. | für den Abfall des Gleisrelais zulassiger Achswiderstand | derivação limite |
transp., el. | für den Abfall des Gleisrelais zulassiger Achswiderstand | shunt de desexcitação de um circuito de via |
transp., el. | für den Abfall des Gleisrelais zulassiger Achswiderstand | shunt limite |
industr., construct. | garnettierte Abfälle | desperdícios da carda garnett |
agric. | Gasgewinnung aus Abfällen | gasógeno alimentado a detritos |
agric. | Gasgewinnung aus Abfällen | gasogéneo alimentado a detritos |
gen. | gefährliche Abfälle | resíduos perigosos |
gen. | gefährliche industrielle Abfälle | resíduos industriais perigosos |
environ. | Gefährlicher Abfall | resíduos perigosos |
environ. | gefährlicher Abfall | resíduos perigosos |
econ. | gefährlicher Abfall | detrito perigoso |
environ. | Gefährlichkeit von Abfällen | riscos dos resíduos |
nucl.phys. | Gemeinsames Übereinkommen über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und über die Sicherheit der Behandlung radioaktiver Abfälle | Convenção Conjunta sobre a Segurança da Gestão do Combustível Usado e a Segurança da Gestão dos Resíduos Radioactivos |
nucl.phys. | Gemeinsames Übereinkommen über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und über die Sicherheit der Behandlung radioaktiver Abfälle | Convenção Conjunta para o Gerenciamento Seguro do Combustível Nuclear Usado e dos Rejeitos Radioativos |
gen. | gemessener Abfall | desperdicios medidos |
law, environ. | Genehmigung für die Einleitung von Abfällen | autorização de descarga |
nucl.phys. | genehmigungspflichte Verbringung radioaktiver Abfälle | autorização prévia de transferência de resíduos radioativos |
law, environ. | Gesetz über die Beseitigung von Abfällen | Lei relativa à eliminação de resíduos |
transp., environ. | getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen | fração de resíduos recolhidos separadamente |
environ., el. | giftige und gefährliche Abfälle | resíduos tóxicos e perigosos |
transp., el. | Grenzwiderstand des Achskurzschlusses fuer den Abfall des Gleisrelais | shunt de desexcitação de um circuito de via |
transp., el. | Grenzwiderstand des Achskurzschlusses fuer den Abfall des Gleisrelais | shunt limite |
transp., el. | Grenzwiderstand des Achskurzschlusses fuer den Abfall des Gleisrelais | derivação limite |
transp., environ. | grenzüberschreitende Verbringung gefährlicher Abfälle nach Drittländern | movimentos transfronteiras de resíduos perigosos para os países terceiros |
environ. | grenzüberschreitende Verbringung von Abfällen | transferência transfronteiras de resíduos |
environ. | grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen | transferência transfronteiriça de resíduos perigosos |
environ. | "grüne Abfälle" | resíduos verdes |
environ. | grüner Abfall | resíduos verdes |
environ. | Haftpflicht der Industrieunternehmen für Abfälle | responsabilidade civil dos operadores em matéria de resíduos |
nucl.phys. | hochaktiver Abfall | resíduo altamente radioativo |
environ., el. | hochaktiver Abfall | detritos de intensidade elevada |
nucl.phys. | hochgradig radioaktiver Abfall | resíduo altamente radioativo |
nucl.phys. | hochradioaktiver verglaster Abfall | resíduo de alta atividade vitrificado |
life.sc., construct. | hydraulischer Abfall | queda hidráulica |
environ. | illegale Verbringung von Abfällen | transferência ilegal de resíduos |
environ., coal. | im Bergbau auftretende Abfälle | resíduos mineiros |
environ., nucl.phys. | in Abfällen enthaltenes Kernmaterial | materiais nucleares contidos em resíduos e desperdícios |
gen. | in Erwartung der Endlagerung zwischengelagerter Abfall | resíduo armazenado enquanto espera para ser evacuado |
environ. | in Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall | detrito radioativo inserto em matrizes vitrificadas |
transp., environ. | Internationales Abkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle | acordo internacional sobre o controlo dos movimentos transfronteiras de resíduos perigosos |
industr., construct. | Klopfmaschine für Abfälle | batedor para desperdícios |
environ., el. | Kohlenwaschanlagen-Abfall | desperdícios da instalação de limpeza |
environ., el. | Kohlenwaschanlagen-Abfall | rejeitos da instalação de limpeza |
tech., el. | Kollektordruck abfall | perda de carga do coletor |
gen. | kompaktierbarer Abfall | resíduo que pode ser tornado compacto |
gen. | kompaktierbarer Abfall | resíduo compactável |
environ. | Kompostierbarer Abfall | resíduo fermentescível |
environ. | Kompostierbarer Abfall | resíduos compostáveis |
gen. | kontrolliert zwischengelagerter Abfall | resíduo radioativo armazenado de maneira controlada |
transp., environ., UN | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung | Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e a sua eliminação |
transp., environ., UN | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung | Convenção de Basileia sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e sua eliminação |
transp., environ., UN | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung | Convenção sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e da sua eliminação |
transp., environ., UN | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung | Convenção de Basileia |
met. | korrodierender Abfall | desperdícios corrosivos |
met. | korrodierender Abfall | desperdícios ácidos |
environ. | krankenhausspezifische Abfälle | desperdícios hospitalares |
econ. | krankenhausspezifischer Abfall | resíduo hospitalar |
earth.sc. | Lager für radioaktive Abfälle | armazém de resíduos radioativos |
nucl.phys. | Lager für radioaktiven Abfall | centro de armazenamento radioativo |
environ., el. | Lager für sehr schwach aktive Abfälle | instalação nacional para resíduos de muito baixa atividade |
environ. | Lagerung der Abfälle in tiefen Ozeansedimenten | armazenagem dos resíduos nos sedimentos profundos oceânicos |
nucl.phys. | Lagerung radioaktiver Abfälle | armazenamento de lixo radioactivo |
environ. | Lagerung von Abfall | despejo de resíduos |
environ. | Lagerung von Abfall | descargas descontroladas de resíduos |
environ., el. | Lagerung von radioaktiven Abfällen | armazenamento de resíduos radioativos |
environ., el. | Lagerung von radioaktiven Abfällen | armazenamento de lixo radioativo |
gen. | landwirtschaftliche Abfälle | resíduos da atividade agrícola |
environ. | Landwirtschaftlicher Abfall | resíduos agrícolas |
econ. | landwirtschaftlicher Abfall | resíduo agrícola |
nucl.phys. | langlebiger radioaktiver Abfall | resíduos radioativos de longa vida |
el. | linearer Abfall | gradiente linear |
environ. | medizinische Abfälle | resíduos médicos |
earth.sc. | Messung von radioaktiven Abfällen | triagem de resíduos radioativos |
environ. | metallhaltige Abfälle | resíduos contendo metais |
environ., el. | mittelaktiver Abfall | resíduos de intensidade média |
nucl.phys. | Nationale Genossenschaft für die Lagerung radioaktiver Abfälle | Cooperativa Nacional para o Armazenamento de Desperdícios Radioactivos |
market. | Nebenerlöse aus Abgabe von Energien und Abfällen | vendas-subprodutos,desperdícios,resíduos e refugos |
environ. | neue Umweltregelung für feste Abfälle | Uma nova resposta ambiental para os resíduos sólidos |
environ. | neutralisierte Abfälle | resíduo neutralizado |
environ. | neutralisierte Abfälle | resíduos neutralizados |
chem. | Nicht-Abfall-Material | não resíduo |
environ. | nicht gefährliche Abfälle | resíduos não perigosos |
econ. | nicht verwertbarer Abfall | resíduo não recuperável |
environ. | nichtölige Schlämme und feste Abfälle | lamas e resíduos sólidos sem hidrocarbonetos |
environ. | OECD-Liste zur Einstufung von zur Verwertung bestimmten Abfällen | lista de classificação OCDE dos resíduos destinados às operações de valorização |
agric. | Oel aus Abfällen der Konservenindustrie | óleo de desperdícios de fábricas de conservas |
environ. | Organischer Abfall | resíduos orgânicos |
environ. | organohalogener Abfall | resíduo organo-halogenado |
environ., industr., chem. | Ozonschicht schädigende Abfälle | resíduos que contêm substâncias que empobrecem a camada de ozono |
industr., construct. | Papierhalbstoffe und Abfälle von Papier | pastas de papel e desperdícios de papel |
environ. | Pastenartiger Abfall | resíduos pastosos |
environ., chem. | PCB-Abfall | PCB usado |
environ., industr., chem. | PCB-kontaminierte Abfälle | resíduos contaminados com PCB |
agric. | pflanzliche Abfälle | resíduos vegetais |
environ. | Pflanzlicher Abfall | detritos vegetais |
environ. | Pflanzlicher Abfall | resíduos vegetais |
agric. | pflänzliche Abfälle | resíduos vegetais |
environ., chem. | pH-Abfall | descida brusca de pH |
environ., chem. | pH-Abfall | abaixamento rápido de pH |
environ. | plutoniumhaltiger fester Abfall | resíduos sólidos contaminados com plutónio |
environ. | Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre Entsorgung | Protocolo relativo à Prevenção da Poluição do Mar Mediterrâneo pelos Movimentos Transfronteiras de Desperdícios Perigosos e da sua Eliminação |
environ. | pumpfähiger Abfall | residuo por bombagem |
environ. | quecksilberhaltiger Abfall | resíduo que contê mercúrio |
law, environ., nucl.phys. | radioaktive Abfälle | desperdícios radioactivos |
environ. | radioaktive Abfälle | resíduos radiativos |
environ. | radioaktive Abfälle | resíduos radioativos |
law, environ., nucl.phys. | radioaktive Abfälle | resíduos radioactivos |
econ. | radioaktiver Abfall | resíduo radioativo |
environ. | Radioaktiver Abfall | resíduos radioactivos |
environ., nucl.phys. | radioaktiver Abfall | efluente radiativo |
environ. | Radioaktiver Abfall | resíduos radioativos |
environ. | Radioaktiver Abfall | detritos radioativos |
environ., el. | radioaktiver Abfall | resíduos radioativos |
gen. | radioaktiver Abfall | escória radioativa |
nucl.phys. | radioaktiver Abfall | detrito radioativo |
gen. | radioaktiver Abfall | desperdícios radioativos |
patents. | Recycling von Abfall | reciclagem de lixo |
gen. | Recycling von Müll und Abfall | reciclagem de lixos e de desperdícios |
patents. | Recycling von Müll und Abfall | reciclagem de resíduos e lixo |
gen. | Recycling von Müll und Abfall | reciclagem de lixos e desperdícios |
environ. | regionaler Plan für die Behandlung der Abfälle | plano regional para a gestão de resíduos |
earth.sc., el. | Relais Abfall | desengate de um relé |
environ. | Rückführung der Abfälle | reintrodução de resíduos |
environ. | Rückführung von Abfällen | reciclagem de resíduos |
R&D. | Rückführung von Abfällen | Investigação e Desenvolvimento no domínio da Reciclagem de Desperdícios |
nucl.pow. | Rückführung von zurückbehaltenem Abfall | retransferência dos resíduos conservados |
gen. | Rückhaltung gasförmiger Abfälle in Feststoff-Matrizen | captura dos resíduos gasosos em matrizes sólidas |
environ. | Rücknahme der Abfälle | reintrodução de resíduos |
environ., el. | Sachverständigengruppe "Richtlinien für internationale Transaktionen mit radioaktiven Abfällen" | Grupo de Peritos sobre o Código de prática de transações internacionais que envolvam resíduos radioativos |
industr., construct. | Schlagmaschine für Abfälle | batedor para desperdícios |
environ., el. | schwach aktiver Abfall | detritos de intensidade fraca |
environ. | schwach saure Abfälle | resíduos pouco ácidos |
environ., R&D., nucl.phys. | schwachaktive Abfälle | resíduos radioativos de baixa atividade |
environ. | Schwerentsorgbarer Abfall | resíduos volumosos |
gen. | seine Konditionierung erwartender radioaktiver Abfall | resíduo radioativo à espera de ser acondicionado |
environ. | selektives Sortieren von Abfällen | recolha e triagem seletiva de resíduos |
environ. | Siedlungsabfälle und ähnliche gewerbliche und industrielle Abfälle sowie Abfälle aus Einrichtungen,einschließlich getrennt gesammelte Fraktionen | resíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e serviços incluindo as frações recolhidas seletivamente |
environ. | Spezifisches Forschungs-und technologisches Entwicklungsprogramm für die Europäische Atomgemeinschaft auf dem Gebiet der Entsorgung radioaktiver Abfälle1990-1994 | Programa Específico de Investigação e Desenvolvimento Técnico para a Comunidade Europeia da Energia Atómica no domínio da Gestão e Armazenagem de Resíduos Radioativos 1990-1994 |
environ., el. | Staatliche Gesellschaft für Radioaktive Abfälle | Empresa Pública de Resíduos Radioativos |
environ., el. | Staatliche Gesellschaft für Radioaktive Abfälle | Empresa Nacional de Resíduos |
environ., el. | Staatliche Gesellschaft für Radioaktive Abfälle | Empresa Nacional de Resíduos Radioativos |
waste.man. | stabilisierte Abfälle | resíduos estabilizados |
environ. | stark saure Abfälle | resíduos fortemente ácidos |
earth.sc. | Strategie für die Entsorgung der radioaktiven Abfälle | estratégia para a gestão dos resíduos radioativos |
el. | Stromanstieg-und-abfall-Steuerung | controlo de variação progressiva da corrente |
nucl.phys. | Technologieplattform für die Verwirklichung der Endlagerung radioaktiver Abfälle in geologischen Formationen | Plataforma Tecnológica para a Implementação da Eliminação Geológica |
gen. | Tempern von verglasten Abfällen | têmpera de resíduos vitrificados |
environ. | Tierische Abfälle | resíduos animais |
nucl.phys. | transuranischer Abfall | detrito |
environ. | Umwandlung von Abfällen | transformação dos resíduos |
environ. | unerlaubter grenzüberschreitender Verkehr mit gefährlichen Abfällen | tráfego transfronteiriço ilícito de resíduos perigosos |
environ. | ungefährlicher Abfall | resíduos não perigosos |
environ. | Verbrennung von Abfällen | incineração dos resíduos |
transp., environ. | Verbringen von Abfällen | circulação de resíduos |
gen. | Verbringung von Abfällen | transferência de resíduos |
environ. | Verbringung von Abfällen von einem Mitgliedstaat in einen anderen | transferência de resíduos entre Estados-membros |
waste.man. | Veredelung von Abfällen | valorização de resíduos |
environ. | Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälle | processo de gestão dos resíduos radioativos |
environ. | Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälle | processo de gestão dos resíduos radiativos |
waste.man. | verfestigte Abfälle | resíduos solidificados |
environ. | verfestigter hochaktiver radioaktiver Abfall | resíduos radioativos solidificado de alta atividade |
environ. | verfestigter hochaktiver radioaktiver Abfall | detritos radioativos solidificado de alta atividade |
gen. | verglaste Abfälle und Abfälle aus der Verglasung | resíduos vitrificados e resíduos da vitrificação |
gen. | Verglasung hochaktiver flüssiger Abfälle | vitrificação de resíduos líquidos altamente ativos |
nucl.phys. | Verglasung von radioaktivem Abfall | encapsulamento |
nucl.phys. | Verglasung von radioaktivem Abfall | vitrificação de detritos radioativos |
environ., el. | Vergrabung von radioaktiven Abfällen | enterramento de resíduos radioativos |
environ. | Verordnung über die Verbringung von Abfällen | regulamento sobre transferências de resíduos |
environ. | Verpressung pumpfähigen Abfalls | resíduo bombeável |
environ., el. | Versenkung von radioaktiven Abfällen im Meer | imersão no mar de resíduos radioativos |
el. | Versteller der Anstiegs-und Abfalls-Steilheit | controlador |
waste.man. | Verwertung von Abfällen | valorização de resíduos |
environ. | Verwertung von Abfällen | valorização dos resíduos |
IT, el. | verzögert abfallen | desarmar com atraso |
environ. | vetrifizierter radioaktiver Abfall | detrito radioativo inserto em matrizes vitrificadas |
gen. | vollautomatisches Überwachungsgerät für Abfall-Lagerbehälter | monitor automatizado para barris de resíduos |
gen. | Volumenverringerung von Abfällen | minimização dos volumes de resíduos |
gen. | vorherige Konditionierung der Abfälle | acondicionamento prévio dos resíduos |
mech.eng. | Vorratslager fuer leere Abfall-Faesser | armazém dos tambores vazios |
mech.eng. | Vorratslager fuer leere Abfall-Faesser | armazém dos bidões vazios |
commun. | wahrnehmbarer Abfall | degradação percetível |
environ., el. | Waschanlagen-Abfall | desperdícios da instalação de limpeza |
environ., el. | Waschanlagen-Abfall | rejeitos da instalação de limpeza |
nucl.pow. | Wiederaufbereitungsanlage für radiaktive Abfälle | instalação de gestão dos desperdícios radioativos |
nucl.pow. | Wiederaufbereitungsanlage für radiaktive Abfälle | instalação de gestão dos desperdícios radiativos |
industr., construct. | wiedergewonnener Abfall | desperdício de recuperação |
environ. | Wiederverwendung von Abfällen | valorização dos resíduos |
industr., construct. | Wäsche für Lumpen,Abfälle und gerissene Lumpen | lavagem para trapos desperdícios e desfiaduras |
environ. | wässrige Abfälle | desperdícios aquosos |
environ., industr., construct. | zellulosehaltiger Abfall | detrito celulósico |
gen. | Zementieranlage für Abfälle | instalação para revestimento de cimento |
gen. | zementkonditionierter Abfall | resíduo revestido de cimento |
environ. | Zerkleinern der Abfälle | trituração de detritos |
environ. | zivilrechtliche Haftung für die durch Abfälle verursachten Schäden | responsabilidade civil pelos danos causados por resíduos |
environ. | zur Beseitigung bestimmte Abfälle | resíduos destinados a eliminação |
environ. | zur Verwertung bestimmte Abfälle | resíduos destinados a aproveitamento |
environ. | zur Verwertung bestimmte Abfälle | resíduos destinados a valorização |
nucl.pow. | Zwischenlagerung der konditionerten Abfälle | armazenagem intermédia dos resíduos acondicionados |
environ. | Ölschlämme und feste Abfälle | lamas e resíduos sólidos contendo hidrocarbonetos |
transp., environ. | Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus | Convenção para a prevenção da poluição marinha causada por operações de imersão efetuadas pelos navios e aeronaves |
transp., environ. | Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus | Convenção de Oslo |
gen. | Übereinkommen über die Entsorgung radioaktiver Abfälle | convenção sobre a gestão dos resíduos radioativos |
environ. | Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen | Convenção para a prevenção da poluição marinha causada pelo despejo de resíduos e outras substâncias |
environ. | Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen | Convenção para a Prevenção da Poluição do Mar por Vertimento de Detritos e Outras Matérias |
gen. | Überführung von zurückbehaltenem Abfall in gemessenem Abfall | transferência de resíduos conservados para desperdícios medidos |
gen. | Überführung zu zurückbehaltenem Abfall | transferência para resíduos conservados |
environ. | Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen | fiscalização e controlo das transferências de resíduos |