Subject | German | English |
law | auf Anrechte verzichten | waive rights to choose to give up one's constitutional rights |
econ. | auf e-n Anspruch verzichten | abandon a claim |
law, ADR | auf e-n Anspruch verzichten | waive a claim |
econ. | auf Besitz verzichten | surrender property |
polygr. | auf Bezahlung verzichten | to waive a payment |
sport, bask. | auf den Freiwurf verzichten | decline the free throw |
gen. | auf den Thron verzichten | renounce the throne |
gen. | auf den Zwischenhändler verzichten | cut out the middleman |
tax. | auf die Einrede der Vorausklage verzichten | waiver of the defence of unexhausted remedies |
tax. | auf die Einrede der Vorausklage verzichten | waive the defence of preliminary proceedings |
law | auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten | abandonment of claims |
law | auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten | abandon claims |
cust. | auf die Gestellungspflicht verzichten | waive the requirement that the declarant presents the goods to customs (von der Gestellungspflicht befreien) |
law, crim.law., UN | auf die Immunität von der Gerichtsbarkeit verzichten | to waive immunity |
polit., law | auf die Vereidigung des Zeugen verzichten | exempt a witness from taking the oath |
law | auf die Vereidigung verzichten | exempt from taking the oath |
fin. | auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten | not to require production of a document during the customs formalities |
gen. | auf die Zahlung der Kosten verzichten | to forego the refunding of costs |
econ. | auf ein Mietrecht verzichten | surrender a lease (vor Ablauf des entsprechenden Vertrages) |
law, ADR | auf ein Mietrecht verzichten | surrender a lease |
econ. | auf ein Pachtrecht verzichten | surrender a lease (vor Ablauf des entsprechenden Vertrages) |
law, ADR | auf ein Pachtrecht verzichten | surrender a lease |
econ. | auf ein Patent verzichten | abandon a patent |
patents. | auf ein Patent verzichten | surrender a patent |
econ. | auf ein Pfandrecht verzichten | waive a lien |
econ. | auf ein Recht verzichten | disclaim a right |
econ. | auf ein Recht verzichten | abandon a right |
law | auf ein Recht verzichten | waive a right |
econ. | auf ein Vorrecht verzichten | waive a privilege |
interntl.trade. | auf eine Anforderung verzichten | waive an obligation |
econ. | auf eine einen Anspruch verzichten | resign a claim |
econ., amer. | auf eine Erbschaft verzichten | renounce a succession |
econ., amer. | auf eine Erbschaft verzichten | relinquish an inheritance |
transp. | auf eine Fahrt verzichten | to abandon a journey |
dipl. | auf eine Forderung verzichten | waive a claim |
dipl. | auf eine Forderung verzichten | renounce a claim |
econ. | auf eine Forderung verzichten | resign a claim |
patents. | auf eine Marke verzichten | to surrender a trade mark |
gen. | auf eine mündliche Erklärung zur Abstimmung verzichten | not to choose to give an oral explanation of vote |
busin. | auf eine Sicherheit verzichten | waive a security |
busin. | auf eine Sicherheit verzichten | abandon a security |
f.trade. | auf eine Verpflichtung zu... verzichten | waive the obligation to (von Seiten der Behörden) |
econ. | auf einen Anspruch verzichten | abandon a claim |
patents. | auf einen Anspruch verzichten | waive a claim |
econ. | auf einen eine Forderung verzichten | abandon a claim |
busin. | auf einen Rechtsanspruch verzichten | waive a claim |
environ. | auf etwas ganz verzichten | phase-out |
busin. | auf e-e Forderung verzichten | resign a claim |
gen. | auf jeglichen Luxus verzichten | renounce luxury (Andrey Truhachev) |
econ. | auf Notanzeige verzichten | waive notice |
f.trade. | auf Provision verzichten bei | waive a commission on |
gen. | auf Rechtsmittel verzichten | to perempt |
busin. | auf Schadensersatz verzichten | waive the compensation |
law | auf sein Einspruchsrecht verzichten | to waive one's right of objection |
law, ADR | auf seinen Anspruch auf e-n Gewinnanteil verzichten | renounce one’s claim to a share in the profits |
law | auf e-e Vergünstigung verzichten | waive a privilege |
gen. | auf etw. verzichten | go without |
gen. | auf etw. verzichten | pass on |
gen. | auf etw. verzichten | forego |
gen. | auf etw. verzichten müssen | have to go without |
econ. | auf weitere Erbansprüche verzichten | forisfamiliate |
gen. | ausdrücklich auf die Anwendung des Grundsatzes der Spezialität verzichten | to expressly waive the benefit of the rule of speciality |
gen. | dankend verzichten | decline politely |
patents. | den Verzicht schriftlich erklären | to declare the surrender in writing |
law | der Gegenstand eines Verzichts sein | to surrender |
law | der Verzicht auf die Bewerbung seitens des Kandidaten | withdrawal of a candidate from the election |
busin. | der Verzicht auf Inkassogebühren | the waiving of collection charges |
busin. | der Verzicht auf Spesen | the waiving of expenses |
patents. | der Verzicht ist ohne rechtliche Wirksamkeit | the renunciation shall have no legal effect |
law | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand eines Verzichts sein | the Community trade mark shall not be surrendered save in respect of the whole Community |
patents. | die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein | a trade mark may be surrendered |
fin. | die Ordnungsmäßigkeit des Verzichts bestätigen | to establish that the waiver is in order |
insur. | eine ad hoc Vereinbarung zwischen Autoversicherungsgebern, bei kleineren Schadensfällen auf Schadenersatz zu verzichten | knock-for-knock agreement |
gen. | Einer muss leider verzichten | Somebody has to do without, I'm afraid |
law | Eintragung des Verzichts auf die Marke | registration of surrender of the trade mark |
f.trade. | er verzichtete auf das Widerspruchsrecht | he waived the right to appeal |
f.trade. | er verzichtete auf das Widerspruchsrecht | he waived the right of appeal |
law | Erklärung des Erben,ob er die Erbschaft unter dem Vörbehalt derErrichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtet | renunciation or acceptance by a heir of an estate under beneficium inventarii |
law | im Register eingetragener Verzicht | surrender entered in the Register |
law | mit Verzicht | sunk capital |
law | mit Verzicht | without security |
law | mit Verzicht | non recoverable grant |
fin., agric. | Prämie für den Verzicht auf Wiederbepflanzung | premium for the renunciation of replanting |
gen. | Sie werden verzichten lernen müssen | They will have to learn to do without |
patents. | teilweiser Verzicht | partial disclaimer |
law, econ. | teilweiser Verzicht auf Bindung | partial untying of aid |
social.sc., health. | teilweiser Verzicht auf Kostenerstattung | partial waiving of reimbursement |
gen. | unter Verzicht auf die Anwendung +gen | without the use of |
gen. | vertraglicher Verzicht auf gegenseitige Abwerbung | anti pirating agreement |
gen. | Verzicht auf | abandonment (Aufgabe) |
gen. | Verzicht auf | renunciation of (...) |
gen. | Verzicht auf | renouncing |
gen. | Verzicht auf | waiver of (...) |
econ. | Verzicht auf alle gegenwärtigen und künftigen Ansprüche | general release |
law | Verzicht auf alle gegenwärtigen und künftigen Ansprüche | general release |
law | Verzicht auf Anrechte | waiver of rights official giving up of one's constitutional rights |
gen. | Verzicht auf Beitreibung | waiving of enforced recovery procedures |
commun., transp. | Verzicht auf Benachrichtigung | waiving of notice |
law, econ. | Verzicht auf Bindung | untying of aid |
law, demogr. | Verzicht auf das Eigentum | relinquishment of the property |
gen. | Verzicht auf das Patent | surrender of the patent |
gen. | Verzicht auf den Ersteinsatz von Nukearwaffen | no-first use declaration |
gen. | Verzicht auf den Ersteinsatz von Nukearwaffen | commitment on non-first use |
gen. | Verzicht auf den Ersteinsatz von Nuklearwaffen | no-first use declaration |
gen. | Verzicht auf den Ersteinsatz von Nuklearwaffen | commitment on non-first use |
law | Verzicht auf den Gegenstand | abandonment of subject-matter |
law | Verzicht auf die Ansprüche | abandonment of claims |
f.trade. | Verzicht auf die Beitreibung | waiving the enforcement recovery (prodedure) |
tax. | Verzicht auf die Einrede der Vorausklage | waiver of the defence of unexhausted remedies |
law | Verzicht auf die Einreichung einer Erwiderung oder Gegenerwiderung | waive his right to lodge a reply or rejoinder |
law | Verzicht auf die Erbschaft | waiver of the succession |
law | Verzicht auf die Erbschaft | disclaimer |
gen. | Verzicht auf die Erhebung von Eingangs oder Ausfuhrabgaben | waiving of import or export duties |
law, econ. | Verzicht auf die Forderung beschliessen | to decide that rights to repayment are to be waived |
polit. | Verzicht auf die Geltendmachung der Ansprüche | abandonment of the claims |
law | Verzicht auf die Marke | surrender of trade mark |
gen. | Verzicht auf die Rechte aus dem Statut | waiver of rights under the Staff Regulations |
fin. | Verzicht auf die Steuererhebung | tax waived |
econ., fin. | Verzicht auf die zwischengeschaltete Forderung | abandonment of intermediate claim |
gen. | Verzicht auf Durchführung des förmlichen Auslieferungsverfahren | waiver of extradition procedure |
econ. | Verzicht auf ein Mietrecht | surrender of lease (vor Ablauf des Vertrages) |
econ. | Verzicht auf ein Pachtrecht | surrender of lease (vor Ablauf des Vertrages) |
industr. | Verzicht auf ein Patent | surrender of a patent |
patents. | Verzicht auf ein Patent | surrender of patent |
transp. | Verzicht auf eine Fahrt | abandonment of a journey |
fin. | Verzicht auf eine Forderung | writing off a credit |
gen. | Verzicht auf eine normale Verzinsung | foregoing of a normal return |
insur. | Verzicht auf kleine Prämienanpassungen | small additional or return premiums clause |
econ. | Verzicht auf Nachweis eines versicherbaren Interesses | interest or no interest |
law | Verzicht auf Protest | waiver of protest |
econ. | Verzicht auf Rechte | surrender of rights |
law | Verzicht auf Schadenersatzansprüche | waiver of claims |
gen. | Verzicht auf Schadenersatzansprüche | waiver of liability |
fin. | Verzicht auf Sicherheit | abandonment of security |
fin. | Verzicht auf Zweckbindung | non-assignment |
fin. | Verzicht auf Zweckbindung | non-appropriation of revenues |
gen. | Verzicht des Absenders | waiving of claim by the sender |
gen. | Verzicht des Absenders | waiver by the sender |
law | Verzicht des Berechtigten | waiver of a claim by the interested party |
patents. | Verzicht des Inhabers des Musterrechts | disclaimer by the holder of the design right |
IMF. | Verzicht leisten | waive |
econ. | Verzicht leisten | quitclaim |
law | Verzicht, Verfall und Nichtigkeit | surrender, revocation and invalidity |
gen. | Verzichte darauf! | Do without it! |
gen. | verzichten auf | waive |
law, ADR | verzichten auf | quit |
law, ADR | verzichten auf | release |
law, ADR | verzichten auf | relinquish |
econ. | verzichten auf | give up |
econ. | verzichten auf | sacrifice |
law, ADR | verzichten auf | resign |
law, ADR | verzichten auf | disclaim |
gen. | verzichten auf | renunciate |
gen. | verzichten auf | to waive |
law | verzichten auf | abandon |
law | verzichten auf | drop |
law | verzichten auf | withdraw |
gen. | verzichten auf | to renounce |
gen. | verzichten auf | abdicate |
gen. | verzichten auf | forgo |
gen. | verzichten auf | forego |
gen. | verzichten auf | renounce |
gen. | verzichten auf | dispense with |
gen. | verzichten auf etw | abstain from sth |
gen. | verzichtend auf | waiving |
gen. | verzichtend auf | forgoing |
gen. | verzichtet auf | waived |
gen. | verzichtet auf | waives |
gen. | verzichtet auf | forgoes |
busin. | verzichtet werden | may not be waived |
gen. | verzichtete auf | forwent |
gen. | verzichtete auf | waived |
gen. | verzichtete auf | forgone |
IMF. | vorläufiger Verzicht auf Zwangsmaßnahmen | loan forbearance |
IMF. | vorläufiger Verzicht auf Zwangsmaßnahmen | forbearance |
econ., fin. | Wert der Zinsen,auf die die Arbeitgeber verzichten | value of the interest forgone by employers |
EU., cust. | Zollbehörden können auf die Erhebung von Kreditzinsen verzichten | customs authorities may refrain from claiming credit interest |
cust., EU. | Zollbehörden können auf die Säumniszinsen verzichten, wenn | customs authorities may waive collection of interest on arrears if |
EU., cust. | Zollbehörden können darauf verzichten, eine Sicherheitsleistung zu verlangen | customs authorities may refrain from requiring a guarantee |
fin. | zugunsten des Staates verzichten | to abandon to the Exchequer |
gen. | zugunsten des Staates verzichten | to abandon to the Revenue |
gen. | Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation | Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for Legalisation |