Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
ruhig
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
English
gen.
Der Flug verläuft
ruhig
.
The flight is smooth.
gen.
Du kannst mich
ruhig
fragen.
Don't hesitate to ask me.
gen.
Du kannst
ruhig
reinkommen.
You're welcome to come in.
gen.
ein Glied
ruhig
stellen
immobilize a limb
gen.
eine
ruhige
Hand
a steady hand
gen.
Er sah seinem Schicksal
ruhig
entgegen
He met his fate calmly
gen.
es
ruhig
angehen lassen
take it easy
gen.
Ihr könnt das Geschirr
ruhig
stehen lassen.
You can just leave the dishes.
gen.
Ihr könnt
ruhig
dableiben.
Feel free to stay here.
life.sc.
Internationales Jahr der
ruhigen
Sonne
International Years of the Quiet Sun
life.sc.
Internationales Jahr der
ruhigen
Sonne
International Quiet Sun Years
gen.
jdn.
ruhig
fest
anschauen
give someone a level look
gen.
jemanden
ruhig
fest
anschauen
give someone a level look
gen.
Lass es
ruhig
angehen!
Pace yourself!
gen.
Lassen Sie sich
ruhig
Zeit.
Please take your time.
phys.
magnetisch
ruhig
magnetically calm
gen.
etw.
ruhig
angehen lassen
ease into
gen.
jdn.
ruhig
fest
anschauen
give a level look
gen.
ruhig
bleiben
remain calm
gen.
Ruhig
Blut!
Steady!
gen.
Ruhig
Blut!
Keep your hair on!
gen.
ruhig
gestellt
sedated
opt.
ruhig
halten
hold steady
(camera)
gen.
ruhig
laufen
run smoothly
engin.
ruhig
laufend
smooth-running
busin.
ruhig
Nachbarschaft
quiet neighbourhood
gen.
ruhig
sein
rest easy
gen.
ruhig
sein
to be at rest
gen.
ruhig
sein
be at rest
gen.
ruhig
stellen
steady
gen.
ruhig
stellen
sedate
gen.
ruhig
stellen
in einem Gipsverband
immobilize
gen.
ruhig
stellen
calm
gen.
ruhig
stellen
pacify
brit.
ruhig
stellen
immobilise
gen.
ruhig
stellend
sedating
gen.
jdn.
ruhig
stimmen
calm
busin.
ruhig
und friedlich
quiet and peaceful
gen.
ruhig
und vernünftig bleiben
keep an even keel
busin.
ruhige
Farbe
quiet colour
environ., industr.
ruhige
Fassade
quiet façade
busin.
ruhige
Gegend
quiet surroundings
transp.
ruhige
Luft
calm air
commun., IT
ruhige
Mondzone
lunar quiet zone
life.sc.
ruhige
See
smooth sea
astr.
ruhige
Sonne
quiet Sun
astr.
ruhige
Sonne
undisturbed Sun
AI.
ruhige
Stellung
quiescence
phys.
ruhige
Strömung
tranquil flow
phys.
ruhige
Strömung
slow flow
econ.
ruhige
Stunden
slack hours
life.sc., el.
ruhige
Tage
quiet days
econ.
ruhige
Zeit
slack period
gen.
ruhigen
Gewissens
with a clear conscience
el.
ruhiger
Empfangsort
quiet receiving site
earth.sc., transp.
ruhiger
Gang
smooth running
earth.sc., transp.
ruhiger
Gang
even running
el.
ruhiger
Lichtbogen
tranquil arc
law
ruhiger
Markt
quiet market
law
ruhiger
Markt
calm market
agric.
ruhiger
Marktverlauf
quiet market
health.
ruhiger
Zustand
relaxed state
phys.
ruhiges
Fließen
slow flow
environ.
ruhiges
Gebiet auf dem Land
quiet area in open country
environ.
ruhiges
Gebiet in einem Ballungsraum
quiet area in an agglomeration
environ.
ruhiges
Gebiet in einem Ballungsraum
quiet area in a conurbation
bank.
ruhiges
Geschäft
slow business
bank.
ruhiges
Geschäft
slack business
IMF.
ruhiges
Geschäft
low volume
bank.
ruhiges
Geschäft
quiet trading
IMF.
ruhiges
Geschäft
thin trading
busin.
ruhiges
Gewissen
quiet conscience
busin.
ruhiges
Gewissen
peace of conscience
gen.
ruhiges
Leben
calm life
phys.
ruhiges
Polarlicht
calm polar light
life.sc.
ruhiges
regenloses Zentrum
quiet rainless centre
life.sc.
ruhiges
regenloses Zentrum
storm eye
life.sc.
ruhiges
regenloses Zentrum
eye of the storm
met.
ruhiges
Schmelzbad
quiet molten pool
busin.
ruhiges
Wesen
sedate manner
gen.
Sei endlich
ruhig
!
Be quiet for once!
gen.
Sei
ruhig
!
Keep quiet!
inf.
Sei schon
ruhig
!
Be quiet already!
gen.
Sie können es
ruhig
gestehen
You may as well own up
gen.
Sie schieben eine
ruhige
Kugel
They have it pretty cushy
(easy)
AI.
Suche einer
ruhigen
Stellung
quiescence search
gen.
vollkommen
ruhig
as calm as a clock
gen.
vollkommmen
ruhig
as calm as a clock
gen.
Wir waren sehr
ruhig
und vernünftig.
We were very adult about it.
Get short URL