Subject | German | English |
gen. | Abbohren der Risse | crack stoppage |
econ. | Macht an sich reißen | seize |
gen. | an sich reißen | capture |
econ. | widerrechtlich an sich reißen | usurp |
gen. | an sich reißen | monopolize |
gen. | jdn./etw. an sich reißen | grasp |
fig. | etw. an sich reißen Macht etc. | usurp |
fig. | etw. an sich reißen Macht etc. | engross |
gen. | jdn./etw. an sich reißen | grab |
gen. | an sich reißen | usurp |
brit. | an sich reißen Geschäft etc. | to monopolise |
econ. | an sich reißen | engross (Markt) |
construct. | auf reißen | scarify (Straße) |
fig. | etw. aus dem Feuer reißen | pull out of the fire |
gen. | etw. aus dem Zusammenhang reißen Worte etc. | take from its/the context |
gen. | etw. aus dem Zusammenhang reißen | take out of context |
gen. | aus dem Zusammenhang reißen | take out of its context |
gen. | aus der Hand reißen | snatch |
gen. | jdn. aus seinen Träumen/Tagträumen reißen | jolt out of 's dreams/daydreams |
gen. | auseinander reißen | tear apart |
gen. | auseinander reißen auch fig. | split up |
gen. | auseinander reißen | rip apart |
gen. | auseinander reißen auch fig. | sever |
met. | Beseitigung der Risse | de-cracking |
inf. | Damit kann man nichts reißen. | That's not going to impress anybody. |
gen. | das Feld auseinander reißen Radsport etc. | spread-eagle the field |
gen. | das Spiel aus dem Feuer reißen | pull back the game |
fig. | die Diskussion an sich reißen | hijack the discussion |
gen. | die Macht an sich reißen | seize power |
amer. | die Veranstaltung an sich reißen | nail the performance |
gen. | die wichtigste Rolle an sich reißen | usurp the leading role |
gen. | die Zügel an sich reißen | seize the reins |
gen. | ein Loch reißen in | tear a hole in |
slang, inf. | jdm. eine reißen österr. | clout |
gen. | einen Marktanteil an sich reißen | grab a market share |
inf. | einen Stern reißen österr. | fall |
inf. | einen Witz reißen | crack a joke |
gen. | er reißt | he tears |
gen. | er reißt auseinander | he tears apart |
gen. | Er reißt sich kein Bein aus | He isn't straining himself |
gen. | Er reißt sich kein Bein aus | He isn't breaking his back |
gen. | Er reißt sich keine Beine aus | He won't set the Thames on fire |
inf. | Es reißt ihn in allen Gliedern. | He is aching all over. |
transp., tech. | fortpflanzungsart der risse | crack growth mode |
gen. | ich/er/sie/es riß | tear |
busin. | Idee an sich reißen | seize an idea |
gen. | Ihnen reißt der Geduldsfaden. | Their patience is wearing thin. |
gen. | jdn. in den Tod reißen | claim life |
gen. | jdn. in den Tod reißen Lawine etc. | sweep to his/her death |
gen. | in Fetzen reißen | fritter |
gen. | in Fetzen reißen Stoff | tear to ribbons |
gen. | jdn. in Stücke reißen | tear limb from limb |
gen. | in Stücke reißen | rend apart |
fig. | jdn. ins Verderben reißen | ruin |
gen. | jdn. in Stücke reißen | tear from limb from limb |
construct. | Landkarten-Risse | block cracking |
mech.eng. | magnetisch auf Risse untersuchen | to test magnetically for surface cracks |
met. | metallographische Analyse der Risse | metallographic analysis of the cracks |
gen. | Mir reißt der Geduldsfaden | My patience is wearing thin |
gen. | mit sich reißen Auto, Zug | hit |
el. | Ortung der Risse | fracture location |
gen. | Reiß dich zusammen! | Get a grip! |
tech., industr., construct. | Reiß- und Klopfwolf | tearing and battering willey |
gen. | reißen an | twitch |
gen. | reißen an | tweak |
construct. | Reißen der Farbe | paint peeling-off |
mech.eng. | Reißen der Kupplung | breakage of coupling |
mech.eng. | Reißen der Kupplung | breaking of coupling |
geomech. | Reißen des Hangenden | roof break |
construct. | Reißen des plastischen Betons | plastic cracking |
gen. | Reißen Sie sich zusammen! | Pull yourself together! |
gen. | Reißen und Stoßen | clean and jerk |
industr., construct. | Reißen von Garnabfällen | garnetting of waste yarns |
gen. | reißt an sich | usurps |
gen. | reißt an sich | monopolizes |
gen. | jdm. reißt der Geduldsfaden | smb.'s patience snaps |
gen. | reißt hin | ravishes |
gen. | reißt los | unsnaps |
gen. | reißt nieder | razes |
gen. | riss an sich | usurped |
transp. | Risse bekommen | to fissure |
transp. | Risse bekommen | to split |
transp. | Risse bekommen | to crack |
met. | Risse beseitigen | scarf |
inf. | etw. rücksichtslos an sich reißen | hog |
inf. | sich am Riemen reißen | pull oneself together |
inf. | sich am Riemen reißen | pull onself together |
brit. | sich am Riemen reißen | pull up socks |
inf. | sich am Riemen reißen | get on the ball |
inf. | sich am Riemen reißen | get a grip on oneself |
gen. | sich darum reißen, etw. zu tun | scramble to do |
gen. | sich die Kleider vom Leib reißen | rip clothes off |
gen. | sich die Kleider vom Leib reißen | pull off clothes |
gen. | sich reißen an, verletzen | cut oneself |
gen. | sich um jdn./etw. reißen | scramble to get |
inf. | sich etw. unter den Nagel reißen | snare |
fig., inf. | sich etw. unter den Nagel reißen | pinch |
inf., BrE | sich etw. unter den Nagel reißen | snaffle |
inf. | sich etw. unter den Nagel reißen | collar |
construct. | unregelmaessige Risse | map cracking |
construct. | unregelmaessige Risse | block cracking |
inf. | unter den Nagel reißen | hog |
met. | untersuchung auf risse | crack test |
fig. | jdn. von den Beinen reißen | sweep off feet |
mater.sc., met. | Wechselwirkung zwischen der Einschnuerungsbildung und dem Anwachsen der Risse | interaction between the formation of a constriction and the growth of fissures |
amer. | wenn alle Stricke reißen | when the chips are down |
inf. | wenn alle Stricke reißen | if the worst comes to the worst |
gen. | wenn alle Stricke reißen | when worse comes to worse |
gen. | wenn alle Stricke reißen | as a last resort |
inf. | wenn alle Stricke reißen | in the last resort |
inf. | wenn alle Stricke reißen | if everything else fails |
inf. | wenn alle Stränge reißen | if the worst comes to the worst |
gen. | wenn alle Stränge reißen | if all else fails |
gen. | Witze reißen | crack jokes |
gen. | Zoten reißen | tell dirty jokes |
gen. | Zoten reißen | talk smut |
gen. | Zoten reißen | tell dirty stories |
gen. | Zoten reißen | talk bawdy |
gen. | jdn. zu Boden reißen | drag to the ground |