Subject | German | English |
transp., nautic. | an Bord nehmen | to take on board |
gen. | Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen | do not take work clothing home |
transp. | auf Helling nehmen | to put high and dry |
el. | aus dem Betrieb nehmen | to take out of service |
el. | aus dem Betrieb nehmen | to remove from service |
gen. | aus dem Handel nehmen | to withdraw from the market |
commer. | Bürger, der etwas in Anspruch nimmt | user citizen |
transp. | das Bestek nehmen | to take a sigHt |
patents. | das Verfahren nimmt seinen gewöhnlichen Lauf | the procedure shall follow its normal course |
chem., el. | den durchschnittswert der Ablesungen nehmen | to take the average of the readings |
gen. | jdm. den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Hand | and he/she will take a mile |
gen. | jdm. den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Hand | give an inch |
agric., mech.eng. | der Absaugruessel nimmt das auf Haufen abgekippte Haecksel auf | the suction spout picks up the silage, dumped onto heaps |
polit., law | der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil | the Advocates-General shall take part and have a vote |
gen. | der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf | the Court of Justice shall take up its duties as soon as its members have been appointed |
law | der Kläger nahm medizinische Leistungen in Anspruch | the applicant received health care |
gen. | Der Mond nimmt ab | The moon is waning |
law | der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr | the Court of Auditors shall carry out the audit |
law, ADR | der Verbrauch nimmt zu | consumption increases (by um) |
law, ADR | die Ausfuhr nimmt ab | exports are falling |
law, ADR | die Ausfuhr nimmt ab | exports are declining |
fin. | die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch | the Commission shall employ the services of the bank of issue of the Member State concerned |
f.trade. | die Nachfrage nach Zigaretten nimmt ab | the demand for cigarettes is decreasing |
law, ADR | die Nachfrage nimmt ab | demand is falling off |
law | die Satzung kann hilfsweise auf das innerstaatliche Recht Bezug nehmen | the statutes may make subsidiary reference to the national laws |
tax., sec.sys. | die Sozialversicherung nimmt mehr und mehr Steuercharakter an | Social security tends more and more to assume the character of Taxation |
gen. | du nimmst | you take |
law | ein Abonnement nehmen | to take out a subscription |
transp. | ein Schiff aus der Fahrt nehmen | to lay up a ship |
transp. | ein Schiff aus der Fahrt nehmen | to condemn a vessel |
transp. | eine Peilung nehmen | to plot a bearing on a chart |
gen. | Er nahm beide Beine in die Hand. | He made a quick getaway. |
gen. | Er nahm das Angebot widerwillig an. | He grudgingly accepted the offer. |
gen. | Er nahm die Beine in die Hand. | He made a quick getaway. |
gen. | Er nahm die Füße unter den Arm | He made a quick getaway |
gen. | Er nahm eine Stelle als Kellner an. | He took a job as a waiter. |
gen. | Er nahm Fahrstunden | He took lessons in driving |
gen. | Er nahm jedes Wort zur Kenntnis | He registered every word |
gen. | Er nahm mich aufs Korn | He aimed his remarks at me |
gen. | Er nahm mich in seinem Wagen mit | He gave me a ride |
gen. | er nimmt | he takes |
gen. | er nimmt ab | he takes off |
gen. | er nimmt ab | he loses weight |
gen. | er nimmt an | he assumes |
gen. | er nimmt an | he accepts |
gen. | er nimmt auf | he absorbs |
gen. | er nimmt ein Sonnenbad | he sunbathes |
gen. | er nimmt entgegen | he accepts |
gen. | Er nimmt es sich zu Herzen | He's taking it to heart |
gen. | Er nimmt kein Blatt vor den Mund | He makes no bones about it |
gen. | Er nimmt kein Blatt vor den Mund | He doesn't mince matters |
gen. | Er nimmt kein Blatt vor den Mund | He doesn't mince his words |
gen. | er nimmt wahr | he perceives |
gen. | Er nähme es nicht geschenkt | He wouldn't give it house-room |
gen. | es nahm zu | it increased |
gen. | es nimmt zu | it increases |
gen. | ich glaube, du nimmst mich auf den Arm | I think you're having me on |
gen. | ich nahm | I took |
gen. | ich nahm ab | I took off |
gen. | ich nahm ab | I lost weight |
gen. | Ich nahm all meinen Mut zusammen. | I took my courage in both hands. |
gen. | ich nahm an | I adopted |
gen. | ich nahm an | I assumed |
gen. | ich nahm an | I accepted |
gen. | ich nahm auf | I absorbed |
gen. | ich nahm ein Sonnenbad | I sunbathed |
gen. | ich nahm entgegen | I accepted |
gen. | ich nahm wahr | I perceived |
gen. | ich nähme | I would take |
gen. | ich nähme an | I would assume |
gen. | ich/er/sie nahm ab | slim |
gen. | ich/er/sie nahm an | I/he/she assumed |
gen. | ich/er/sie nahm an | agree to |
gen. | ich/er/sie nahm auf | accommodate |
gen. | ich/er/sie nahm entgegen | I/he/she accepted |
gen. | ich/er/sie nahm entgegen | receive |
gen. | ich/er/sie nahm wahr | apprehend |
gen. | ich/er/sie nahm zu | gain weight |
gen. | ich/er/sie nähme an | I/he/she would assume |
met. | in der Nähe der ersten Zementitlamellen nimmt der Kohlenstoffgehalt im Austenit ab | the austenite is depleted in carbon in the neighbourhood of the first cementite needles |
transp. | Lose nehmen | to slacken |
gen. | nahm ab | slimmed |
gen. | nahm an | imbibed |
gen. | nahm an | accepted |
gen. | nahm an | adopted |
gen. | nahm auf | recorded |
gen. | nahm auf | ingested |
gen. | nahm eine Hypothek auf | mortgaged |
gen. | nahm eine zu starke Dosis | overdosed |
gen. | nahm eine Überdosis | overdosed |
gen. | nahm fest | arrests |
gen. | nahm in die Zange | heckled |
gen. | nahm Neuerungen vor | innovated |
gen. | nahm Sonnenbad | sunbathed |
gen. | nahm teil | participated |
gen. | nahm teil | partook |
gen. | nahm vorein | jaundiced |
gen. | nahm vorweg auf | prerecorded |
gen. | nahm wahr | apprehended |
gen. | nahm wieder | repossessed |
gen. | nahm wieder auf | resumed |
gen. | nahm wieder auf | readopted |
gen. | nahm wieder ein | recaptured |
gen. | nahm übel | resented |
gen. | nahm übel | miffed |
law | nationales Recht,das das Übereinkommen als Muster nimmt | national legislation modelled on it |
gen. | Nimm alles! | Take the lot! |
gen. | Nimm dich zusammen! | Get your act together! |
gen. | Nimm dich zusammen! | Get a grip! |
gen. | Nimm dich zusammen! | Pull yourself together! |
gen. | Nimm dich zusammen! | Be yourself! |
gen. | nimm ihn beim Wort | take him at his word |
fin., energ.ind. | Nimm-oder-zahle-Prinzip | take or pay principle |
gen. | nimmt ab | wanes |
gen. | nimmt ab | slims |
gen. | nimmt an | assumes |
gen. | nimmt an | imbibes |
gen. | nimmt an | associates |
gen. | nimmt an | accepts |
gen. | nimmt auf | affiliates |
gen. | nimmt auf | ingests |
gen. | nimmt auf | absorbs |
gen. | nimmt aus | excepts |
gen. | nimmt der Ausschuss im ablehnenden Sinne Stellung | if the Committee's opinion is negative |
gen. | nimmt eine zu starke Dosis | overdoses |
gen. | nimmt eine Überdosis | overdoses |
gen. | nimmt einen Aufschwung | booms |
gen. | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted |
law | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted |
gen. | nimmt fest | arrested |
gen. | nimmt hin | acquiesces |
gen. | nimmt in die Zange | heckles |
gen. | nimmt Neuerungen vor | innovates |
gen. | nimmt Sonnenbad | sunbathes |
gen. | nimmt teil | participates |
gen. | nimmt teil | partakes |
gen. | nimmt vor | resolves |
gen. | nimmt vorweg | anticipates |
gen. | nimmt vorweg auf | prerecords |
gen. | nimmt wahr | descries |
gen. | nimmt wahr | perceives |
gen. | nimmt wahr | apprehends |
gen. | nimmt wieder | repossesses |
gen. | nimmt wieder | recaptures |
gen. | nimmt wieder auf | resumes |
gen. | nimmt wieder auf | readopts |
gen. | nimmt übel | resents |
law | Recht jedes Unionsbürgers, sich frei zu bewegen und seinen Aufenthalt frei zu nehmen | the right of every Union citizen to move and reside freely |
transp. | Schlepperhilfe nehmen | to take a tow |
law, ADR | sein Geschäft nimmt ihn ganz in Anspruch | his business absorbs him |
gen. | seinen eigenen Rechtsvorschriften den hoheitlichen Charakter nehmen | to divest its own legislation of its sovereign character |
gen. | Sie nahm eine tödliche Überdosis. | She overdosed fatally. |
gen. | Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen | She decided to give him a wide berth |
law | Stellung nehmen | define its position |
gen. | Stellung nehmen | to deliver one's opinion |
patents. | Stellung nehmen zu den Einwendungen von Dritten | to comment on observations of third parties |
gen. | um Abschied zu nehmen | to take leave |
law | umgehend Stellung nehmen | deliver an opinion without delay |
agric. | vom Markt nehmen | to withdraw from the market |
gen. | Was nimmst du? im Restaurant | What are you having? |
patents. | wer die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nimmt | a person who avails himself of the priority of a previously filed application |
patents. | wer die Priorität einer früheren Hinterlegung in Anspruch nimmt | any person desiring to take advantage of the priority of a previous filing |
judo. | "wer nimmt den Ball" | "who takes the ball away" |
gen. | Wie mans nimmt | ... разг. Yeah, well ... |
sail. | "Wind nimmt zu" | increase (wind) |
gen. | zu der erteilten Antwort Stellung nehmen | to comment on the answer given |
law | zu Protokoll nehmen | to be entered in the minutes |
law | zu Protokoll nehmen | to take legal cognizance |
law | zu Protokoll nehmen | to record formally |
fin. | überschüssige Liquidität aus dem Markt nehmen | to absorb excess liquidity |