DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing kurzes | all forms | exact matches only
GermanEnglish
jdn. an der kurzen Leine haltenkeep on a short leash
aus kurzer Distanzfrom close range football
binnen kurzemsoon
binnen kurzemshortly
bis vor kurzemtill of late
bis vor kurzemuntil lately
bis vor kurzemuntil some time ago
bis vor kurzemuntil shortly
bis vor kurzemuntil recently
bis vor kurzemuntil of late
bis vor kurzemup until not so long ago
Darlehen mit kurzer Laufzeitshort-term loan
Das Leben ist kurz.You're a long time dead.
Das Leben ist kurz.Life is short.
der langen Rede kurzer Sinnthe long and the short of it
die Flasche kurz vorm Servieren öffnenopen the bottle just before serving
Die Kunst ist lang, das Leben kurzLife is short, art is long
drastisch kürzenslash
ein kurzes Intermezzo alsa brief spell as
ein kurzes Lachena ripple of laughter
eine kurze, böse Erfahrunga bad quarter of an hour
einen kurzen Blick auf etw. werfentake a quick glance at (sth.)
einen kurzen Blick auf etw. werfenhave a quick glance at (sth.)
einen kurzen Blick werfentake a peek (Andrey Truhachev)
einen kurzen Blick werfentake a peek at (Andrey Truhachev)
er kürzthe cuts
Er war sehr kurz angebunden.He was very terse.
erst seit kurzem am Markt beteiligte Ländernew entrants
Erst vor kurzem... It's only lately that ...
erst vor kurzemonly recently
erst vor kurzemonly lately
Fasse dich kurz!Make it short!
Fassen Sie sich kurz!Be brief!
Garantie für kurz- und mittelfristige Güterexporte an einen ausländischen Vertragshändlercombined short-term policy/medium-term policy
Gemeinschaftsgenehmigung mit kurzer Geltungsdauershort-term Community authorisation
halbautomatische Kurz-Feuerwaffesemi-automatic short firearm
hält kurzskimps
ich kürzteI cut
im kurzen Wegesent directly
in kurzembefore long
in kurzer Aufeinanderfolgein close succession
in kurzer Zeitin a short space of time
in kurzer Zeitin a short time
in kurzer Zeitin a little while
jdn. kurz abfertigengive short shrift
Kann ich Sie kurz sprechen?May I have a word with you?
Kredit mit kurzer Laufzeitshort-term loan
jdn. kurz abfertigengive short shrift
kurz anberaumtsnap
kurz in Fett anbratento saute
kurz angebundenterse
kurz angebundencurt person, manner
kurz aufblickenglance up
kurz beantwortenanswer briefly
kurz bei jdm. vorbeigehenrun round and see
kurz berührentouch upon
kurz berührentouch on
kurz berührendglancing
kurz beschreibenencapsulate
kurz-bis mittelfristiger Anreicherungsdienstshort-to medium term enrichment service
kurz danachsoon afterwards
kurz daraufmoments later
kurz dargestelltin brief
kurz darstellenepitomize
kurz darstellendepitomizing
kurz davor stehen, etw. zu tunto be on the verge of doing smth.
jdn kurz einweisenbrief (smb.)
kurz erwähnenmention briefly
kurz gefasstconcise
kurz gefasstterse
kurz gefasstsuccinct
kurz gefasstbriefly worded
sehr kurz gekochtflash-cooked
Kurz gesagt... What it comes down to is, ...
kurz gesagtin a nutshell
kurz gesagtput it briefly
kurz gesagtthe long and the short of it
kurz gesagtmake a long story short
kurz geschorenclose-cropped
kurz nach 5 Uhrshortly after 5
kurz nach... just after ...
kurz nach Kriegsendeshortly after the war ended (Andrey Truhachev)
kurz nach Kriegsendejust after the war ended (Andrey Truhachev)
kurz nach Kriegsendeshortly after the end of the war (Andrey Truhachev)
kurz nach Kriegsendeshortly after the war
kurz nachdemsoon after
kurz nachdemshortly after
kurz- oder mittelfristige Kreditmechanismenshort and medium-term credit mechanisms
kurz rausgehenpop out
kurz und bündigclear and brief
kurz und bündigin a nutshell
kurz und bündigpithy of a comment, speech, piece of writing, etc.
kurz und bündigsententious
kurz und bündigsuccinct
kurz und dickstubby
kurz und knappshort and crisp
kurz und prägnantsententiously
kurz und schroffcurt letter, message
jdn kurz unterrichtenbrief (smb.)
kurz vorjust before
kurz vorshortly before
kurz vor... shy
kurz vor dem Schlusspfiffon the stroke of full time
kurz vor der Abzweigungjust before the turn-off
kurz vor einer Vertrauenskriseshort of a crisis in confidence
kurz vor Schlussjust before the end
kurz vor Transferschlussjust before the transfer window closed football
kurz zusammen gefasstin a nutshell
kurz zuvorrecently
kurz überfliegenglance over/through
kurze Ansprechzeitquick response time
kurze Bassoktave Klaviaturshort octave
kurze Beschreibung der Ladungbrief description of the cargo
kurze Bewusstlosigkeitabsence
kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Zentralfeuerzündungsingle-shot short firearm with centrefire percussion
kurze Feuerwaffeshort firearm
kurze, heftige Erregungfrisson of excitement
kurze Hosenshorts
kurze Inhaltsangabesummary
kurze Kappelid
kurze Listeshortlist
kurze Raubankfore plane
kurze Reisespin
kurze Reisehop
kurze Repetier-Feuerwafferepeating short firearm
kurze Repetierschusswafferepeating short firearm
kurze Rochadecastling kingside
kurze Rochadecastling king's side
kurze Schritte machentake small steps
kurze Teilstreckenshort sections
kurze und prägnante Darstellungvignette
kurze Unterhosenbriefs
kurze Verseversicles
Kurze Waffeshort weapon
kurze Waffe mit Gasantriebshort arm with gas propellant mechanism
kurze Waffe mit Luftdruckantriebshort arm with compressed air propellant mechanism
kurze Wiederholungrecap
kurze Übersichten über die Wirtschaftspolitikshort economic policy reviews
kurzen Prozess machengive short shrift
kurzen Prozess machen mitmake short shrift of
kurzer Abstecherquick side-trip
kurzer Aufenthaltwhistle-stop
kurzer Blickcoup d'oeil
kurzer Blickpeek
kurzer Blickmomentary glimpse
kurzer Blickglance
kurzer Dankesbriefnote of thanks
kurzer Einblickbrief glimpse
kurzer Entwurfminute
kurzer Gedankenstrichen dash
kurzer Lavastromcoulee stream of lava
kurzer Pfostennear side post football
kurzer Pfostennear post football
kurzer Probelaufrun-up
kurzer Satzphrase
kurzer Schrottshort scrap
kurzer Stempelshort prop
kurzer Versversicle
kurzer Überblickrundown
kurzer Überblickapercu summary
kurzes Brennelementbündelshort bundle
kurzes Jäckchencamisole (Dessous)
kurzes Jäckchencami (Dessous)
kurzes Nachthemdshortie
kurzes, prägnantes Zitatsound bite
kurzes Röckchenshort little skirt
kürzt ababbreviates
Lange Rede, kurzer Sinn... To cut a long story short, ...
Lange Rede, kurzer Sinn!The longer the speech, the less thought.
lange Rede, kurzer Sinnthe long and the short of it
langer Rede kurzer Sinnput it in a nutshell
langer Rede kurzer Sinncut a long story short
langer Rede kurzer Sinnthe long and the short of it
leichter, kurzer Galoppcanter
Lügen haben kurze BeineLies don't travel far
Lügen haben kurze BeineLies have short legs
Lügen haben kurze BeineA lie has no feet
mit jdm. kurz angebunden seinto be offhand with smb.
nach einer kurzen Überlegungafter a moment's consideration (Andrey Truhachev)
nach kurzer Zeitby and by old-fashioned
Nuklearwaffen kurzer ReichweiteShort-Range Nuclear Forces
Protokolle sind kurz zu fassenthe minutes should be succinct
radikal kürzenaxe
Schatzwechsel mit sehr kurzen Laufzeitenvery short-dated treasury bills
schnitt kurzshingled
seit kurzemsince recently
seit kurzemsince some days ago
seit kurzemsince the other day
seit kurzemas of recently
seit kurzemof late
seit kurzemas of late
seit kurzemsince some time ago
seit kurzemsince shortly
seit kurzemsince of late
seit kurzemsince a short time ago
seit kurzemsince lately
seit kurzemsince not long ago
seit kurzemsince a few days ago
sich das Haar kurz schneiden lassenhave hair cropped
sich kurz fassenmake it short
sich kurz fassento be brief
Sie ist nur für kurze Zeit zu ertragen.She's all right in small doses.
sportlich kurzer Haarschnittsportily short hairstyle
Stadt der kurzen Wegecity of short distances
stellte kurz darepitomized
Störimpuls von sehr kurzer Dauerglitch
Um es kurz zu machen... перен. To put it in a nutshell, ...
um es kurz zu machencut a long story short
Um es kurz zu machen... To cut a long story short ...
um sich kurz zu haltenfor the sake of brevity
unter Rühren kurz anbratenstir-fry
Ventileinsatz kurzshort core
von kurzer Dauer seinto be short-lived success, happiness
vor kurzemnewly
vor kurzemshortly ago
vor kurzemnot long ago
vor kurzemnot so long ago
vor kurzemthe other day
vor kurzema short time ago
vor kurzemlately
vor kurzemrecently
vor kurzema short while ago
wenn auch nur kurzif only briefly
Wenn ich mich kurz einmischen darf... If I can butt in a moment ...
ziemlich kurzshortish
zu kurz gegriffentoo narrowly considered
zu kurz kommencome off badly
zu kurz kommen bei etw.miss out
zu kurz kommenget a raw deal
über kurz oder langsooner or later