DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing hausen | all forms
GermanEnglish
alleinstehendes Hausdetached house
Anbau hinter dem Hausback porch
ans Haus gebundenconfined indoors
ans Haus gefesselthousebound
Arbeiten von zu Hause ausworking from home
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmendo not take work clothing home
Arbeitsplatz zu Hauseworkplace at home
auf Kosten des Hauseson the house
aus edlem Haus altertümlichfrom a noble house
ausverkauftes Hauscapacity audience
ausverkauftes Hauscapacity crowd
ausverkauftes Haussell-out house
ausverkauftes Hausfull house sold out
ausverkauftes Haussold-out house
ausverkauftes Haussellout
außer Hausoff-site
außer Hausexternal
außer Hausaway from the office
außer Haus a.H.out of the office OOO
außer Haus erledigen lassen voncontract out (to)
außer Haus seinto be out
außer Haus speisendine out
außerhalb des Zustellbereichs gelegenes Hausisolated dwelling
bei mir zu Hauseat my house
bei uns zu Hausedown home
Besetzung leerstehender Häusersquatting
Chef des Sicherheitsdienstes des Hauses I.M. der KöniginHead of the Security Service of the Royal Household of H.M. the Queen
Das erinnert mich an zu HauseThis reminds me of home
das gesamteuropäische Hauscommon European home
das Haus Bourbonthe House of Bourbon
Das Haus ist im Rohbau fertig.The shell of the house is complete.
Das Haus ist nicht beschlussfähig.No house!
Das Haus stand bereits voll in Flammen.The house was already well ablaze.
das hohe Hausthe House
das Weisse HausWhite House
das übernächste Hausthe next house but one
dem Haus gegenüberopposite the house
der Herr des Hausesthe master of the house (Andrey Truhachev)
der Herr des Hausesthe man of the house (Andrey Truhachev)
Der Untergang des Hauses UsherThe Fall of the House of Usher Edgar Allan Poe
Die Haltestelle kommt nach diesem Haus.The station is after this house.
ein beschlussfähiges Haus bildenconstitute a house
ein Haus auf 10 Jahre pachtentake a house on a 10-year lease
ein Haus ausräumenstrip a house of its contents
ein Haus bauen lassenhave a house built
ein Haus bewohnenoccupy a house
ein Haus mietentake a lease on a house
ein Haus mit einem Fußboden versehenfloor a house
ein Haus mit Gartena house with a garden
ein zweistöckiges Hausa two-story building
eineinhalb geschossiges Haussemi-bungalow
eineinhalb geschossiges Hausone-and-a-half-storey house
eineinhalb stöckiges Haussemi-bungalow
eineinhalb stöckiges Hausone-and-a-half-storey house
Er ist ein Narr von Hause ausHe's a born fool
Es spukt in dem Haus.The house is haunted.
Essen außer Hauseating out
Essen außer Hausdining out
etw. zur Erledigung außer Haus gebenfarm out
Fall lieber gleich mit der Tür ins HausBetter come straight to the point
fast ausverkauftes Hausnear-capacity crowd
frei Hausfree at domicile
früh nach Hause kommenget home early
Fähigkeiten im Hausein-house capabilities
Fährst du über Weihnachten nach Hause?Are you going home for Christmas?
Fühlen Sie sich wie zu HauseFeel at home
Fühlen Sie sich wie zu Hause!Make yourself at home!
gegenüber dem Hausopposite the house
Haus der Kindheitchildhood home
Haus der offenen Türopen house
Haus der Verantwortunghouse of responsibility
Haus halteneconomize
Haus haltenhusband
Haus haltenbudget
Haus haltendeconomizing
Haus-Luftfrachtbriefhouse air waybill HAWB
Haus nebst Nebengebäudepremises
Haus- und Gewerbemüllhousehold and commercial trap
Haus und Herdhearth and home
Haus- und Nutzgärtensubsistence plots
Haus vollhouseful
Haus-zu-Haus-Verkaufdoor-to-door selling
heruntergekommenes Hausdilapidated house
hinter das = hinters Haus gehengo behind the house
hinter dem Hausat the back of the house
hinter dem Haus seinto be behind the house
hohes Haus geh.parliament
Hohes Haus!Mr Speaker, Sir!
Häuser aneinander bauenbuild houses on to each other
Ich bringe Sie nach HauseI'll see you home
Ich gehe nach HauseI go home
Ich lasse mir ein Haus bauenI'm having a house built
Ich trau' mich nicht nach HauseI daren't go home, I'm scared to go home
Ich trau' mich nicht nach HauseI'm scared to go home
Ich trau' mich nicht nach HauseI daren't go home
Ihr Besuch in unserem Hauseyour visit at our premises
Ihr Haus ist das reinste Schmuckkästchen.Her house is an absolute picture.
im Bau befindliche Häuserhousing start
im ganzen Hausall round the house inside
im = in dem Hausin the house
im Haus bleibenstop in
im Haus bleibenstay in
im Hauseon the premises (i.H.)
immer zu Hause hockenhug the fire
In dem Haus spukt esThere used to be ghosts in this house
jdn. in sein Haus einladenask over
jdn. in sein Haus einladenask to come over
ins Hausindoors move
ins Haus schneiendrop in suddenly
Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.While the cat's away, the mice will play.
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.When the cat is away, the mice will play.
jdm. aus dem Haus ekelnhound out of the house
Kanzler/Chef der Kanzlei des Hauses von OranienChancellor/Registrar of the Order of the House of Orange
kleiner Acker beim Hauscroft
Komm mir nie wieder ins HausDon't darken my door again
Kommen Sie gut nach Hause!Get home safe!
Lieferung frei Haushome delivery fast food
Lieferung frei Hauscarriage free
Mein Haus ist meine Burg.My home is my castle.
Mirakel des Hauses Brandenburgmiracle of the House of Brandenburg
mit der Tür ins Haus fallenblurt something out
mit der Tür ins Haus fallengo like a bull at a gate
nach Art des Hausesа la maison
nach Hausehome
jdn. nach Hause begleitenwalk home
jdn. nach Hause begleitensee home
nach Hause gehengo home
nach Hause gelangenget home
nach Hause kehren geh. : zurückkehrenreturn home
nach Hause kommen gelangenget home
nach Hause kommenget home (gelangen)
nach Hause telefonierenphone home
nach Hause zurückkehrencome back home (Andrey Truhachev)
Niedrig-Energie-Hauslow energy house
offenes Hausopen house
Orient-HausOrient House
Personalchef des Hauses I.M. der KöniginDirector of Personnel of the Household of H.M. the Queen
Personalchef des Hauses I.M.der KoeniginDirector of Personnel of the House of H.M.The Queen
schlimm hausenwreak havoc
Schönen Gruß zu HauseGive my regards to the folks
sein Haus zum Verkauf ausschreibenput house up for sale
Sie fühlen sich hier sicher wie zu Hause.You must feel right at home.
Sie haben aus ihrem Haus eine Festung gemacht.They've turned their house into Fort Knox.
Sie ist wieder zu HauseShe's back home
Sie jagte ihn aus dem HausShe ran him out of the house
Stiftung Archiv des Hauses Oranien-NassauHouse of Orange-Nassau Archives Trust
Terrasse hinter dem Hausback porch
terrassiertes Haussplit-level house
um das ganze Haus herumall round the house outside
ums = um das Haus gehenwalk around the house
umweltgerechtes Hausgreen home
Unser Haus RußlandOur Home is Russia
Unser Haus RußlandOur Home - Russia
Versorgung zu Hausecare in the home
volles Hausfull house
von Haus ausinnately
von zu Hause aus arbeitenwork from home
von zu Hause weglaufenrun away from home
vor ausverkauftem Hausin front of a sell-out crowd
vor ausverkauftem Hausin front of a capacity crowd
vor das Haus gehengo in front of the house
vor dem Haus stehenstand in front of the house
vor vollem Haus spielenplay to a full house
Weißes HausWhite House
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die MäuseWhen the cat's away, the mice do play
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.When the cat's away, the mice will play.
wie die Vandalen hausenact like vandals
Willkommen zu Hause!Welcome home!
Windfang hinter dem Hausback porch
Wir haben das Haus gemietet gepachtetWe rented the house on a lease
Wohltätigkeit beginnt zu Hause.Charity begins at home.
zu Haus Rsv.at home
zu Hauseat home
zu Hause ankommenarrive home
zu Hause bleibenstop in
zu Hause bleibenstay in
zu Hause essen hier esseneat in
zu Hause esseneat in (hier essen)
zu Hause geborenborn at home
zu Hause unterrichtet werdenreceive home-schooling
übers = über das Wochenende nach Hause fahrengo home for the weekend