DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing gegen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
abgrenzen gegendifferentiate from
abgrenzen gegendistinguish from
abgrenzen gegenrestrict to
abgrenzen gegenlimit to
abgrenzen gegendefine
Absicherung gegen kriminelle Handlungencrime-proofing
Agitation gegen eine ethnische Gruppeethnic agitation
Agitation gegen eine ethnische Gruppeagitation against an ethnic group
Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen GeldfälschungPericles 2020
Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschungexchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting
Anfechtungsklage gegen Maßnahmenactions for the rescission of measures
angebliche Verstösse gegen den Kodexalleged breaches of the code
Anspruch gegen das Amtright against the Office
Aufhebung des Einspruchs gegen eine Strafverfolgungto withdraw stay on proceedings
ausländische Bürger gegen deren Willen festhaltento detain foreigners against their will
Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Daphne IICommittee for implementation of the programme of Community action to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne II
behauptete Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselbenalleged contraventions or maladministration in the implementation of Community law
berechtigt gegen einen Exequaturantrag vorzugehenlegitimate objection to an application for enforcement
Berufung einlegen gegenlodge an appeal against
Berufung einlegen gegenappeal against
Berufung einlegen gegenlodge an appeal from
Berufung einlegen gegenappeal from
Beschwerde einlegen gegenappeal against a decision
Beschwerde einlegen/erheben gegento lodge an appeal against
Beschwerde einlegen/erheben gegento appeal
Beschwerde gegen eine Verfügungappeal against an order
Betrügereien,die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richtenfraud affecting the financial interests of the Community
Bundesbeschluss über die Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich"Swiss sport and charities initiative
Bundesbeschluss über die Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich"Popular initiative "Against an unjust VAT on sport and in the social field"
Bundesgesetz vom 19.Dezember 1986 gegen den unlauteren WettbewerbFederal Law of December 19,1986,on Unfair Competition
Bundesgesetz vom 19.Dezember 1986 gegen den unlauteren WettbewerbFederal Act of December 19,1986,Against Unfair Competition
Delikt gegen Leib und Lebenoffence against life and limb
die Faelle untersuchen,in denen Zuwiderhandlungen gegen diese Grundsaetze vermutet werdento investigate cases of suspected infringement of these principles
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them.
die Richter geniessen Immunität gegen gerichtliche Verfolgungthe Judges shall be immune from legal proceedings
die älteren Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der angemeldeten Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werden könnenthe earlier Community trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade mark applied for
Dienstleistung gegen Entgeltsupply of services for consideration
Dienstleistung gegen Entgeltsupply of services against payment
Direkte Aktion gegen DrogenDirect Action Against Drugs
disziplinarisch gegen jdn vorgehentake disciplinary action against (smb)
Dritte können gegen die Entscheidung Drittwiderspruch einlegena third party may bring third party proceedings against the decision
Eidgenössische Kommission gegen RassismusFederal Commission against Racism
Eidgenössische Volksinitiative "für die Belohnung des Energiesparens und gegen die Energieverschwendung"Popular initiative "for rewarding energy saving and against energy waste"
Eidgenössische Volksinitiative "für die Belohnung des Energiesparens und gegen die Energieverschwendung"Energy-environnement initiative
Eidgenössische Volksinitiative "für eine Flexibilisierung der AHV-gegen die Erhöhung des Rentenalters für Frauen"Popular initiative "For a flexible state pension scheme AHV-against raising the pensionable age for women"
Eidgenössische Volksinitiative "gegen Asylrechtsmissbrauch"Popular initiative "against abuse of the right of asylum"
ein gerichtliches Verfahren einleiten gegen imdtake legal proceedings against (smb.)
einen Anspruch auf Gewährleistung oder Schadloshaltung gegen einen Dritten erheben könnento have a right of recourse on a warranty or guarantee against a third party
einen Einspruch Dritter gegen eine gerichtliche Entscheidung vorsehento permit a third party to challenge the judgment
einen ordentlichen Rechtsbehelf gegen eine Entscheidung einlegento lodge an ordinary appeal against a judgment
Einlage gegen Gesellschaftsanteilepayment in the form of securities
Einrichtung gegen die unbefugte Benutzung von Kraftfahrzeugendevice to prevent unauthorised use of the vehicle
Einspruch einlegen gegento oppose against
Einspruch einlegen gegenlodge an appeal against
Einspruch einlegen gegento give notice of opposition to
Einspruch erheben gegento oppose against
Einspruch erheben gegenlodge on opposition to
Einspruch erheben gegenenter on opposition to
Einspruch erheben gegento give notice of opposition to
Einspruch gegenopposition to
Einspruch gegen das Versäumnisurteilapplication to set aside a judgment by default
Einspruch gegen die Eheschließungcaveat to a marriage
Einspruch gegen die Gültigkeit der Wahlen einlegento question the conduct of the election
Einspruch gegen ein Urteil erhebento lodge opposition against a judgment
Einspruch gegen ein Versäumisurteilobjection to a default judgement
Einspruch gegen ein Versäumisurteilappeal
Einspruch gegen ein Versäumnisurteilapplication to set aside a judgment by default
Einspruch gegen ein Versäumnisurteilapplication to set aside
Einspruch gegen e-n Steuerbescheidtax appeal
Einsprüche gegen Vorbehalteobjection to reservations
einwenden gegenobject to
einwenden gegenraise objections
einwenden gegenadvance objections
Einwendung gegen die Aussageimpugnment of a statement
Einwendung gegen die Erteilung des Sortenschutzesobjection to grant of right
einzelstaatliche Maßnahme gegen Mißbrauchnational measure to counter abuse
Entscheid über den Einspruch gegen ein Versäumnisurteiljudgment on request to stay execution by condemned defaulter
Ermittlung und Strafverfolgung von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrecheninvestigation and prosecution of genocide, crimes against humanity and war crimes
erstinstanzlicher Entscheid gegen welchen kein Rekurs eingelegt werden kannjudgment by court of first and last resort, if the case is within the jurisdiction of one court only
Ersuchen um Vorabentscheidung,vorgelegt durch Beschluss/aufgrund des Beschlusses des X Gerichts vom...in dem Rechtsstreit...gegen...reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v...
EU-Schafzuchtprogramm auf Resistenz gegen TSEEU sheep breeding programme for resistance against TSEs
Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen GeldwäscheCommittee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism
Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen GeldwäscheSelect Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures
Feindseligkeit gegen Gottenmity towards God
Feindseligkeiten gegen einen Kriegsführenden oder fremde Truppenhostility towards a country at war or foreign troops
Forderung gegen Gemeinschuldnerclaim on the bankrupt
für und gegen alleof general application (erga omnes)
für und gegen alleerga omnes (erga omnes)
Garantie gegen Austreibungtenant extinction guarantee
Garantie gegen Austreibungeviction guarantee
Garantie gegen Enteignungtenant extinction guarantee
Garantie gegen Enteignungeviction guarantee
garantierter Zugang gegen eine Vergütungguaranteed access on payment of a fee
gegen jmdn. aussagentestify against smb.
gegen das Gesetzillegal
gegen das Gesetzagainst the law
gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke Widerspruch erhebento give notice of opposition to registration of the trade mark
gegen die Entscheidungen des Gerichts erster Instanz eingelegte Rechtsmittelappeal brought against a decision of the Court of First Instance
gegen die Sicherheit der Schweiz gerichtete ausländische Unternehmungen und Bestrebungenforeign operations and activities directed against the security of Switzerland
gegen die Strafvorschriften verstossento constitute a breach of criminal law
gegen die Strafvorschriften verstoßenconstitute a breach of criminal law, to
gegen die Wahl Einspruch einlegenelection petition
gegen die Wahl Einspruch einlegenapplication for invalidation
gegen die öffentliche Ordnung oder die guten Sitten verstoßende Verwertungexploitation contrary to public policy or morality
gegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werdenan objection may be lodged against the judgment
gegen Dritte ausgeübtes Rechtright exercised against third parties
gegen ein Gesetz verstoßenoffend against a law
gegen ein Urteil Berufung einlegento lodge on appeal
gegen ein Urteil Berufung einlegento appeal against a decision
gegen ein Urteil Berufung einlegento appeal against a judgment
gegen eine Bestimmung des Lizenzvertrags verstoßento contravene any provision in the licensing contract
gegen eine Verpflichtung aus dem Vertrag verstossento fail to fulfil an obligation under the Treaty
gegen jmd. einschreitenproceed against (smb.)
gegen Entgeltfor consideration
gegen Entgeltfor remuneration
gegen Entgeltin return for payment
gegen Entgeltwith consideration
gegen Entgelton a payment basis
gegen Entgeltfor valuable consideration
gegen Entgeltfor pecuniary consideration
gegen Entgeltin exchange for payment
gegen Entgeltagainst payment
gegen jmd. gerichtlich prozessierentake legal proceedings against (smb.)
gegen jmd. gerichtlich prozessiereninstitute legal proceedings against (smb.)
gegen jmd. gerichtlich vorgehentake legal proceedings against (smb.)
gegen jmd. gerichtlich vorgeheninstitute legal proceedings against (smb.)
gegen jd.ein Protokoll aufnehmento order proceedings to be taken against s.o.
gegen jemand wird gerichtlich vorgegangento be proceeded against
gegen jemanden ein Recht geltend machento invoke a right against somebody
gegen jemanden gerichtlich vorgehento sue someone
gegen jemanden gerichtlich vorgehento summon someone
gegen jemanden klagensue (smb)
gegen jemanden klagenfile a lawsuit against (smb)
gegen jemanden klagenbring a legal action against (smb)
gegen jemanden Tätlichkeiten verübento commit acts of violence, assault and battery
gegen jn.gerichtlich vorgehento take legal proceedings against s.o.
gegen Kaution freilassento allow bail
gegen Kaution freilassento admit someone to bail
gegen Provisionfor a commission
gegen jmd. prozessierenproceed against (smb.)
gegen sein Vermögen gerichtetes Verfahrenaction taken against his property
gegen Unbekanntagainst persons unknown (Andrey Truhachev)
gegen Unbekanntagainst unknown persons (Andrey Truhachev)
gegen vor etw. aussagentestify before something
gegen jmd. vorgehenproceed against (smb.)
gegen Zahlung einer lebenslänglichen Rente Kaufento buy on a life annuity basis
gegen Zahlung einer Lebensrente kaufento buy on a life annuity basis
Gericht,das für Verfahren gegen Richter der höchsten Gerichte eines Mitgliedstaats zuständig istcourt competent to judge the members of the highest national judiciary
gerichtliches Verfahren einleiten gegeninstitute legal proceedings against (smb., jmd.)
Gerichts- oder Verwaltungsverfahren zur Verfolgung von Zuwiderhandlungen gegen die Steuergesetze einleitento initiate or continue judicial proceedings or proceedings for administrative penalties in relation to the same matters
Gesetz gegen den Aufwandsumptuary law
Gesetz gegen den unlauteren WettbewerbLaw against unfair competition
Gesetz gegen den unlauteren WettbewerbLaw against Unfair Competition
Gesetze gegen betrügerischen Wertpapierhandelblue sky laws
Gewalttat gegen das Lebenact of violence against the life
Gewalttat gegen das Leben, die körperliche Unversehrtheit oder die Freiheit einer Personacts of violence against the life, physical integrity or liberty of a person
Grundsätze für die internationale Zusammenarbeit bei der Ermittlung, Festnahme, Auslieferung und Bestrafung von Personen, die Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen habenPrinciples of International cooperation in the detection, arrest, extradition and punishment of persons guilty of war crimes and crimes against humanity
Haftpflichtsversicherung gegen Ansprüche von dritten Personenthird party insurance
Haftverschonung gegen Sicherheitsleistunggranting bail
in Abgrenzung gegen Entscheidung Adecision A distinguished
in Sachen A gegen Bin re A versus B
Internationale Konvention gegen Apartheid im SportInternational Convention against Apartheid in Sports
Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre VölkerrechtInternational Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991
Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre VölkerrechtInternational Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia
jdn.gegen Kaution freilassento let out on bail
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels .. der Verordnung ... festgelegt wurden.Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
jeder Verstoss gegen die Steuergesetze, der mit Freiheitsstrafe, Geldstrafe oder Bussgeld geahndet wirdany infringement of the tax laws penalised by detention, criminal or administrative fines
Klage des Konkursverwalters gegen den Ehegatten des Gemeinschuldnersaction which the liquidator may bring against the bankrupt's spouse
Klage einzelner gegen eine Richtlinieaction brought by individuals against a Directive
Klage für die Konkursgläubiger gegen den Gegnerproceeding instituted on behalf of the general body of creditors against the purchaser
Klage gegen anderen Mitgliedstaatappeal against non-compliance of the State
Klage gegen anderen Mitgliedstaataction for failure to fulfil obligation
Klage gegen die Kommissionaction brought against the Commission
Klage gegen ein Organ der Gemeinschaftenaction brought against an institution of the Communities
Klage gegen eine Person vor einem Gericht erhebento sue a person in a court
Klage gegen individuelle Entscheidungen und Empfehlungenproceedings against decisions or recommendations which are individual in character
Klagen gegen Entscheidungen des Schiedsausschussesappeals against decisions of the arbitration committee
Koalition der Finanzdienstleister gegen KinderpornografieFinancial Coalition against Child Pornography
Koalition der Finanzdienstleister gegen KinderpornografieEuropean Financial Coalition against child pornography on the Internet
Koalition der Finanzdienstleister gegen KinderpornografieEuropean Financial Coalition
Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die MenschlichkeitConvention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity
Lieferung gegen Entgeltsupply made for consideration
Lieferung gegen Entgeltsupply made against payment
Lieferungen gegen Entgeltsupply made for consideration
Marken, die gegen die öffentliche Ordnung oder gegen die guten Sitten verstoßentrade marks which are contrary to public policy or to accepted principles of morality
Maßnahme gegen Steuerfluchtanti-avoidance measures
Mechanismus für die Schaffung von ECU gegen Einbringung von Gold und US-Dollarsmechanism for the creation of ECUs against gold and US dollars
Mord wegen Verstoßes gegen einen Ehrenkodexmurder in the name of family honour
mündliche oder schriftliche Beschwerden gegen einen Wahlvorschlagwritten or oral objections to nominations
nach Aufhebung der Immunität wird gegen einen Richter ein Strafverfahren eingeleitetimmunity has been waived and criminal proceedings are instituted against a Judge
Nachrichtendienst gegen einen fremden Staatmilitary espionage against a foreign state
Nichtigkeitsklage,die ein Mitgliedstaat oder der Rat gegen Entscheidungen und Empfehlungen der Hohen Behörde erhebtactions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void
Pakt gegen die organisierte Kriminalitätpact against organised crime
Person, gegen die ermittelt wirdperson under investigation
Personen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sindpersons fined under this paragraph
Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sindProgramme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children
Programm zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten GruppenDaphne III programme
prompte Zahlung gegen Dokumenteprompt payment against documents
Protokoll gegen die illegale Herstellung von Feuerwaffen, ihren Teilen und Bestandteilen sowie ihrer Munition und den illegalen Handel damitProtocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition
Protokoll über den Schutz des Mittelmeers gegen Verschmutzung vom Lande aus,Athen,den 17.Mai 1980Protocol for the protection of the Mediterranean Sea against pollution from land-based sources, Athens, 17-5-1980
Recht auf Einspruch gegen jegliche Verarbeitungright to object to any processing
Recht auf Schutz gegen unerlaubte Entnahme des Inhaltsright to prevent unauthorized extraction of the contents
Rechtsbehelf gegen die Konkurseröffnungapplication to set aside the judgement
Rechtsbehelf gegen die Zulassung der Vollstreckungappeal against authorization of execution
Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungenappeal in immigration law
Rechtsmittel gegen ein Urteilappeal against a decision (Andrey Truhachev)
Rechtsmittel gegen eine Entscheidung des Gerichts einlegenappeal against a decision of the Court
Rechtsmittel gegen Entscheidungen des Gerichtsappeals against decisions of the court
Rechtsmittel gegen Entscheidungen des Gerichtsappeal against decisions of the Court of First Instance
Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungenappeal in immigration law
Regreßanspruch der Verwaltung gegen den für den Schaden haftenden Drittenright of direct recourse of the authority concerned against a third party responsible for injury or damage
Regreßklage gegen einen Richterlodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal matters
Sanktionen ... in folgenden Fällen: Widerstand gegen eine Steuerprüfung, verschleierte Vergütungen oder Zuwendungen, Rechtsmissbrauchpenalties for opposition to tax inspection, for secret payments or distribution, or for abuse of rights
Schadenersatzklage gegen den Konkursverwalteraction based on the liability of the liquidator
Schutz des Euro gegen Fälschungprotecting the euro against counterfeiting
Schutz gegen unlauteren Wettbewerbprotection against unfair competition
strafbare Handlung gegen das Eigentumproperty offence
strafbare Handlung gegen das Eigentumproperty crime
strafbare Handlung gegen das Eigentumoffence against property
strafbare Handlung gegen das Vermögenproperty offence
strafbare Handlung gegen das Vermögenproperty crime
strafbare Handlung gegen das Vermögenoffence against property
strafbare Handlung gegen den Geheim-oder Privatbereichoffence in breach of secrecy or privacy
strafbare Handlung gegen die Amts-und Berufspflichtoffence against official or professional duty
strafbare Handlung gegen die sexuelle Integritätsex offence
strafbare Handlung gegen die sexuelle Integritätsexual offence
strafbare Handlung gegen die sexuelle Integritätoffence against sexual integrity
strafbare Handlung gegen die Sittlichkeitoffence against public decency
strafbare Handlung gegen die Sittlichkeitindecency offence
strafbare Handlung gegen die öffentliche Gewaltoffence against official powers
strafbare Handlung gegen Leib und Lebenoffence against life and limb
strafbare Handlungen gegen das Vermögenoffences against property
strafbare Handlungen gegen die Ehre und den Geheim-oder Privatbereichoffences against personal honour and in breach of secrecy or privacy
Straf,die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden kanntpenalty which may be imposed on defaulting witnesses
Straftat gegen das Vermögenproperty offence
Straftat gegen das Vermögenproperty crime
Straftat gegen das Vermögenoffence against property
Strafverfahren gegen einen Richtercriminal proceedings instituted against a Judge
Task Force "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche"Financial Action Task Force on Money Laundering
Task Force "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche"Financial Action Task Force
Uebereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungAgreement for the protection of the coasts and waters of the north-east Atlantic against pollution
Ungehorsam gegen amtliche Verfügungencontempt of official orders
unmittelbare Klage des Geschädigten gegen den Versichererdirect action by the injured party against the insurer
unter Verstoß gegen ...in violation of ...
Urteil,gegen das ein Rechtsbehelf eingelegt werden kanna judgment from which an appeal still lies
Urteil,gegen das ein Rechtsbehelf eingelegt worden ista judgment against which an appeal has been lodged
Urteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig istjudgment which not be set aside
Verband gegen Copyright-VerletzungenFederation against Copyright Theft
Verbrechen gegen den Frieden und die Sicherheit der Menschheitcrime against the peace and security of mankind
Verbrechen gegen den Staatfelony against the state
Verbrechen gegen den öffentlichen Friedenfelony against public order
Verbrechen gegen den öffentlichen Verkehrfelony against public traffic
Verbrechen gegen die Familiefelony against the family
Verbrechen gegen die Freiheitfelony against liberty
Verbrechen gegen die Rechtspflegefelony against the administration of justice
Verbrechen gegen die öffentliche Gesundheitfelony against public health
Verbrechen oder Vergehen gegen die Rechtspflegeoffences against the administration of justice
Verbrechen und Vergehen gegen den Staat und die Landesverteidigungoffences against the state and national security
Verbrechen und Vergehen gegen den öffentlichen Friedenoffences against public order
Verbrechen und Vergehen gegen den öffentlichen Verkehroffences against public traffic
Verbrechen und Vergehen gegen die Familieoffences against the family
Verbrechen und Vergehen gegen die Freiheitoffences against liberty
Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Gesundheitoffences against public health
Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Ordnungbreach of the public order
Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Ordnungbreach of the peace
Verfahren einleiten gegentake action
Vergehen gegen den Staatmisdemeanour against the state
Vergehen gegen den Volkswillenmisdemeanour against the will of the people
Vergehen gegen den öffentlichen Friedenmisdemeanour against public order
Vergehen gegen den öffentlichen Verkehrmisdemeanour against public traffic
Vergehen gegen die Familiemisdemeanour against the family
Vergehen gegen die forstrechtlichen Vorschriftenoffence against the laws governing hunting more particularly poaching
Vergehen gegen die forstrechtlichen Vorschriftengame trespass
Vergehen gegen die Freiheitmisdemeanour against liberty
Vergehen gegen die Rechtspflegemisdemeanour against the administration of justice
Vergehen gegen die öffentliche Gesundheitmisdemeanour against public health
Verletzung begehen gegeninfringe
Verletzung begehen gegeninfringe upon
Verletzung begehen gegencommit an infringement upon
Vermietung gegen ein Aufgeldgrant of a lease at a premium
Vermögensbeschlag gegen den Schuldnerdisinvestment of the debtor
Vermögensbeschlag gegen den Schuldnercessation of debtor's power to deal with his property
Versicherung gegen die Ausplünderung von Kassaboteninsurance against robbery of messengers
Verstoss gegen das Arbeitsrechtinfringement of labour legislation
Verstoss gegen die Verordnungbreach of the provisions of the regulation
verstossen gegeninfringe upon
verstossen gegeninfringe
verstossen gegencommit an infringement upon
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrechtbreach of Community law
Verstoß gegen das Markenrechttrade mark infringement
Verstoß gegen den ordre publicoffense against public policy
Verstoß gegen die "orde public"isolation of public policy
Verstoß gegen die Pressefreiheitattack on the freedom of the press
Verstoß gegen die Vorschrifteninfraction of regulations
Verstoß gegen nationale Verpflichtungennational treatment obligation
Versäumnisurteil gegen einzelne ausgebliebene Prozeßparteienjudgment given against two or more defaulting parties
Vertrag gegen die guten Sittenimmoral contract
vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kannenforceable judgment even if there is still a right to appeal
Vollstreckungsmaßnahmen gegen Dritte treffento effect compulsory enforcement against third parties
Vorbeugung gegen Korruptionprevention of corruption
Vorkehrungen gegen Diebstahlprovision of protection against theft
Vorkehrungen gegen Veränderungprovision against modification
Vorschuß gegen Versicherungspoliceloan on insurance policy
Vorschuß gegen Versicherungspoliceadvance on insurance policy
Vorschuß gegen Warenadvance loan on goods
Weltkongress gegen die TodesstrafeWorld Congress against the Death Penalty
Welttag gegen GenitalverstümmelungInternational Day of Zero Tolerance of Female Genital Mutilation
Welttag gegen GenitalverstümmelungInternational Day Of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation
Welttag gegen weibliche GenitalverstümmelungInternational Day of Zero Tolerance of Female Genital Mutilation
Welttag gegen weibliche GenitalverstümmelungInternational Day Of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation
Widerhandlungen gegen die Bestimmungen zum Schutz der Mieter von Wohn-und Geschäftsräumenfailure to comply with the regulations governing the protection of tenants of domestic and commercial properties
Widerspruch gegenopposition to
Widerspruch gegen die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarkeopposition to an application to register
Widerspruch gegen die Eintragung der Markeopposition to registration of the trade mark
Widerspruch gegen die Schutzgewährungopposition to the granting of protection
Widerstand gegen die Staatsgewaltpol civil disorder
Zeichnung,die gegen die öffentliche Ordnung oder die gute Sitten verstoßtdrawing contrary to "ordre public" or morality
Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungenhave jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void
Zuwiderhandlungen gegen forstpolizeiliche Verordnungenforest offence
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen StoffenUnited Nations Convention against illegal traffic in narcotic drugs and psychotropic substances
Übereinkommen gegen Folter und andere grausame,unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
Übertretung gegen die sexuelle Integritätcontravention against sexual integrity
üble Nachrede oder Verleumdung gegen einen Verstorbenen oder einen verschollen Erklärtenslander or defamation of a deceased person or a person missing presumed dead