DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing für | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abbau von Hemmnissen für den internationalen Handelreduction of barriers to international trade
Abgabenbefreiung für auf Rückwarenduty relief for returned goods
Ablehnung eines Antrags auf/fürrejection of an application for
Abwehr von Gefahren füraverting risks to
Abwehr von Gefahren für die öffentliche Ordnungaverting risks to public order
Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheitavert risks to public security
alle Kontrollen durchführen, die für notwendig erachtet werdencarry out all controls deemed necessary
Allgemeingenehmigung für die Verbringunggeneral transfer licence
als Ausführer gilt die Person, für deren Rechnung die Ausfuhranmeldung abgegeben wirdan exporter is the person on whose behalf the export declaration is made
als Maßstab dienen fürserve as a model for
ambulante Betreuungsmöglichkeit für Drogenabhängigeout-patient facilities for drug addicts
Anforderungen für die Erteilung einer Ausfuhrgenehmigungexport licensing requirements
Anforderungen für die Teilnahme an einem Kurspre-course requirement
Angeklagte wurde für schuldig befundendefendant was found guilty
Angeklagter wurde für schuldig befundendefendant was found guilty
Angelegenheit, für die dieses Gericht nicht zuständig istmatters that fall outside the jurisdiction of this court
Anlage für die Herstellung von militärischen Güternplant for the production of military items
Anmelder legt ein Auskunftsblatt INF 3 für die Waren vordeclarant presents an INF 3 for the goods
Anspruch vor einem zuständigen deutschen Gericht für ... gerichtlich geltend machenassert a claim at a competent German court for
Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für ... bietenthe applicant offers oder: shall offer all the necessary guarantees for
Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung des ... bietenthe applicant offers all the necessary guarantees for the proper conduct of the ...
Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bietenthe applicant should offer all the necessary guarantees for the proper conduct of the ...
Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bietenthe applicant offers all the necessary guarantees for the proper conduct of the ...
Anwendung ausdrücklich vorsehen fürmake express provision for application of (...)
Anzahl von Häfen, für die gleiche Frachtrate vereinbart istrange
Aufbewahrungsfrist für Unterlagenperiod of record-keeping
Aufbewahrungsfrist für Unterlagenperiod for which records must be retained
Aufkleber für Beweisstückeexhibit label
aufmachen fürput up for (herrichten, sth)
Aufschub für die Abgabe einer vollständigen Zollanmeldungdeferment of the date of the submission of a complete declaration
Aufschub für die Abgabe einer Zollanmeldungdeferment of the date of the submission of a declaration
Ausfuhranmeldung für ungültig erkläreninvalidate an export declaration
Ausfuhranmeldung muss für ungültig erklärt werdenexport declaration needs to be invalidated
Ausfuhrgenehmigung für Kulturgüterlicence for the export of cultural goods
Ausfuhrkontrollen für paramilitärische Ausrüstungcontrols on the exports of paramilitary equipment
Ausfuhrverbote gelten nicht für Erzeugnisse, dieprohibitions to export do not apply to products intended for (Taric)
Ausgangssignal ist das Maß füroutput is a measure for
Ausgangssignal ist das Maß füroutput is a measure of (...)
Ausnahme gemäß Absatz ... gilt fürderogation provided for in paragraph ... shall apply for
Ausnahmegenehmigung für den Handel mitexceptional authorisation to trade with
Ausrüstung, die durch Konstruktion oder Funktion begrenzt ist fürequipment limited by design or function to
Ausrüstung für das Prüfen und Messentesting and measurement equipment
Ausrüstung für den Nachweis von Kernstrahlungequipment for detecting radiation of nuclear origin
Ausschluss gilt für ...exclusion covers ...
Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und EnergieCommittee on Industry, External Trade, Research and Energy
Ausschuss für wissenschaftliche und technologische ForschungScientific and Technology Research Committee CREST (AWTF)
Aussetzung der Wirkungen einer für nichtig erklärten Entscheidungsuspension of the effects of a decision which has been declared void
Auswahl für den Regelaufstieg in die nächsthöhere Laufbahnselection for normal promotion to the next-higher career group
Bauausrüstung, besonders konstruiert für militärische Zweckeconstruction equipment specially designed for military use
Bedingungen für die Gewährung von Steuerbefreiungenconditions for granting reliefs
Bedürfnis für etw. nachweisendemonstrate a need for (sth)
begrenzte Anzahl an Vorschriften fürreduced number of rules for
begrenzte Anzahl an Vorschriften fürsmall set of rules for
Behörden, die befugt sind, Ausfuhrgenehmigungen für... zu erteilenauthorities empowered to grant export authorisations for
bei der Erledigung der Zollformalitäten fürwhen completing the formalities for
belangt werden fürbe prosecuted for
Bemessungsgrundlage für die zu erhebenden Zöllebasis for determining the amount of the duties to be levied
Beschichtungen und Behandlungen für die Unterdrückung von Signaturencoatings and treatments for signature suppression
Beschränkungen für Waren mit Ursprung auf der Krimrestrictions on goods originating in Crimea
Beschränkungen für Waren mit Ursprung inrestrictions on goods originating in (auf)
Beschusszeichen für Handfeuerwaffenproofmarks on small arms
Beschusszeichen für Handfeuerwaffenproof-mark on small arms
Beseitigung von Hemmnissen fürelimination of obstacles to (etw., sth)
besondere Verpflichtungen mit sich bringen fürimpose particular obligations on
Besonderheiten gelten für den Bereich der Hand- und Faustfeuerwaffenthe area of hand-held firearms is subject to specific rules
besonders für Vibrationsprüfung entwickelte Softwarespecially designed vibration test software
besonders konstruierte Anlage fürspecially designed plant for
bestimmt für den Einbau inbe intended for the installation in
Bewegungen von Barmitteln für illegale Zweckecash movements for illicit purposes
Beweis für kriminelles Handeln vonevidence of criminality by (smb)
Bieter genannte Frist für die Annahme des Angebotsbidder’s acceptance period
bindend für die Zollbehörden aller Mitgliedstaaten der Gemeinschaftbinding on the administrations of all Community Member States
Bundesbehörde für Ermittlungen und PersonenschutzGerman Federal State Investigation and Protection Agency
Bundesrahmentarifvertrag für das BaugewerbeFederal Framework Collective Agreement for the Construction Industry (BRTV)
Bunkerdienste für Schiffebunkering services
Carnet TIR als Nachweis für das Bestehen einer internationalen Bürgschaft TIRcarnet as proof of an international guarantee
Checkliste für die Vorbereitung vonchecklist on preparation of (...)
chemische Bestandteile für Treibstoffeconstituent chemicals for propellants
danke für Ihr Fax und die darin enthaltenen Informationenthank you for your fax and the information contained therein
Darlehen für den Kauf von Immobilienloans to purchase of real estate
das Maß sein fürbe the measure for
das Maß sein fürbe the measure of
die angefochtene Handlung für nichtig erklärendeclare the act concerned to be void
die Drohung mit Gefahr für Leib und Lebenthreat to life or physical condition
die für eine Entscheidung erforderlichen Unterlagen vorlegenprovide all the documents and information necessary to give a ruling
Die Gründe für die Fehlmenge sind noch aufzuklärenThe reasons for shortage are still to be clarified.
Die Kommission entschied mit 14 zu einer Stimme für ...The Commission ruled by 14 votes to one for ...
die Verantwortung für die Richtigkeit von Angaben übernehmenassume responsibility of the accuracy of any statement in
die wichtigsten Rechtsbestimmungen für... finden sich inthe main legal provision for ... are contained in
diese Bestimmungen gelten auch fürthese provisions shall also apply to
diese Vorschrift gilt nicht fürthis provision is not binding when
dieser Grundsatz gilt auch fürthis principle will also apply to
Direktion für Nomenklatur und EinreihungNomenclature and Classification Directorate
Direktion für Zollwert und AusbildungValuation and Training Directorate
Dokument für die Bücher aufbewahrenkeep a document to back up the records
ein Euro für das Dutzenda Euro a dozen
eine Betriebsanmeldung für ein bestimmtes Verfahrenregister a business for a certain procedure
eine Frist kann um eine aufgrund der Umstände für erforderlich erachtete Dauer verlängert werdena time limit may be extended for such period as is deemed necessary in the circumstances
einen Container für den Schmuggel herrichtenadapt a container for drug smuggling
einen guten Absatz für Waren Andenfind a good outlet for goods
einen unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwand für jdn nach sich ziehenput a disproportionate administrative burden on (smb)
einheitliche Bedingungen für ... gewährleistenensure uniform conditions for
einheitliche Regelung füruniform arrangements for
einheitliche Vorschriften für ...harmonised rules concerning ...
einmalige Kennung fürunique identifier for
einmalige Kennung für den Vorgangunique identifier for the movement (Warenbewegung)
Einsatz von IT-Systemen füruse of IT systems for
Einspruchsstelle für Asylsuchendeimmigration appeals tribunal
Einzahlung für fremdes Kontocash payment for third account
Einzelgenehmigung für die Verbringungindividual transfer licence
einzige Bewilligung für vereinfachte Verfahrensingle authorization for simplified procedures
Einziges automatisiertes Portal zur EU für den HandelSingle automated access point to the EU for trade
Entscheidung, die für die Person abträgliche Folgen hatdecision detrimental to the person
Entscheidung mit Rechtswirkung fürdecision having legal effect on
Entscheidungen, die für die Personen, an die sie gerichtet sind, nachteilige Folgen habendecision detrimental to the persons to whom the are addressed
Entwurf mit Durchschlag für die Aktendraft with a copy for the file
er wurde für tot erklärthe was declared dead
Erarbeitung von Verhaltenskodizes fürdevelopment of codes of conduct on
erforderlicher Zeitraum fürperiod as is required for
erforderlicher Zeitraum fürperiod as is required to
Erläuterungen zu den Voraussetzungen fürexplanatory notes on the qualifying criteria for
Errichtung oder der Betrieb einer Anlage für kerntechnische Zweckesetting-up or operation of a nuclear plant
Erstattungssatz für ein Erzeugnis wird anhand der Tarifierung festgesetztrate of refund is determined by the tariff classification of a product
Erteilung von Bewilligungen fürgranting of authorisations for
Erzeugnis, für das die Ursprungseigenschaft beansprucht wirdproduct for which originating status is claimed
es wird für notwendig angesehen, die Ausfuhr von ... zu untersagenit is considered necessary to prohibit exports of (...)
Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den AußengrenzenEuropean Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the European Union (Abk. frz für frontieres exterieures)
Europäische Stiftung für berufliche BildungEuropean Vocational Training Foundation
Europäisches Elektronische Netzwerk für Umweltfachkräfte ENEPEuropean Network of Environmental Professionals (ENEP)
Exemplar für den Empfängercopy for the consignee
Exemplar für die Bestimmungsstelleoffice of destination copy
Exemplar für statistische Zweckecopy for statistical purposes
Fachbeirat füradvisory committee on
Fachdienststelle für Finanzermittlungenspecialized department for financial investigations (Geldwäsche)
federführende Dienststelle füroffice responsible for
Feststellung der Rechtsgrundlage fürto determine the legal basis on which
Feststellung der Rechtsgrundlage fürdetermining the legal basis on which
Finanzamt für GroßbetriebsprüfungRevenue Office for the Auditing of Large Scale Enterprises
finanzieller Schaden für den Staatfinancial damages to the state
Formblatt für Gemeinschaftswarenform for Community goods
Formblätter für Bescheinigungenforms on which certificates are drawn up
Fortbildung für Führungskräfte und Beschäftigtetraining for directors and employees
Fortbildung für Führungskräfte und Beschäftigtetraining for executives and employees
Fragebogen Testbogen für die Teilnahme an einem Seminarpre-seminar questionnaire
Frage-/Testbogen für die Teilnahme an einem Seminarpre-seminar questionnaire
Freiverkehrsbescheinigung ATR für Waren aus der TürkeiATR documents for goods from Turkey
Freizügigkeit für Kapitalfreedom of movement of capital
Freizügigkeit für Warenfreedom of movement of goods
Frist, für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist, zu dem ein Ereignis eintrittperiod to be calculated from the moment at which an event occurs
Frist für die Beendigung der Lagerung setzenset a time limit by which the storage procedure must be discharged
Frist für die Dauer eines Rechtsbehelfsverfahren aussetzensuspend a period for the duration of the appeal proceedings
Frist für die Klagebeantwortungtime for service of defence
Frist für die Vorlage eines Nachweisestime limit set for the production of evidence
Frist für die Wiederausfuhr ist nicht eingehaltentime limit for re-exportation is not accomplished
Frist von 3 Wochen für die Einreichung von ... gewährenallow 3 weeks for filing
Förmlichkeiten für ungültig erklärencancel formalities
für Barzahlung Skonto einräumenallow off for cash payment
für das Funktionieren des gemeinsamen Marktesfor the operation of the common market
für das Harpunieren gebautbe designed for harpoon fishing purposes (Waffen)
für den Antrieb von Schiffsmotorenfor the propulsion of the engines of vessels
für den Betrieb der Beförderungsmittel zuständig oder verantwortlich seinbe in charge of or responsible for the operation of the means of transport
für den Betrieb über längere Zeitabständefor operation over extended periods of time
für den Eigenbedarf erwerbenacquire for one’s own use
für den Fall eines erhöhten Betrugsrisikoswhere there is an increased risk of fraud
für den freien Verkehr bestimmte Warengoods intended for consumption
für den Haushalt bestimmtfor household needs
für den Straßenverkehr geeignetroad worthy
für etw. den Verfall anordnenrule sth forfeit
für den Versand vorbereitenprepare for shipment
für den Vertrieb von Waren gelten Sonderregelungendistribution of goods are covered by special arrangements
für den Widerruf gilt Artikel 2article 2 shall apply to the revocation of (...)
für die Abgabenerhebung zuständige Stellecompetent office for the collection of duties
für die Abgabenerhebung zuständige Stellecompetent authority for the collection of duties
für die Abgabenerhebung zuständige Stellecompetent authority for the recovery of duties
für die Abgabenerhebung zuständige Stellecompetent office for the recovery of duties
für die Anwendung der Unterpositionen ... versteht manfor the purposes of subheadings ... following expressions shall have the meaning
für die Aufbewahrung von radioaktiven Stoffenfor the storage of radioactive substances
für die Ausführung eines Gesetzes zuständige Behördeauthority responsible for enforcing an act
für die Bearbeitung der Ausfuhranmeldung zuständig seinbe responsible for handling the export declaration
für die Beförderung von Waren verantwortlich seinassume responsibility for the carriage of goods
für die zur Bestimmung der Merkmale derfor the determination of the characteristics of (...)
für die betreffenden Warenfor the goods in question
für die Dauer des Gerichtsverfahrensuntil the end of court proceedings
für die Dauer einer Operationfor the duration of the operation
für die Einreihung von Waren kommen zwei Positionen in Betrachtgoods are classifiable under two headings
für die Erfassung der Waren erforderliche Angabenparticulars necessary for identification of the goods
für die Gewährung einer Erstattung bei... gelten folgende Sonderbestimmungenfor the purpose of granting refunds in the case of ..., the following special provisions shall apply
für die Gewährung einer Erstattung bei ... gelten folgende Sonderbestimmungenfor the purpose of granting refunds in the case of ... the following special provisions shall apply
für die mehrwertsteuerliche Behandlung giltas far as the VAT treatment is concerned
für die Neufassung einer Regelung sprechende Gründereasons advocating for the recast of the regulation
für die Praxis völlig untauglichimpossible in practice
für die Reparatur vonfor the repair of (...)
für die Steuerbefreiung vorgesehenqualify for exemption
für die Zahlung der Erstattung zuständige Stelleagency responsible for paying the refund
für die Zwecke der Handelserleichterungfor trade facilitation purposes
für die Zwecke der und im Einklang mit den Artikeln 2 und 3for the purposes of and in accordance with Articles 2 and 3
für die Zwecke des Absatzes 1for the implementation of paragraph 1
für die Zwecke dieser Verordnungfor the purposes of this regulation
für die Zwecke dieses Abkommensfor the purpose of implementing this agreement
für die Zwecke einer Überprüfungfor verification purposes
für die Zwecke von und im Einklang mitfor the purposes of and in accordance with
für diese Angelegenheit bin ich nicht zuständigI’m not in charge for these matters
für ein im Wesentlichen gleiches Geschäftfor an essentially identical transaction
für eine Anwendung programmiert seinbe programmed for an application
für eine Aufgabe benötigte Arbeitszeittime spent on a piece of work
für eine Aufgabe benötigte Arbeitszeittime spent for a job
für eine baldige Antwort wären wir dankbarwe would appreciate an early reply
für jdn eine Kaution von ... € bezahlenstand bail of € ... for (smb)
für jdn eine Kaution von ... € bezahlengo bail of € ... for (smb)
für eine militärische Anwendung getestetproven for a military application
für eine Neufassung einer Regelung sprechende Gründereasons advocating for the recast of a regulation
für eine Prüfung ausgewählte Sendungconsignment selected for control
für eine Prüfung erforderlichen Tätigkeitenthe handling necessitated by an examination
für eine rein zivile Verwendungfor civilian use only
für eine rein zivile Verwendungfor a purely civilian application
für eine weitergehende Warenkontrolle ausgewählte Sendungconsignment selected for further physical control
für eine Zollanmeldung erforderliche Angaben liefernprovide the information required to draw up a declaration
für einen anderenon behalf of another (Vertretung)
jdn für einen Dieb haltenconsider smb a thief
für Entscheidungen über ... sind die nationalen Behörden zuständigthe responsibility for deciding on ... lies with national authorities
für erforderlich erachtet werdenbe deemed necessary
Für Ihre Erklärung wären wir dankbarWe would be glad to have your explanation
für jeden angefangenen Monatfor each month and or part thereof
für jemanden eine Unterlage vorbereitenprepare a paper for (smb)
für 100 kg Eigengewichtper 100 kg net weight
für legitime Rechte eintretenspeak up in defence of legitimate rights
für Maßnahmen verantwortlich seinbe responsible for measures
für Ortsbesichtigungen zuständiges Teamteam responsible for on-site visits
für Rechnung Dritterfor the account of a third person
für sich selbst zur eigenen Nutzung oder für die Nutzung als Vertreterfor himself for his own use or for use as a representative
für weitere Einzelheiten verweisen wir Sie anfor further particulars we refer you to
für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an...for further information please contact
Für welche Gruppe Teilnehmerkreis ist der Kurs entworfen worden?Who is the course designed for?
Für welche Gruppe Teilnehmerkreis ist der Lehrgang entworfen worden?Who is the course designed for?
Für wen ist das vorgesehen?For whom is this provided?
Gebiet, für das diese Richtlinie nicht giltterritory where these provisions do not apply (gelten)
Gebiet, für das diese Richtlinie nicht giltterritory where this directive do not apply (gelten)
Gebühren für die routinemäßige Verwahrung eingefrorener Gelderfees or service charges for routine holding of frozen funds
Gebühren für die routinemäßige Verwahrung vonservice charges for routine holding of (...)
Gebühren für die routinemäßige Verwahrung vonfees for routine holding of (...)
Gebühren für die routinemäßige Verwaltung eingefrorener Gelderfees or service charges for routine maintenance of frozen funds
gefährlich für die Gesellschaftdangerous to society
gelten auch fürshall also apply in respect of (...)
geltende Voraussetzungen für... erfüllenfulfil the legal conditions for ...
gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgüterncommon rules governing control of exports of military technology and equipment
gemeinschaftliche Rahmenvorschriften für zurCommunity framework for (im jur Kontext)
Gemeinschaftsrecht ist die Rechtsgrundlage für PrüfungenCommunity legislation provides a legal basis for the application of audits
Genehmigung für ungültig erklärenannul an authorization
Genehmigungspflichten für Ausfuhren aus der EULicensing requirements for exports from the EU
Genehmigungspflichten für Ausfuhren aus der EUAuthorization requirements for exports from the EU
Genehmigungspflichten für Verbringungen innerhalb der EULicensing requirements for transfers within the EU
Genehmigungspflichten und Genehmigungsverfahren für die Ausfuhr vonlicensing requirements and procedures for the export of (...)
genügend Beweise für eine Strafverfolgung habenhave sufficient evidence for a prosecution
gilt für die Zwecke des Artikels ... alsis deemed for the purposes of Article ...
gilt nicht fürshall not affect
gilt nicht fürnot valid for
Gleichbehandlung für ... gewährleistenensure equal treatment for ...
gleiche Wettbewerbsbedingungen für EU-Ausführer schaffenprovide a level playing field for EU exporters
Grenze für den Wert von Warenlimit on the value of goods
Grund für einen Ersatz angebenindicate the reason for the replacement
Gründe für den Besitz der Warenreasons for holding the goods
Gründe für die Nichtverfügbarkeitreasons for the unavailability
gut für das Geschäftgood for trade
gültig für mehrere grenzüberschreitende Beförderungenvalid for multiple cross-border movements
Güter, konstruiert für die Hinrichtung von Menschengoods designed for the execution of human beings
haftbar gemacht werden fürbe rendered for
Haftung des Erben für Nachlassverbindlichkeitenheir’s liability for obligations of the estate
Handelsverbot für ...ban concerning ...
harmonisierte Konzepte fürharmonised policies for
Haupteinfallstor für Drogenprincipal gateway for drugs
Haupteinfallstor für Drogenimportation gateway for drugs
hauptsächlich gezogen fürprincipally cultivated for
Hemmnisse für den freien Verkehr von verbrauchsteuerpflichtigen Warenobstacles to the free movement of excise goods
hergerichtet für die Steuerung vonprepared for the control of (...)
Herstellungsverfahren für Verarbeitungserzeugnisseproduction methods for processed products
Hindernisse für den Handel mit ... darstellenconstitute barriers to trade in ...
hoheitliche Maßnahme mit Rechtswirkung für eine Personofficial act having legal effects on a person
im Namen oder für Rechnung von Vertretungsrechtin the name of or on behalf of (...)
im Namen oder für Rechnung von Vertretungsrechtin the name or on behalf of (...)
im Voraus ausgestellte Genehmigung fürpre-issued permit for
im Voraus ausgestellte Genehmigungen fürpre-issued permits for
in einer Bewilligung werden die Voraussetzungen festgelegt für ...the authorization shall lay down the conditions for
indirekte Vertretung bedeutet, im eigenen Namen für fremde Rechnung zu handelnindirect representation means that the agent acts in his own name but on behalf of another person
internationale Norm der Internationalen Organisation für NormungInternational Standard of the International Organisation for Standardisation
Invaliditätsfall, für denin case of invalidity
Inverkehrbringen für zivile Zweckeplacing on the market for civil uses
ist der für diesen Bestandteil geltende Zollsatz anzuwendenthe rate applicable to that component applies
kann der Antrag für mehr als eine Sendung gestellt werdenapplication may relate to more than one shipment
Kennung für zugelassenen Empfängerauthorized consignee ID
Klagemöglichkeit besteht nicht nur für deutsche Arbeitnehmerright of action is not restricted to German employees
kommt für die Einreihung einer Ware sowohl die Position ... als auch eine andere Position dieses Kapitels in Betrachtany products classifiable within heading ... and any other heading of the chapter
Konto für die aktive Veredelunginward procedure account
Kontrollen sind eingerichten vorgesehen fürhave controls in place on
Kopie für den Antragstellercopy for applicant
Kopie für den Einführercopy for the importer
Kopie für den Inhabercopy for the holder
Kopie für die ausstellende Behördecopy for return to the issuing authority
Kopie für die Bücher aufbewahrenkeep a copy to back up the records
Kosten für die Ladung und Behandlungcost of lading and handling charges
Kosten für Umschließungcost of containers
Kriterien festlegen fürlaying down criteria with regard to
Kriterien für etw. erfüllencomply with the criteria for (sth)
Kriterien für ... erfüllencomply with the criteria for ...
Kriterien gelten für alle ... ungeachtet voncriteria apply to all... regardless of (...)
Kriterien gelten für alle Unternehmen ungeachtet ihrer Größecriteria apply to all businesses regardless of their size
Kumulierung gilt nicht fürcumulation does not apply to
Leitlinien für die Ausfuhrguidelines on export
Leitlinien für eine Unionspolitik gegenüber Drittländern betreffendguidelines on EU policy towards third countries on
Lizenz für die Einfuhr auslicence to import from
Lizenzgebühren für Urheberrechtecopy-right royalties
Lizenzsystem für geregelte Stoffelicensing system for controlled substances
mit dieser Verordnung wird eine Gemeinschaftsregelung festgelegt fürthis Regulation sets up a Community regime for
mit Skonto für sofortige Zahlungwith cash discount for immediate payment
Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen diese Verordnung Sanktionen festMember States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of this regulation
muss für sich betrachtet werdenmust be considered individually
muss für sich betrachtet werdenmust be taken individually
mündliche Zollanmeldungen für Reisendeoral declarations for travellers
Nachrichtenübermittlungsdienste für den Zahlungsverkehrfinancial messaging services
nationale Marktordnung für Branntweinnational market organization for spirits
Nebenkosten fürincidental expenses for
Nebenkosten füradditional expenses for
Nebenkosten für die Aktenbearbeitung oder erbrachte Dienstleistungenincidental expenses for the opening of files or for services rendered
Nettogewicht für eine Sendung bestimmendetermine the net weight for a consignment
Nettogewicht für eine Sendung bestimmenestablish the net weight for a consignment
Nutzung elektronischer Systeme füremploying electronic systems for
Nämlichkeitsmaßnahmen für den Transport vornehmenidentify the goods for transport
ohne Belang sein fürbe of no importance to
ohne Belang sein fürbe not important for
Pauschalregelung für landwirtschaftliche Erzeugerflat-rate scheme for farmers
Pauschalregelung für landwirtschaftliche Erzeugerflatrate scheme for farmers
Peiltabelle für Tankssounding table for tanks
persönlich für die Einhaltung der Exportvorschriften verantwortlich seinbe personally responsible for the compliance with the export control regulations
persönliche Ausrüstung fürpersonal equipment for
persönliche Ausrüstung für den Nachweis von Kernstrahlungpersonal equipment for detecting radiation of nuclear origin
Präferenzursprungsregeln bestimmen die Voraussetzungen für den Erwerb der Ursprungseigenschaftrules on preferential origin shall lay down the conditions governing acquisition of origin
Prüfpläne für das Risikomanagementrisk management audit plans
Rechtsgrundlage für Prüfungenlegal basis for the undertaking of audits
Rechtsgrundlage für Prüfungenlegal basis for audits
Rechtssicherheit für die Bürgerlegal certainty for citizens
regionale oder lokale Zuständigkeit fürregional or local competence for
Richtlinie gilt nur fürdirective covers only
Robben für den Lebensunterhalt jagenhunting of seals as a means to ensure the subsistence
Sanktionen für Verstöße gegen eine Vorschriftpenalties applicable to infringements of a provision
Schadenersatz fürcompensation for
Schaffung einer papierlosen Umgebung für die Warenbeförderungcreating a paperless environment for the movement of goods
Schaffung einer Rechtsgrundlage fürproviding a legal basis for
Schiedsgericht für arbeitsrechtliche Streitigkeitenindustrial arbitration tribunal
Sendung wird für eine weitergehende Warenkontrolle ausgewähltconsignment is selected for further physical control
setzt die Leistung einer Sicherheit für ... vorausis conditional on the provision of a guarantee
sich wegen des Besitzes von Kokain für schuldig bekennenplead guilty to possession of cocaine
Sicherheit für Strafe und Kostendeposit for fine and costs
Signalgeräte für Verkehrswegetraffic signalling equipment
sind für zahlungsunfähig erklärt wordenhave been adjudged insolvent
Sind Sie sich bewusst, welche Konsequenzen das für Sie haben kann?Are you aware of the consequences this might have for you?
Sonderregelungen gelten hier für den Bereich der Hand- und Faustfeuerwaffenthe area of hand-held firearms is subject to specific rules
Sorgerecht fürcustody of (...)
speziell für die Sendung hergestellte Kartonsboxes specially made for the consignment
Steuerschuldner für eine Verbrauchsteuerschuldpersons liable for payment of an excise duty debt
Strafe für die Nichteinhaltung gesetzlicher Ausfuhrbestimmungenpenalties for failing to comply with legal export requirements
Strafen für die Nichteinhaltung gesetzlicher Ausfuhrbestimmungenpenalties for failing to comply with legal export requirements
Strafen für Zuwiderhandlungen gegen die Regelungenpenalties for breaches of the rules
Strukturen für die Luft- und Raumfahrtairframe or aerospace structures
Systeme für die Auswertung der Schadenswirkungsystems capable of assessing target damage
Tarifauskunft ist vom Zeitpunkt ihrer Erteilung ab für sechs Jahre gültigtariff information shall be valid for a period of six years from the date of issue
Technologie unverzichtbar fürtechnology required for
Teile und Zubehör für dieseparts and accessories of such
Termin für die Eröffnung der Verhandlungdate on which the procedure is opened (vor Gericht)
Trägheitsgeräte für Azimutinertial equipment for azimuth
um die Präferenzbehandlung für ein Erzeugnis zu erlangenfor the purpose of obtaining a preferential treatment for products
um Risiken für ... so gering wie möglich zu haltenin order to minimise the risk for
um Risiken für ... so gering wie möglich zu haltenin order to minimise the risk to
untauglich fürnot suited to (... verb, noun)
unter Angabe der Gründe Rechtsgrundlagen für die ergangene Entscheidungstating the grounds on which a decision is made
unter den für dieses Verfahren geltenden Voraussetzungensubject to the conditions provided for by that procedure
Unterabsatz 1 gilt nicht fürfirst subparagraph shall not apply to
Unterstützung für etw. widerspiegelnreflect the support for (sth)
verantwortlich machen fürhold s.o. accountable for
Verantwortung für die korrekte Anwendung der einschlägigen Bestimmungen über ... habenbe responsible for the correct application of the rules on
Verantwortung für die Richtigkeit vonresponsible for the correctness of (...)
Verantwortung für eine Beförderung von ... übernehmenassume responsibility for the carriage of ...
Veredelungserzeugnisse, für deren Herstellung das Verfahren bewilligt wurdecompensating products for the production of which the arrangements were authorized
vereinfachte gemeinschaftliche Versandverfahren für Beförderungen im Eisenbahnverkehr oder in Großbehälternsimplified Community transit procedures for carriage by rail or large containers
vereinfachtes gemeinschaftliches Versandverfahren für den Schiffund LufttransportCommunity transit simplified procedures for transport by air or sea
Vereinfachung der Verwaltungsverfahren für die Behördensimplification of administrative procedures for public authorities
Verfahren für die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigung EUR 1procedure for the issue of a movement certificate EUR 1
Verfahren für die Ausstellung von Genehmigungenprocedures for the issue of permits
Verfahren für die Beantragung und Erteilungapplication and authorization procedures
Verfahren für die Beantragung und Erteilungapplication and authorization procedure
Verfahren für die Beantragung und Erteilungprocedure for application and authorization
Verfahren für die Erhebung einer Steuerarrangements for the collection of a duty
Verfahren für die Erhebung und die Erstattung einer Steuerarrangements for the collection and reimbursement of a duty
Verfahren für die Erstattung einer Steuerarrangements for the reimbursement of a duty
Verfahren für die Warenausfuhr aus ... in ein Drittlandprocedures for exporting goods from ... to third countries
Verfahren für die Zahlung der Erstattungprocedure for payment of refunds
Verhaltenskodex fürcode of conduct on
Verhandlung für geschlossen erklärendeclare the trial closed
Verlustanzeige für Reisegepäckmissing baggage report
Verordnung ... enthält Vorschriften fürregulation ... currently lays down provisions on
Verpflichtungen, die sich für einen Beamten aus seinem Amt ergebenobligations arising for an officer from his duties
verschlüsseltes System für den Austausch von Informationen zwischenencrypted system for the exchange of information among
Versorgungsdienste für Schiffeship supply services
Vertretung für einen anderenon behalf of another
Verwaltungsakt ist demjenigen bekannt zu geben, für den er bestimmt istadministrative act shall be disclosed for whom it is intended
VN-Sonderberichterstatter für FolterUN Special Rapporteur on Torture
von Belang fürof importance to
vor der Erteilung der Bewilligung fürbefore granting an authorization
Vorabmeldung für Einfuhrenprearrival declaration
Voraussetzung fürprecondition for
Voraussetzung für die Steuerbefreiungcondition giving entitlement to exemption
Voraussetzungen für das Entstehen eines Steueranspruchsconditions for the chargeability of duty
Voraussetzungen für das Entstehen eines Steueranspruchschargeability conditions of excise duty
Voraussetzungen für die Ausfertigung einer Erklärung auf der Rechnungconditions for making out an invoice declaration
Voraussetzungen für die Entstehung des Verbrauchsteueranspruchsconditions for the chargeability of excise duty
Voraussetzungen für eine Bewilligung erfüllencomply with the conditions of an authorisation
Voraussetzungen für eine Genehmigungspflicht nach Art. 4 EG-VO sindconditions for authorization requirements pursuant to Article 4 ECREG
vorbehaltlich der Regeln über die Zuständigkeit fürsubject to the rules of competence for
Vorbereitung der für ... erforderlichen Unterlagenprepare documentation necessary to
Vordrucke für Ergänzungsblätterforms on which continuation sheets are drawn up
Vorschriften für das Ausstellen von Ursprungsnachweisenprovisions for issuing proofs of origin
Vorschriften für die Aussetzung von Bewilligungenrules on the suspension of authorization
Vorschriften für die Erteilung von Bewilligungenrules on the granting of authorization
Vorschriften für ... sollten ermöglichenrules for ... should allow for
Vorschriften gelten ausschließlich für Waren, dieprovisions apply exclusively to goods which
Vorteile für den AEOAEO benefits
Vorteile für einen zugelassenen WirtschaftsbeteiligtenAEO benefits
Waren, die für allgemeine Zwecke importiert werdengoods imported for general purposes
Waren, die für humanitäre Zwecke eingeführt werdengoods imported for humanitarian purposes
Waren, die in einem Mitgliedstaat abgefertigt werden und für einen anderen Mitgliedstaat bestimmt sindgoods cleared in one Member State and destined for another
Waren, die Privatpersonen für ihren Eigenbedarf erwerbenproducts acquired by private individuals for their own use
Waren, für die das ... Verfahren beendet wurdefor which the ... procedure is ended
Waren, für die die Zollfreiheit giltgoods which are free of duty
Waren, für die keine Ausfuhranmeldung erforderlich istgoods not subject to export declarations
Warenzusammenstellung in Aufmachung für den Einzelverkaufin a set put up for retail sale (Tarif)
was das Verfahren für ... anbelangtas regards the procedure for
welche für die Unternehmen unmittelbar geltenare of immediate validity for the companies
wesentlicher Bestandteil füressential element for
wird ein Antrag für Exemplare gestellt, für die bereits einmal ein Antrag abgelehnt wurde, so hat der Antragstellerwhen an application is made relating to specimens for which such an application has previously been rejected, the applicant shall...
wird nicht gewährt fürshall not be granted for (in the case of)
wirtschaftliche Mindestwertgrenze für zentrale Beschaffungeconomical central buying point
wirtschaftliches Bedürfnis für die Lagerungeconomic need for warehousing
Zeit für die Berichtigung des Vorsteuerabzugsadjustment period for deductions
Zeitvorgabe für das Entladentime permitted for unloading
Zentralstelle für verfahrensunabhängige FinanzermittlungenCentral Financial Intelligence Unit
Zigaretten für medizinische Zweckemedicinal cigarettes
zivile Luftfahrzeuge und für zivile Luftfahrzeuge bestimmte Warencivil aircraft and goods for use in civil aircraft
Zollanmeldung für die Abfertigung zum freien Verkehrgoods declaration for the release of goods for free circulation
Zollanmeldung für die Abfertigung zum freien Verkehrgoods declaration for the release of goods for home use
zollrechtlichen Formalitäten für die Einfuhrlegal import formalities
Zubehör für diese Warenaccessories of such articles
Zulage für den Dienst zu ungünstigen Zeitenallowance for unsociable hours
Zulassung für einen Zeitraum von ... aussetzensuspend an approval for a period of...
zur Verfügung halten fürkeep at disposal of
Zusammenstellung der besonderen Regelungen für den internationalen GüterverkehrCompendium of special regulations for international goods traffic
zuständige Behörde Stelle fürcompetent office for
zuständige Behörde Stelle fürcompetent agency for
zuständige Behörde Stelle fürcompetent authority for
zuständige Stelle fürcompetent office for
zuständige Stelle fürcompetent agency for
zuständige Stelle fürcompetent authority for
übermäßigen Arbeitsaufwand für die zuständigen Verwaltungen vermeidenavoid an excessive administrative burden on the competent authorities