Subject | German | English |
opt. | als helles Bild auf dunklem Untergrund erscheinen | show up as a bright image against a dark background |
opt. | als helles Bild auf dunklem Untergrund erscheinen | appear as a bright image against a dark background |
opt. | als Lichtlinie gegen den Sternhintergrund erscheinen | appear as a line of light against the star background |
econ. | am Arbeitsplatz erscheinen | get on the job |
busin. | auf der Tagesordnung erscheinen | appear on the agenda |
f.trade. | auf Vorladung erscheinen | appear on a summons |
opt. | aufrecht erscheinen | appear upright |
opt. | aufrecht und vergrößert erscheinen | appear erect and magnified |
law | aus der Untersuchungshaft vor Gericht erscheinen | to appear before the court under arrest |
met. | bei bläulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun | the austenite is coloured, and when it is blue, the sigmaphase appears rust brown |
tax. | Beteiligter kann zu Verhandlungen mit einem Beistand erscheinen | participant may appear in negotiations with an adviser |
econ. | das Erscheinen einer Zeitung einstellen | discontinue a newspaper |
law | das Erscheinen vor Gericht | to appear for trial |
opt. | das Objekt klein erscheinen lassen | dwarf the subject |
patents. | das persönliche Erscheinen der Parteien anordnen | order the personal appearance of the parties |
opt. | dem Auge blau erscheinen | appear blue to the eye |
opt. | dem unbewaffneten Auge erscheinen | appear to the unaided eye |
law, ADR | jd. der nicht zur Arbeit etc. erscheint | absentee |
busin. | die nach äußerer Aufmachung erscheinen | which appear on their face |
law | die Pflicht,im Wahllokal zu erscheinen | obligatory attendance |
gen. | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen | show |
gen. | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen | indicate |
opt. | einen Gegenstand dem Auge heller erscheinen lassen | make an object appear brighter to the eye |
gen. | er erscheint | he appears |
gen. | Er erschien nicht | He failed to turn up |
gen. | Er erschien nicht | He failed to appear |
law, ADR | Erscheinen e-s Buches | publication of a book |
law, ADR | Erscheinen e-s Buches | coming out of a book |
law | Erscheinen Einer Patentschrift | issue of a patent |
law | Erscheinen Einer Patentschrift | issuance of a patent |
astr. | Erscheinen eines Kometen | apparition of a comet |
commun. | Erscheinen eingestellt | discontinued publication |
gen. | erscheinen, erhältlich sein | come |
f.trade. | Erscheinen von Zeugen | attendance of witnesses in court |
law, ADR | Erscheinen von Zeugen | attendance of witnesses |
law | Erscheinen vor dem Gericht des Urteilstaats | to appear before the court first seized |
gen. | erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um | if action by the Community should prove necessary to |
gen. | erscheint neu | re-emerges |
gen. | erscheint wieder | reappears |
gen. | erschien neu | reemerged |
gen. | erschien neu | re-emerged |
gen. | erschien wieder | reappeared |
busin. | es erscheint richtig | it appears correct |
busin. | es erscheint vollständig | it appears complete |
opt. | farbig erscheinen | appear coloured |
law, crim.law., UN | freiwilliges Erscheinen | voluntary appearance |
opt. | gegen einen dunklen Untergrund weiß erscheinen | appear white against a dark background |
gen. | etw. glaubwürdig erscheinen lassen | lend credence to |
opt. | gleichhell erscheinen | appear equally bright |
opt. | gleichzeitig nebeneinander im Okular erscheinen | appear simultaneously side by side in the eyepiece |
microel. | grafischer Form auf einem Bildschirm erscheinen | appear in graphic form on a terminal screen in |
fin. | Handel in Wertpapieren per Erscheinen | when issued security |
commun. | Häufigkeit des Erscheinens | frequency of publication |
gen. | ich erschien | I appeared |
gen. | ich/er/sie erschien | appear |
gen. | ich/er/sie/es erschien | I/he/she/it appeared |
gen. | im Selbstverlag erscheinen Publikation des Autors | publish oneself |
opt. | im Unendlichen erscheinen | appear at infinity |
microel. | in dem übertragenen Bild als Defekte erscheinen | appear as defects in the printed image |
gen. | in der Liste erscheinen | figure in the list |
gen. | in der Öffentlichkeit erscheinen | appear in public |
opt. | in einer anderen Farbe erscheinen | change colour |
gen. | jdn. in schlechtem Licht erscheinen lassen | cast a slur at |
opt. | in spiegelbildlicher Umkehrung erscheinen | appear as a mirror image reversal |
law | jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung | any creditor shall appear according to the rank of his debt |
gen. | klein erscheinen lassen | dwarf |
opt. | konstant erscheinen | appear steady |
gen. | etw. lächerlich erscheinen lassen | make appear ridiculous |
gen. | neu erscheinen | to re-emerge |
gen. | neu erscheinend | re-emerging |
econ. | vor Gericht nicht erscheinen | default |
gen. | nicht erscheinen | default |
law | nicht erscheinen | to fail to appear |
econ., market. | Notwendigkeit des persönlichen Erscheinens | mandatory personal appearance |
busin. | per Erscheinen | when issued (der Wertpapiere) |
busin. | per Erscheinen | as if and when (der Wertpapiere) |
econ. | persönlich erscheinen | appear in person |
law | persönlich vor Gericht erscheinen | to appear personally in court |
law | persönliches Erscheinen | appearance in person |
polit., law | persönliches Erscheinen der Parteien | personal appearance of the parties |
law | persönliches Erscheinen der Parteien des Ausgangsverfahrens | attendance of the parties to the main proceedings |
tax. | Prüfer haben sich bei Erscheinen auszuweisen | auditors shall identify themselves upon arrival at the premises |
tax. | Prüfer haben sich bei Erscheinen unverzüglich auszuweisen | auditors shall identify themselves without undue delay upon arrival at the premises |
opt. | rechts von A erscheinen | appear to the right of A |
opt. | rötlich erscheinen | appear reddish |
opt. | scharf erscheinen | appear in sharp focus |
opt. | seitenrichtig erscheinen | appear the correct way round |
law, ADR | Sie werden gebeten, zu erscheinen | your presence is requested |
gen. | etw. sinnvoll erscheinen lassen | give point to |
busin. | Tag des Erscheinens | date of publication |
opt. | umgeklappt erscheinen | appear inside-out |
opt. | unregelmäßig erscheinen | appear irregular |
gen. | unter ferner liefen erscheinen | to be an also-ran |
opt. | vergrößert erscheinen | appear enlarged |
tax. | Versäumnis erscheint entschuldbar | failure appears excusable |
law | vor einem Gericht erscheinen | appear before a court |
law | vor einem Gericht erscheinen | appear in a court |
law | vor Gericht erscheinen | to appear before a court |
law | vor Gericht erscheinen | to stand trial |
law | vor Gericht erscheinen | to appear before the court |
law, ADR | Werbefenster das bei Besuch einer bestimmten Internetseite automatisch in einem eigenen Fenster erscheint | pop-up window |
law, ADR | Werbefenster das bei Besuch einer bestimmten Internetseite automatisch in einem eigenen Fenster erscheint | pop-up |
gen. | wieder erscheinen | reappear |
gen. | wieder erscheinen | to be republished |
gen. | wieder erscheinend | reappearing |
f.trade. | wo es zweckmäßig erscheint | where it seems appropriate |
astr. | Zeitpunkt des Erscheinens | time of appearance |
law | Zusprechung der Begehren der erscheinenen zu Ungunsten der säumigen Prozeßpartei | benefit of non-appearance of the other party |
opt. | zweifach vergrößert erscheinen | appear as enlarged two times |