Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
eben
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Abschluss der Konferenz auf hoechster
Ebene
conclusion of the Conference at the highest level
alle
Ebenen
der Befehlskette beüben
to
exercise all levels of the chain of command
Arbeitsgruppe " Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen und statistische Indikatoren auf regionaler
Ebene
"
Working Party on Economic Aggregates and Statistical Indicators at Regional Level
auf
ebenem
Kiel
on an even keel
auf gleichberechtigter
Ebene
on an equal footing
auf interregionaler
Ebene
at inter-regional levels
auf staatlicher und nichtstaatlicher
Ebene
at the governmental and non-governmental levels
auf subzellularer
Ebene
at subcellular level
Aufprallversuch auf die schiefe
Ebene
incline impact test
die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler
Ebene
beschlossenen Gesetzen
the direct elections are organized under laws enacted at national level
Die Straße wird
eben
ausgebessert
The road is under repair
Du wirst dich
eben
damit abfinden müssen
If you don't like it you can lump it
eben
an jenem Tag
that very day
eben
dabei sein,
etw.
zu tun
to be just doing
smth.
eben
jetzt
just now
eben
nicht
precisely not
the opposite is true
eben
quer zur Schlagrichtung
cross-coplanar to impact direction
ebene
Bewegung
plane motion
Ebene
der grössten Einsenkung
plane of maximum draught
ebene
Flächen
plane surfaces
ebene
Geometrie
plane geometry
ebene
Welle
plane wave
ebener
Hang
uniform slope
ebener
Mechanismus
planar mechanism
Ein Tag hat
eben
nur 24 Stunden.
There are only so many hours in the day.
Entwurf und Layout auf hoher
Ebene
high level design and layout
Er ist
eben
angekommen
He just arrived
Er soll mal
eben
ans Telefon kommen
Tell him he's wanted on the phone
FAO-Konferenz auf hoher
Ebene
zur Welternährungssicherheit
FAO High Level Conference on World Food Security
Fluggesellschaft der dritten
Ebene
commuter airline
fortschreitende
ebene
Welle
travelling plane wave
Funktion auf hoher
Ebene
high-level function
Gemischter Ausschuss auf der
Ebene
hochrangiger Beamter
Mixed Committee at the level of senior officials
gerade
eben
noch
just now
Ich pfeife
eben
darauf
I couldn't care less about it
Ich wollte
eben
weggehen
I was just about to leave
in Hinsicht auf das
eben
Erwähnte
in these premises
Initiativen auf lokaler
Ebene
local initiatives
Konferenz auf hoher
Ebene
High Level Conference
Kontaktgruppe auf hoher
Ebene
Kommission-EFTA
High-level Contact Group
Makro-, Meso- und Mikro-
Ebene
macro-, meso- and micro-level
multiregionale
Ebene
multiregional level
nacheinander abgetastete vertikale
Ebenen
sequential scanning of vertical planes
O.k., dann
eben
auf die harte Tour.
Ok. We do it the hard way.
politische Stiftung auf europäischer
Ebene
political foundation at European level
politische Stiftung auf europäischer
Ebene
European political foundation
Regieren auf mehreren
Ebenen
multi-level governance
Registertransfer-
Ebene
register transfer level
Sachverständigengespräch auf der
Ebene
der hohen Beamten
meeting of senior officials on specialized subjects
Sie kam
eben
wieder zu sich
She regained consciousness
Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer
Ebene
Upper Tier meeting of the Dublin Group
Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter
Ebene
Lower Tier meeting of the Dublin Group
so gut sie es
eben
versteht
according to her lights
strategische
Ebene
der Kriegführung
strategic level of war
Tagung auf hoher
Ebene
high-level meeting
Tagungsteil auf hoher
Ebene
mit Ministerbeteiligung
high-level segment with Ministerial participation
taktische
Ebene
der Kriegführung
tactical level of war
Treffen auf hoher
Ebene
zum Umweltschutz
high-level meeting on the protection of the environment
Verwaltung auf lokaler
Ebene
local governance
Zahlenspur auf zweistelliger
Ebene
two 2 digit numbers
Zugang zur Bildung auf allen
Ebenen
access to education at all levels
Zusammentreffen auf der
Ebene
der Aussenminister
meeting on the level of Foreign Ministers
Übung auf hoher
Ebene
High-level Exercise
Get short URL