Subject | German | English |
gen. | Abkommen über den Beginn von Feindseligkeiten | Convention relative to the Opening of Hostilities |
IMF. | Aktiva zu Beginn des Geschäftsjahres | opening asset |
econ. | Alter bei Beginn der Erwerbstätigkeit | age at entry into labor force |
gen. | an einem neuen Einfall zu arbeiten beginnen | fall to work on a new fancy |
fin. | Anhebung der Beträge,bei denen die Besteuerung beginnt | raising the minimum tax thresholds |
IMF. | Anleihe mit niedrigem Zinssatz zu Beginn der Laufzeit | front-loaded interest reduction bond debt restructuring |
comp., MS | Audiounterhaltung beginnen... | Start an Audio Conversation... (The item on the Actions menu that starts an audio conversation with the person the user selects from the corporate address book) |
IMF. | auf den Beginn der Periode konzentrierte Auszahlung | front-end loading |
IMF. | auf den Beginn der Periode konzentrierte Auszahlung | front-loading |
insur. | aufschiebende Bedingung für den Beginn der Haftung | condition precedent to the guarantee taking effect |
gen. | begann wieder | reconvened |
gen. | begann wieder | recommenced |
tax. | Beginn der Beförderung | time of departure of the transport |
mining. | Beginn der Bohrung | commencement of drilling (Bohrarbeiten) |
fin. | Beginn der Dividendenberechtigung | first entitlement to dividends |
fin. | Beginn der Dividendenberechtigung | date of first entitlement to dividends |
transp. | Beginn der Einflugschneise | gate |
fish.farm. | Beginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs | commencement of fishing operations of each vessel |
tax. | Beginn der Festsetzungsfrist | beginning of the period for assessment |
astr. | Beginn der Finsternis | beginning of the eclipse |
busin., labor.org. | Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs | starting point of the period within which opposition proceedings must be brought |
mining. | Beginn der Förderung | commencement of production |
busin. | Beginn der Gefahr | commencement of risk |
agric. | Beginn der Gärung | starting of fermentation |
gen. | Beginn der Gültigkeit | start date of validity (Andrey Truhachev) |
gen. | Beginn der Haftung | effective date |
insur. | Beginn der Haftung für das Kreditrisiko | effective date of the guarantee of the credit risk |
gen. | Beginn der Helligkeit | glimmer of dawn (Andrey Truhachev) |
transp., tech., law | Beginn der Kopfberührung | beginning of the head contact |
market., fin. | Beginn der Kreditlaufzeit | starting point of credit |
insur. | Beginn der Kreditlaufzeit | starting point of the credit |
opt. | Beginn der Laserwirkung | onset of laser action |
fin., IT | Beginn der Laufzeit | cycle begin |
account. | Beginn der Laufzeit des Leasingverhältnisses | commencement of the lease term |
insur. | Beginn der Laufzeit eines Kredits | starting point of the credit |
health., anim.husb. | Beginn der Legenutzung | entering the laying phase |
microel. | Beginn der Leitung | onset of conduction |
IT, el., construct. | Beginn der Messungen | start of measuring |
transp. | Beginn der Neutralisation | beginning of neutralization |
transp. | Beginn der Neutralisation | jettison signal |
patents. | Beginn der Patentdauer | commencement of the duration of the patent |
mining. | Beginn der regulären Förderung | bring-in |
gen. | Beginn der Reifephase der Trauben Reife 1 | veraison |
mining. | Beginn der Rißfortpflanzung | fracture initiation |
patents. | Beginn der Schaustellung | commencement of a display |
nat.res. | Beginn der Sedimentbewegung | threshold of sediment movement |
tenn. | Beginn der Spielzeit | begin of the playtime |
microel. | Beginn der tatsächlichen Leitung | start of actual conduction |
astr. | Beginn der totalen Verfinsterung | beginning of the total eclipse |
astr. | Beginn der totalen Verfinsterung | total eclipse begins |
astr. | Beginn der totalen Verfinsterung | beginning of totality |
astr. | Beginn der Totalität | total eclipse begins |
astr. | Beginn der Totalität | beginning of the total eclipse |
astr. | Beginn der Totalität | beginning of totality |
agric. | Beginn der Traubenreife und Farbumschlag | onset of ripening |
agric. | Beginn der Traubenreife und Farbumschlag | veraison |
patents. | Beginn der Verhandlung | opening of the hearing |
law | Beginn der Verjährung | starting date of the period of limitation |
tax. | Beginn der Verjährung | beginning of limitation period |
f.trade. | Beginn der Verladung | commencement of loading |
agric. | Beginn der Verlagerungskampagne | beginning of the redeployment operation |
busin. | Beginn der Versicherung | commencement of insurance |
fin. | Beginn der Verzinsung | date of first entitlement to interest payments |
fin. | Beginn der Verzinsung | date from which interest first becomes payable |
gen. | Beginn der Vorstellung um 8 | the curtain will rise at 8 |
bank. | Beginn der Zinsberechtigung | start of interest entitlement |
IT | Beginn der Übertragung | start of message |
gen. | Beginn der Übung | Start of the Exercise Situation |
gen. | Beginn der Übung | start of exercise |
tech. | Beginn des Aufpralls | zero point |
tech. | Beginn des Aufpralls | beginning of the impact |
fin., econ. | Beginn des Bargeldumlaufs des Euro | introduction of the euro |
gen. | Beginn des Datensatzes | head of record |
patents. | Beginn des Geschäftsjahres | beginning of the fiscal year (bei Behörden) |
patents. | Beginn des Geschäftsjahres | commencement of the fiscal year (bei Behörden) |
transp. | Beginn des Laufs | source |
account. | Beginn des Leasingverhältnisses | inception of the lease |
ed. | Beginn des neuen Schuljahres | beginning of the school year |
gen. | Beginn des Rentenbezugs | date on which the pension becomes payable |
busin. | Beginn des Risikos | commencement of risk |
ed. | Beginn des Schuljahrs | start of the school year |
sport, bask. | Beginn des Spieles | beginning of the game |
tax. | Beginn des Verfahrens | commencement of proceedings |
econ. | Beginn des Versicherungsrisikos | attachment of risk |
astr. | Beginn des Zyklus | beginning of the cycle |
microel. | Beginn eines Jobs | initiation of a job |
opt. | Beginn eines Maximums | start of a peak |
f.trade. | Beginn, Ende und Dauer der täglichen Arbeitszeit | beginning, end and duration of daily working hours (of the employee) |
commun. | Beginn-Flagge | opening flag (SS7) |
earth.sc. | Beginn von Luftwirbeln am Fügel | starting vortex |
commun. | beginne den Aufforderungsbetrieb | set normal response mode command |
commun. | beginne den Aufforderungsbetrieb | SNRM command |
commun. | beginne den erweiterten Aufforderungsbetrieb | set normal response mode extended command |
commun. | beginne den erweiterten Spontanbetrieb | set asynchronous response mode extended command |
commun. | beginne den Spontanbetrieb | set asynchronous response mode command |
commun. | beginne den Spontanbetrieb | SARM command |
gen. | beginnen, an einem neuen Einfall zu arbeiten | fall to work on a new fancy |
gen. | beginnen mit jdm. zu verkehren | take up with |
comp., MS | Beginnen Sie hier: | Start Here (A phrase that clearly indicates to the customer to begin reading instructions at this point) |
gen. | damit beginnen, etw. zu tun | start out to do |
gen. | beginnt wieder | reconvenes |
gen. | beginnt wieder | recommences |
commun. | Betrieb beginnen | set the mode |
transp. | das Werk ist am ... begonnen | the work was begun on the |
fin., insur. | Deckung der üblichen Risiken vor Beginn der Kreditlaufzeit | usual pre-credit risks |
market., fin. | Deckung des üblichen Risikos vor Beginn der Kreditlaufzeit | usual pre-credit risk |
construct. | den Bau beginnen | found |
opt. | den Beginn eines Maximums nachweisen | detect the start of a peak |
gen. | den Beginn eines neuen Zeitalters ankündigen | herald a new age |
econ. | den Dienst beginnen | commence duty |
law | der Beginn der Sitzung | the start of the meeting |
microel. | die A-D-Umsetzung mit einem Befehl beginnen | start the A-D conversion with one instruction |
opt. | die Belichtung beginnen | start exposure |
patents. | die Benutzung der Marke ernsthaft beginnen oder wieder aufnehmen | to start or resume genuine use of the trade mark |
gov., sociol. | die Deckung beginnt | cover will take effect |
law, ADR | die Frist z. B. die Verjährung beginnt | time starts to run |
law, ADR | die Frist z. B. die Verjährung beginnt | time begins to run |
law, ADR | die Frist beginnt | the term commences |
law, ADR | die Frist beginnt zu laufen | the period of time begins to run |
econ. | die Ladung zu löschen beginnen | break the bulk |
opt. | die nächste Abtastung beginnen | start the next scan |
gen. | Die Saison hat erst begonnen. | The season is young. |
law | die Tagesordnung wird zu Beginn der Sitzung genehmigt | the agenda shall be adopted at the beginning of each meeting |
econ., amer. | die Verjährung beginnt wieder zu laufen | the statute of limitations starts to run again |
tax. | die Verzinsung beginnt am Fälligkeitstermin der Steuer | interest accrues from the due date of the tax |
gen. | Die Vorstellung beginnt um | The curtain will rise at 8 |
gen. | die Überprüfung der Wahlurne vor Beginn der Wahlbehandlung | to verify that the ballot box is empty, before the poll opens |
econ. | ein Arbeitsverhältnis beginnen | take up a post |
law, ADR | ein Geschäft mit e-m sehr kleinen ungenügenden Kapital beginnen | start a business on a shoestring |
law | ein Monat vor Beginn der Sitzung | one month before the start of the meeting |
gen. | ein neues Leben beginnen | turn over a new leaf |
gen. | ein neues Leben beginnen | start a new life |
econ. | ein Unternehmen beginnen | launch an enterprise |
law, ADR | eine Besprechung beginnen | kick off a meeting |
econ. | eine Reise beginnen | start on a journey |
health. | Empfindlichkeitskontrolle zu Beginn der Reaktion | to control sensitivity at the start of the reaction |
gen. | er beginnt | he begins |
gen. | er hat begonnen | he has begun |
f.trade. | Ermittlungen beginnen | prompt a police investigation |
gen. | er/sie hat/hatte begonnen | start |
lab.law. | europäische Humankapital zu Beginn des 21. Jh. | Human Resources in Europe at the Dawn of the 21st Century |
lab.law. | europäische Humankapital zu Beginn des 21. Jh. | European human capital at the dawn of the 21st century |
tax. | Festsetzungsfrist beginnt mit Ablauf des Kalenderjahrs | period for assessment shall begin upon expiration of the calendar year |
med. | forcierter Atemstrom zu Beginn der Ausatmung | forced expiratory flow between 200 and 1200 ml of the forced vital capacity, forced expiratory flow 200-1200, FEF200-1200, maximal expiratory flow rate 200-1200, MEFR200-1200 |
med. | forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn | FEF25 |
med. | forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn | maximum expiratory flow at 25% of vital capacity |
med. | forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn | MEF25 |
med. | forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn | forced expiratory flow at 25% of vital capacity |
f.trade. | Frist beginnt | time begins to run |
f.trade. | Frist beginnt am | the time limit shall start on |
f.trade. | Frist beginnt am | the period shall run from |
f.trade. | Frist beginnt mit dem Tag | time limit shall run from the date |
tax. | Frist beginnt mit dem Tag, der auf die Bekanntgabe der Frist folgt | time period shall commence on the date following disclosure of the period |
f.trade. | Frist beginnt mit dem Zeitpunkt | The period shall run from the date on which |
f.trade. | Frist beginnt zu laufen | the period of time starts to run |
busin., labor.org. | Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt | clear period |
construct. | frühestmöglicher Beginn der Aktivität | earliest operation start time |
law | Geschäft beginnen | start a business |
gen. | gut beginnen | start out well |
law, ADR | hoher realer Schuldendienst zu Beginn der Laufzeit eines Darlehens | front-end loading of repayments |
gen. | ich begann | I began |
gen. | ich beginne | I begin |
gen. | ich begönne begänne | I would begin |
gen. | ich/er/sie begann | I/he/she began |
gen. | ich/er/sie begann | start |
gen. | ich/er/sie begönne | start |
gen. | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende | space between two seizures |
gen. | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende | QT interval |
f.trade. | Klagefrist beginnt zu laufen | the time for institution of proceedings begins to run |
IT, dat.proc. | logischer Beginn | logical leading end |
gen. | mit etw. beginnen | take up |
transp. | mit dem Löschen der Ladung beginnen | break bulk |
econ. | mit der Arbeit beginnen | get on the job |
mining. | mit Unterschrämen beginnen | play in |
mining. | mit Unterschrämen beginnen | break in |
microel. | neu beginnen | restart |
amer. | neu beginnen | start over |
gen. | neu beginnen | start all over again |
comp., MS | Neue Konferenz beginnen... | Start a New Conference... (An item on the More/Actions menu that starts a conference with the person the user selects from the corporate address book. Also an item on the right-click menu for a person that starts a conference with the person) |
microel. | Ort des Y-Beginns | Y-start location |
IMF. | Passiva zu Beginn des Geschäftsjahres | opening liability |
gen. | Position bei Beginn des Fischfangs | position at start of tow |
gen. | Programm beginnen Radio, TV | sign on |
gen. | Programm beginnen beenden Radio; TV | sign on (off) |
gen. | Programm beginnen | sign on (Radio, TV; beenden) |
crim.law. | Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends | The Prevention and Control of Organised Crime: A European Union Strategy for the beginning of the new Millennium |
mining. | Punkt, an dem ein Bohrloch abzuweichen beginnt | kickoff point |
commun. | Ruf beginnen | originate a call |
swim. | scharfes Beginnen | fast beginning |
gen. | sein Studium beginnen | start college |
gen. | seinen Tag beginnen | start day |
gen. | so richtig beginnen | begin in earnest |
construct. | spätestmöglicher Beginn der Aktivität | latest operation start time |
gen. | Staat, in dem die Beförderung beginnt/endet | State in which the carriage commences/ terminates |
commer., polit. | Südafrika beabsichtigt, Vorschläge zu unterbreiten, nach denen die Wirkungen des EU-Angebots zu Beginn eintreten würden | South Africa intended to present suggestions in order to frontload the EU offer |
fin. | Tag,an dem die Verzinsung beginnt | dated date |
fin. | tatsächlicher Beginn der WWU | start of EMU |
cust. | unabhängig davon, wo ein Zollverfahren beginnt und wo es endet | irrespective of the place where a customs procedure begins and where it ends |
econ. | Verhandlungen beginnen | open negotiations |
econ. | Verhandlungen beginnen | initiate negotiations |
comp., MS | Videounterhaltung beginnen... | Start a Video Conversation... (The item on the Actions menu that starts a video conversation with the person the user selects from the corporate address book) |
gen. | von Beginn an | from the start |
gen. | von Beginn an | from the first |
agric. | vor Beginn der Aussaat | pre-planting |
agric. | vor Beginn der Aussaat | pre-sowing |
tax. | Voraussetzungen für den Beginn der Vollstreckung | preconditions for commencing with enforcement |
gen. | Wie beginne ich? | How do I start? |
gen. | wieder beginnen | recommence |
gen. | wir beginnen mit der Annahme... | we begin by assuming... |
gen. | Wohltätigkeit beginnt zu Hause. | Charity begins at home. |
med. | Zeit punkt des Beginnes, des Ausbruchs einer Krankheit | age of onset |
law | Zeitpunkt des Beginns der Anwendung | date of application |
f.trade. | Zeitpunkt des Beginns der Versendung an den Erwerber | time when dispatch to the person to whom the goods are supplied begins |
law | Zeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe | date for the beginning of the third stage |
f.trade. | Zinslauf beginnt mit | period of interest accrual shall begin upon |
met. | Zirkulation beginnen | to break the circulation |
cust. | Zollstelle ist mindestens 24 Stunden vor Beginn des Verladevorgangs zu unterrichten | customs office has to be informed at least 24 hours prior to starting the loading operations |
cust. | Zollstelle ist vor Beginn des Verladevorgangs zu unterrichten | customs office has to be informed prior to starting the loading operations |
brit. | zu Beginn der Sendung | at the beginning of the programme |
law | zu Beginn des Verfahrens | at the start of the procedure |
gen. | zu Beginn des Wettbewerbs | at the onset of competition |
gen. | zu Beginn einer Diastole | protodiastolic |
gen. | zu Beginn, eingangs | the introductory part of (in limine) |
gen. | zu Beginn, eingangs | the introductory words of (in limine) |
gen. | zu Beginn, eingangs | the lead-in to (in limine) |
gen. | zu Beginn, eingangs | at the beginning of (in limine) |
gen. | zu laufen beginnen Frist | start running |
gen. | zu lächeln beginnen | break into a smile |
agric. | zu reifen beginnen | ripe |
agric. | zu reifen beginnen | mature |
gen. | zu rennen beginnen | break into a run |
mining. | zu tragen beginnen | take weight |
agric. | zu wachsen beginnen | begin to grow (Pflanzen) |