Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
English
French
Japanese
Latin
Latvian
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
am Ende
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
English
am Ende
eventually
am Ende
rearward
am Ende
in fine
(in fine)
am Ende
der Geschichte
at the end of the story
am Ende
des Haushaltsjahres
at the end of the financial year
am Ende
des vierten Jahres
at the end of the fourth year
am Ende
sein
to be at an end
am Ende
sein
to be running on empty
am Ende
seiner Kraft
at the end of
one's
tether
am Ende
seiner Kraft sein
be at the end of
one's
rope
(
Andrey Truhachev
)
am Ende
seiner Kraft sein
be at the end of
one's
tether
(
Andrey Truhachev
)
am Ende
seiner Künste sein
to be at
one's
wits end
am längeren Ende der Kurve
at the longer end of the curve
am oberen Ende
at the head
am äußersten Ende
at the very end
Brennstoffmanagment
am Ende
des Kreislaufs
management of the end of cycle
Er ist psychisch völlig
am Ende
.
His nerves can't take any more.
Ich bin mit meinem Latein
am Ende
!
I give up!
Ich bin mit meinem Latein
meiner Weisheit
am Ende
I am at my wit's end
Ich bin mit meiner Geduld
langsam
am Ende
I've run out of patience
(
Andrey Truhachev
)
Ich bin mit meiner Kunst
am Ende
I'm at my wits' end
Licht
am Ende
des Tunnels sehen
see a light at the end of the tunnel
Meine Geduld ist langsam
am Ende
My patience is about to run out
(
Andrey Truhachev
)
mit seiner Weisheit
am Ende
sein
be at
one's
wits' end
(
Andrey Truhachev
)
mit seiner Weisheit
am Ende
sein
to be at
one's
wits' end
Politiker
am Ende
der Regierungsperiode
lame duck
Get short URL