DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Wagen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
das fünfte Rad am Wagen seinto be in the way
den Sprung wagentake the plunge
den Vorstoß auf den europäischen Markt wagenmake a foray into the European market
der Große Wagen Sternbildthe Great Bear constellation
der Kleine Wagen Sternbildthe Little Bear constellation
Der Wagen hat Totalschaden.The car is a total loss.
doppelte technische Kontrolle der Wagen und Züge an den Grenzenduplicated technical inspections of wagons and trains at frontiers
ein Pferd vor einen Wagen spannenharness a horse to a carriage
ein Tänzchen wagenventure onto the dance floor
ein Tänzchen wagenventure to dance
ein Tänzchen wagentry a step or two
eine Reihe Wagena string of cars
einen Versuch wagenrisk an attempt
..Elektrischer Lieferwagenwhite car
Er ist das fünfte Rad am WagenHe's a fifth wheel
Er nahm mich in seinem Wagen mitHe gave me a ride
Er verlor die Kontrolle über seinen WagenHe lost control of his car
Er wurde von einem Wagen angefahren.He was struck by a car.
Er wurde von einen Wagen angefahrenHe was struck by a car
er wägthe weighs
es nicht wagen, etw. zu tunto not dare to do smth.
es wagentake the plunge
es wagendare
es wagentake a chance
es wagen mittry
Fahrleistung der Wagenhauled vehicles km
flurbedienter Wagenpedestrian-type truck
flurbedienter Wagenpedestrian-controlled walkie
fünftes Rad am Wagenthe one out
fünftes Rad am Wagenodd man out
gedeckter Wagencovered wagon
Großer WagenUrsa Major
hierher wagendare to come here
Ich fühle mich wie das fünfte Rad am WagenI feel like a fifth wheel
Ich wage gar nicht daran zu denken, was... I dread to think what ...
ich wogI weighed
Ich wog das Für und Wider ab, bevor ich meine Entscheidung trafI weighed the pros and cons before making my decision (Andrey Truhachev)
ich wögeI would weigh
ich/er/sie wogweigh
ich/er/sie wogI/he/she weighed
ich/er/sie wogcradle
ich/er/sie wögecradle
in Bandförderer eingebaute Waagen zum kontinuierlichen Wägencontinuous totalising weighing machines of the belt conveyor type
in gedeckten Wagenin covered trucks
Kleiner WagenUrsa Minor
Knarrende Wagen fahren am längstenA creaking door hangs longest
Leerlaufkoeffizient der Wagenfactor for empty wagons
Leerrücklauf der Wagenwagons returning empty
mit dem Wagen leicht erreichbarwithin easy driving distance
neu wägen fachsprachl.reweigh
selbsttätige Waagen zum kontinuierlichen Wägencontinuous totalising weighing machines
sich an eine schwere Aufgabe wagenventure on a difficult task
sich an eine schwere Augabe wagenventure on a difficult task
sich aus etw. wagen z.B. Hausstir out of
sich in die Höhle des Löwen wagenbeard the lion in his den
sich wagen andare
tiefliegender Wagenlowrider
Umlaufdauer der Wagenturn-round time of wagons
Vermietung von Wagencoach rental
Wage nicht, mir zu widersprechen!Don't you dare to contradict me!
Wagen mit einer Musikkapellebandwagon
Wagen mit Führerstandvehicle with a driver's cab
Wagen zur Berge-und Schotterfoerderungballast mine car
wagte herausventured
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.Nothing venture, nothing have. archaic
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.No guts, no glory.
Wer nicht wagt, der nicht gewinntNothing ventured, nothing gained
Wer wagt, gewinnt!Who dares wins!
Wie können Sie es wagen, das zu sagen?How dare you say that?
Wir wagen es nicht zu hoffen.We daren't hope for it.
wog abhefted
wog neureweighed
Wägen einer Sendungweight of an item
Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten ErsatzteileCustoms Convention concerning Spare Parts Used for Repairing EUROP Wagons
zweirädriger Wagenwhisky