Subject | German | English |
law, ADR | Abschluss e-s Vergleichs | conclusion of a settlement |
AI. | Algorithmus für den Vergleich von Graphen | graph-matching algorithm |
law | Aufhebung des Vergleichs | cancellation of the composition |
busin., labor.org. | Aufhebung eines Vergleichs | cancellation of a composition |
law, immigr. | Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC | EURODAC Committee |
law, immigr. | Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC | Committee for the production of statistics in connection with the system for comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention Eurodac |
busin., labor.org. | aussergerichtlicher Vergleich | out-of-court composition |
busin. | außergerichtlicher Vergleich | private settlement |
busin. | außergerichtlicher Vergleich | voluntary composition |
law | außergerichtlicher Vergleich | compromise |
bank. | außergerichtlicher Vergleich | workout |
law | außergerichtlicher Vergleich | amicable settlement |
econ. | außergerichtlicher Vergleich | accord and satisfaction |
law | außergerichtlicher Vergleich | voluntary settlement |
law | außergerichtlicher Vergleich | out-of-court composition |
gen. | außergerichtlicher Vergleich | settlement out of court |
math. | balancierter paarweiser Vergleich | Round Robin design |
busin. | Basiszeitraum zum Vergleich | base period |
IT, earth.sc. | Baustein zum Vergleichen der Spannung | voltage comparator |
busin., labor.org. | bestätigter Vergleich | composition approved by the court |
law, busin., labor.org. | Bestätigung des Vergleichs | approval of the arrangement or composition |
law | betrügerischer Vergleich | fraudulent transaction |
immigr., IT, nat.sc. | biometrischer Vergleich | biometric matching |
comp., MS | bitweiser Vergleich | bitwise comparison (A bit-by-bit comparison of identically positioned bits in two numeric expressions) |
comp., MS | bitweiser Vergleich | bit-wise comparison (A bit-by-bit comparison of identically positioned bits in two numeric expressions) |
IT, earth.sc. | Bit-zu-Bit Vergleich | bit for bit comparison |
gen. | Bruch beim methodischen Vergleich | break in the comparability |
gen. | Das ist doch gar kein Vergleich! | There is no comparison! |
gen. | Das kann man nicht miteinander vergleichen | This cannot be compared (with one another) |
microel. | Defektsuche durch Vergleich | comparison defect searching |
gen. | dem Vergleich mit etw. standhalten | bear comparison with |
gen. | dem Vergleich standhalten mit | stand comparison with |
gen. | dem Vergleich standhalten mit | bear comparison with |
fig. | Der Vergleich hinkt. | This comparison is flawed. |
gen. | Der Vergleich hinkt | The comparison is misleading |
econ. | der Vergleich ihrer Agrarpolitik | making a comparison of their agricultural policies |
law, ADR | der Vergleich scheiterte | the settlement failed |
met. | die Proben sind vor dem Vergleich sorgfaeltig zu entgraten | the test pieces shall be carefully trimmed before testing |
gen. | die Uhrzeit vergleichen | synchronize watches |
law, commer., polit. | die Vergleichs- und Schiedsordnung der Internationalen Handelskammer | Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce |
math. | dreifache Vergleiche | triple comparisons |
insur. | durch den Vergleich zwischen angefallenen und zurückzuerstattenden Kosten ermittelte Verlustquote | earned-incurred basis |
law, ADR | durch Vergleich | by way of composition |
law | durch Vergleich erledigen | settle by compromise |
law, ADR | with sb. for sth. Streit, Bezahlung e-r Schuld etc. durch Vergleich erledigen | compound |
econ. | durch Vergleich erledigen | compound |
min.prod. | ein Vergleich gilt als gescheitert | a conciliation shall be deemed unsuccessful |
econ. | einem Vergleich standhalten | sustain a comparison |
busin., labor.org. | einem Vergleich unterliegend | bound by a composition |
law | einem Vergleich zustimmen | to accept a composition |
f.trade. | einen außergerichtlichen Vergleich erreichen | reach an out-of-court settlement |
gen. | einen außergerichtlichen Vergleich schließen | settle out of court |
busin., labor.org. | einen ernsthaften Vergleich vorschlagen | to propose a cogent arrangement or composition |
gen. | einen gütlichen Vergleich schließen | reach an amicable settlement |
law | einen Vergleich abschließen | to reach a settlement |
econ. | einen Vergleich abschließen | compromise |
patents. | einen Vergleich abschließen | compound |
patents. | einen Vergleich abschließen | come to terms |
law, market. | einen Vergleich anbieten | to offer a composition |
law | einen Vergleich annehmen | to accept a composition |
busin. | einen Vergleich annehmen | accept a compromise |
econ. | einen Vergleich anstellen | draw a comparison |
gen. | einen Vergleich anstellen zwischen | contrast (with) |
econ. | einen Vergleich aufheben | set aside a composition |
law | einen Vergleich eingehen | to enter into an agreement |
busin., labor.org. | einen Vergleich erfüllen | to implement an arrangement or composition |
law | einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen | to compound with one's creditors |
law | einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen | to come to terms with one's creditors |
econ. | einen Vergleich schließen | enter make an arrangement |
law | einen Vergleich schließen | make a compromise |
law | einen Vergleich schließen | come to a compromise |
law | einen Vergleich schließen | compound |
gen. | einen Vergleich schließen | effect a compromise |
econ. | einen Vergleich schließen | enter into an arrangement |
econ. | einen Vergleich schließen | effect a composition |
gen. | einen Vergleich schließen | come to terms |
law | einen Vergleich treffen | to effect a compromise |
law | einen Vergleich treffen | to enter into an agreement |
busin. | einen Vergleich vorschlagen | offer a compromise |
econ. | einen Vergleich ziehen | draw a comparison |
gen. | einen Vergleich zwischen A und B ziehen | draw an analogy |
environ. | Einnahmen aus Umweltsteuern im Vergleich zu den gesamten Steuereinnahmen und Sozialbeiträgen | revenue of environmental taxes, compared with total taxes and social contributions |
law | Entscheidung,in der der Vergleich bestätigt wird | judgement which records approval of the composition |
law, busin., labor.org. | Entwurf eines Übereinkommens über Konkurs, Vergleiche und ähnliche Verfahren | Draft Convention on Bankruptcy, Winding-up, Arrangements, Compositions and Similar Proceedings |
gen. | Er kann sich mit ihnen nicht vergleichen | He cannot compare with you |
gen. | er vergleicht | he compares |
busin., labor.org. | Erfüllung des Vergleichs | complete implementation of a composition |
law | Erfüllung eines Vergleichs | composition being implemented |
law | Europol-System für den Vergleich von illegalen Labors | Europol Illicit Laboratory Comparison System |
construct., immigr. | europäisches System zum Vergleich der Fingerabdruckdaten | European fingerprinting system |
construct., immigr. | europäisches System zum Vergleich der Fingerabdruckdaten | European system for the comparison of the dactyloscopic records of asylum seekers |
AI. | Frame-Vergleich | matching of frames |
law, market. | freiwilliger Vergleich | amicable composition |
law, market. | freiwilliger Vergleich | arrangement |
law | freiwilliger Vergleich | scheme of arrangement out of court |
law, ADR, BrE | freiwilliger Vergleich | voluntary arrangement (zur Abwendung des Konkurses) |
progr. | Funktion für Vergleich | comparison function (ssn) |
progr. | Funktionen für Vergleich | comparison functions (ssn) |
stat. | gekoppelte Paarweise-Vergleiche-Versuchspläne | linked paired comparison designs |
med. | gepaarter Vergleich | paired comparison |
busin., labor.org. | gerichtlich bestätigter Vergleich | settlement approved by a court |
law | gerichtlich bestätigter Vergleich | composition approved by the court |
law | gerichtlich bestätigter Vergleich | settlement approved before a judge |
busin., labor.org. | gerichtlich bestätigter Vergleich | composition approved by a court |
law, busin., labor.org. | gerichtlicher Vergleich | arrangement or composition approved by a court |
law | gerichtlicher Vergleich | court settlement |
law, lab.law. | gerichtlicher Vergleich | minute of conciliation |
busin. | gerichtlicher Vergleich | settlement in court |
chem. | Glanz im Vergleich zu Magnesiumoxyd | brightness to MgO |
interntl.trade. | gute Dienste, Vergleich und Vermittlung | proceedings involving good offices, conciliation and mediation |
microel. | Gut-Schlecht-Vergleich | go-no-go comparison |
busin. | gütlicher Vergleich | amicable settlement |
law | gütlicher Vergleich | friendly agreement |
law | gütlicher Vergleich | out-of-court settlement |
gen. | gütlicher Vergleich | amicable composition |
busin. | gütlicher Vergleich | amicable agreement |
gen. | gütlicher Vergleich | amicable arrangement |
gen. | gütlicher Vergleich | compromise |
gen. | ich verglich | I compared |
f.trade. | im internationalen Vergleich | by international standards |
gen. | im Vergleich | by comparison |
gen. | im Vergleich dastehen | compare |
brit. | im Vergleich mit etw. gut abschneiden | compare favourably |
gen. | Im Vergleich mit | compared with |
econ. | im Vergleich mit | as compared with |
econ. | im Vergleich mit | in comparison to |
gen. | Im Vergleich mit | in comparison with |
law, ADR | im Vergleich mit | by comparison with |
gen. | Im Vergleich mit | compared to |
pharma. | im Vergleich mit Placebo | in comparison to placebo |
gen. | im Vergleich zu | as compared to |
tech. | im Vergleich zu | compared to |
econ. | im Vergleich zu | in comparison to |
gen. | im Vergleich zu | compared against |
gen. | im Vergleich zu | compared with |
gen. | im Vergleich zu | in comparison with |
brit. | im Vergleich zu etw. nicht gut abschneiden | compare unfavourably to |
brit. | im Vergleich zu etw. nicht gut dastehen | compare unfavourably to |
econ., empl. | im Vergleich zum Vorjahr | year-on-year |
gen. | im Vergleich zum Vorjahr | compared to the previous year |
econ. | in einen Vergleich einwilligen | acquiesce in an amicable settlement |
gen. | in keinem Vergleich zu etw. stehen | to be out of all proportion to (sth.) |
econ., transp. | innerbetrieblicher Vergleich | intra-system operational assessment |
gen. | internationale Vergleichs- und Schiedsstelle | international conciliation and arbitration office |
environ. | Internationaler Vergleich | international transaction Any agreement or act involving two or more countries in which business dealings, negotiations or other affairs are settled or concluded |
pharma., environ. | internationaler Vergleich | international comparison |
environ. | Internationaler Vergleich | international transaction |
law, busin., labor.org. | Konkurse, Vergleiche und ähnliche Verfahren | bankruptcy, proceedings relating to the winding-up of insolvent companies or other legal persons, judicial arrangements, compositions and analogous proceedings |
law, ADR, amer. | Konsumgüter, bei deren Auswahl und Kauf der Kunde kritische Vergleiche anstellt | shopping goods (Qualität, Preis, Aussehen etc.; opp. convenience goods) |
IT | Kontrolle durch Vergleich | comparing control |
nat.res. | Kosten-Nutzen-Vergleich | cost-benefit-analysis |
f.trade. | Leistungsgesichtspunkt, Beamte nach Leistungsgesichtspunkten miteinander vergleichen | compare the performance of the officers with one another |
microel. | logischer Vergleich | logical comparison |
econ. | losweiser Vergleich | lot-by-lot comparison (von Erzeugnissen) |
gen. | Man vergleiche | ... Let us compare ... |
econ. | mit seinen Gläubigern einen Vergleich schließen | compound with one's creditors |
econ. | mit seinen Gläubigern einen Vergleich schließen | arrange with one's creditors |
stat. | multiple Vergleiche | multiple comparison method |
stat. | multiple Vergleiche | multiple comparison test |
math. | multiple Vergleiche | multiple comparisons |
nat.sc., agric. | Mütter-Töchter-Vergleich | dam-daughter-comparison |
busin., labor.org. | Nichtigerklärung eines Vergleichs | annulment of a composition |
math. | paarweise Vergleiche | paired comparison |
stat., scient. | paarweiser Vergleich | paired comparison |
AI. | partieller Vergleich | partial matching |
AI. | partieller Vergleich | partial match |
immigr. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, extending the scope ratione personae of the Convention concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum |
law | prätorischer Vergleich | pre-court settlement |
gen. | Prüfen durch Vergleich | comparator check |
econ. | Prüfung durch Vergleich | comparison test |
econ. | räumlicher Vergleich der Preise und Volumen zwischen verschiedenen Volkswirtschaften | spatial comparison of prices and volumes |
gen. | Sachverständigenausschuss für den Vergleich der in den Laboratorien der Gemeinschaftsländer durchgefuehrten Messungen mit Ganzkoerperzaehlern | Group of Experts on the Comparison of Measurements made with Whole-body counters in Laboratories of Member States of the Communities |
law | Schulden,die nach Bestätigung des Vergleichs begründet worden sind | debt incurred after the approval of the composition |
AI. | semantischer Vergleich | semantic matching |
gen. | sich vergleichen mit | compare (with; to) |
gen. | sich vergleichen mit | compare |
gen. | sich vergleichen | compare (mit) |
gen. | Soll-Ist-Vergleich | target-performance comparison |
account. | Soll-Ist-Vergleich | target-actual comparison |
gen. | Soll-Ist-Vergleich | variance analysis |
tech. | Soll-/Ist-Vergleich | comparison between specified and actual conditions |
gen. | Soll-Ist-Vergleich | normative-actual value comparison |
busin., IT | Soll/Ist-Vergleich | target/actual comparison |
tech. | Soll-ist-Vergleich | nominal comparison |
gen. | Soll-Ist-Vergleich | comparison of budget figures with actual figures |
busin. | sollte ein Vergleich zustande kommen | should a settlement result |
tech. | Sollwert-Istwert-Vergleich | setpoint / actual-value comparison |
math. | stochastischer Vergleich von Tests | stochastic comparison of tests |
law, ADR | e-n Streit durch Vergleich erledigen | settle a dispute by effecting a compromise |
IT, dat.proc. | Suchen und Vergleichen | comparison search |
R&D. | Systematik zur Analyse und zum Vergleich der wissenschaftlichen Programme und Haushalte | Nomenclature for the analysis and comparison of science budgets and programmes |
transp. | Tarif im Vergleich zur Entfernung | mileage based fare |
busin., labor.org. | verfahrensbeendender Vergleich | composition terminating insolvency proceedings |
econ. | Vergleich abschließen | compound |
gen. | Vergleich annehmen | accept a compromise |
law, ADR | e-n Vergleich anstellen | draw a comparison |
busin., labor.org. | einen Vergleich beantragen | to propose a composition |
met. | Vergleich der Abmessungen | layout |
econ., construct. | Vergleich der Alternativkosten | alternative costs comparison method |
IT, dat.proc. | Vergleich der Ausdrücke | comparison of expressions |
market. | Vergleich der Buchungen | comparison of accounting documents |
opt. | Vergleich der Helligkeitsgleichheit | equality-of-brightness comparison |
busin. | Vergleich der Marken | brand comparison |
nucl.phys., OHS | Vergleich der Personendosen | collating of individual irradiation dose |
econ., stat. | Vergleich der Statistiken | cross-checking statistics |
el. | Vergleich der Synchronisationsimpulse | sync pulse comparison |
econ. | Vergleich durch Zahlung einer Pauschalsumme | lump settlement |
insur. | Vergleich durch Zahlung e-r Pauschalsumme | lump sum settlement |
econ. | Vergleich einzelner Staaten untereinander | country-by-country comparison |
commun., mater.sc. | Vergleich/en | collating |
busin. | Vergleich in Güte | amicable agreement |
econ. | Vergleich mit Gläubigern | settlement with creditors |
econ. | Vergleich mit Gläubigern | arrangement with creditors |
law, ADR | e-n Vergleich schließen | compound |
econ. | e-n Vergleich schließen | enter into an arrangement |
law, ADR | e-n Vergleich schließen | enter make an arrangement |
met. | Vergleich-Streubereich | reproductibility of the measurement |
energ.ind., el. | Vergleich von Buchungen mit Berichten | comparison of records with reports |
law | Vergleich von Handschriften | collation of manuscripts |
med. | Vergleich von Makromodellen | comparison of macro modelling |
gen. | Vergleich von Prozessen | benchmarking |
patents. | Vergleich von technischen Lösungen | comparison of technical solutions |
IT, dat.proc. | Vergleich von versionen | comparison of versions |
gen. | Vergleich vorschlägen | offer a compromise |
f.trade. | Vergleich zustimmen | agree to accept a compromise |
microel. | Vergleich zwischen benachbarten Chipbildern | comparison between adjacent dice (Kontrollverfahren) |
patents. | Vergleich zwischen Streitparteien | compromise in court |
patents. | Vergleich zwischen Streitparteien | settlement between two parties in a lawsuit |
gen. | Vergleiche anstellen | make comparisons |
gen. | Vergleiche anstellen | draw comparisons |
gen. | vergleiche oben | compare above |
gen. | Vergleiche ziehen | make comparisons |
gen. | Vergleiche ziehen | draw comparisons |
R&D. | Vergleiche zwischen den Laboratorien | inter-laboratory comparisons |
gen. | vergleichen mit | liken to |
invest. | Vergleichs-Analyse | comparative analysis |
law, ADR, amer. | Vergleichs- bzw. Sanierungsverfahren | reorganization |
fin. | Vergleichs-Cashflow | comparative cash flow statement |
busin. | Vergleichs-Hauptausschuss | administrative commission for conciliation |
tech. | Vergleichs-Messeinrichtung | reference measuring system (makhno) |
mech. | Vergleichs-Messeinrichtung | reference measuring system equipment, device (makhno) |
gen. | Vergleichs-und Kontrastschema | compare and contrast schema |
law | Vergleichs- und Schiedsgerichtshof | Court of Conciliation and Arbitration |
law | Vergleichs- und Schiedsgerichtsordnung | Rules of conciliation and Arbitration (of the International Chamber of Commerce, der Internationalen Handelskammer) |
law, ADR | Vergleichs- und Schiedsordnung | ICC Rules of Conciliation and Arbitration (der IHK 1.1.1988) |
law | Vergleichs- und Schiedsordnung | Rules of Conciliation and Arbitration (of the International Chamber of Commerce, der Internationalen Handelskammer) |
met. | Vergleichs-und zu ueberpruefendes Thermoelement | reference thermocouple and thermocouple to be checked |
econ., fin. | Verlust im Vergleich zu den Eigenmitteln | loss in proportion to own funds |
immigr. | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Eurodac Regulation |
immigr. | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Council Regulation EC No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention |
opt. | visueller Vergleich von Objekt und Bild | visual comparison of object and image |
law | Vollstreckung bestätigter Vergleiche | enforcement of compositions approved by the court |
busin., labor.org. | vor einem Gericht während eines Konkursverfahrens geschlossener Vergleich | transaction approved by a court occurring during the bankruptcy |
law, busin., labor.org. | vor einem Richter abgeschlossener Vergleich | settlement which has been approved by a court |
gen. | wenn Sie mir diesen Vergleich erlauben | if you'll forgive the analogy |
gen. | widerlicher Vergleich | odious comparison (Andrey Truhachev) |
econ. | Zahlung einer Schuld durch Vergleich erledigen | compound for a debt |
law | zu einem Vergleich kommen | to reach an agreement |
busin. | zu einem Vergleich kommen | come to terms |
law, ADR | zu e-m Vergleich kommen | come to terms |
law, ADR | zu e-m Vergleich kommen | arrive at a composition |
law, ADR | zu e-m Vergleich kommen | come reach a settlement |
law, ADR | zu e-m Vergleich kommen | come to a settlement |
law | with one’s creditors zu e-m Vergleich kommen | make a composition |
gen. | zum Vergleich | by way of comparison |
gen. | zuverlässiger Vergleich | proper comparison |
econ., transp. | zwischenbetrieblicher Vergleich | inter-system operational assessment |
market. | zwischenbetrieblicher Vergleich | interfirm comparison |
busin. | zwischenbetrieblicher Vergleich | inter-firm comparison |
econ. | zwischenstaatlicher Vergleich | country-by-country comparison |
gen. | Äpfel mit Birnen vergleichen | compare apples to oranges |
gen. | Äpfel mit Birnen vergleichen | compare the incomparable |
gen. | Äpfel mit Birnen vergleichen | compare apples and oranges |
econ. | ökonomischer Vergleich | intereconomy comparison (zwischen verschiedenen Ländern, unterschiedlichen ökonomischen Systemen usw) |
law, immigr. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum |
gen. | Übereinkommen über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der OSZE | Convention on Conciliation and Arbitration within the OSCE |