DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Tag | all forms | exact matches only
GermanEnglish
ab dem heutigen Tagas of today
Abnahme der Tageshortening of the days
aehh, der Tag des Jahres NullSieben ist DreiNullSiebenuhmm, the day of the year ZeroSeven is ThreeZeroSeven
alle drei Tagetertian
alle zwei Tageevery other day
Allüren an den Tag legenput on airs
am anderen Tag veralteton the next day
Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine LastThe first day a guest, the third day a pest
am gestrigen Tageyesterday
am hellichten Tag altin broad daylight
am helllichten hellichten Tagin broad daylight
am helllichten hellichten (alt) Tagin broad daylight
am Tag daraufthe following day
am Tag daraufthe day after
am Tage voron the eve of
am Tag zuvorthe previous day
am Tage der Fälligkeiton the due date
am Tage nach seiner Verkündungon the day subsequent to its promulgation
am Tage vorkommenddaytime
am Tage vorkommenddiurnal
an dem Tagon that day
etw. an den Tag legendisplay
an diesem Tagon that day
an diesen Tagenon those days demonstrative
an diesen Tagenin these days
an einem bestimmten Tagon a given day
an einem halben Tagin half a day (Andrey Truhachev)
An jenem Tag... That day, ...
An welchem Tag?On what day?
Anzahl der Nachfüllvorgänge je Tagnumber of replenishments per day
arbeitsfreier Tagnon-working day
auf den Tag genauto the day
auf seine alten Tagein one's old age
bei Zahlung innerhalb von 10 Tagen 2%, netto bei Zahlung innerhalb von 30 Tagen10 days 2%, 30 days net
Belegschaft unter Tagepersonnel employed underground
bis auf den heutigen Tagto the present day
bis auf den heutigen Tagtill the present day
Bis die Tage! nordd.See you later!
bis zum heutigen Tagto this day
bis zum heutigen Tagto the present day
bis zum heutigen Tagtill the present day
bis zum heutigen Tagdown to the present day
blutigster Tag Krieg, Unruhenbloodiest day
Braunauer Zeitgeschichte-TageBraunau Contemporary History Days
Damit hast du meinen Tag gerettet!You just made my day!
Das bringt das Ergebnis zu TageThat's the pay-off
das Gericht tagt in der Regel in Kammernthe Court will normally sit in chambers
Das hat uns den Tag verdorbenIt spoiled our day
Das ist ein Unterschied wie Tag und NachtIt's a horse of a different colour
Das ist ein Unterschied wie Tag und NachtIt's a completely different ball game
den ganzen Tag langall day
den ganzen Tagall day long
den lieben langen Tagthe whole blessed day
den Tag erleben, an dem... to see the day when ...
jdm. den Tag freigebengive the day off
den Tag nutzenseize the day
jdm. den Tag rettenmake day
jdm. den Tag rettenmake 's day
jdm. den Tag ruinierenput a spanner in day
den Tag verschlafensleep the day away
der größte Teil des Tagesmost of the day
der Held des Tagesthe hero of the hour
der Jüngste TagDay of Judgment
der Jüngste Tagdoomsday
der Jüngste TagJudgment Day
der Jüngste TagDay of Judgement
der Jüngste Tagthe Last Day
der Tag der Schulentlassungthe day one leaves school
Der Tag wird kommen, wo... перен. The day will dawn when ...
der vorherige Tagprevious day
der zweite Tag in Folgethe second consecutive day
die Geschehnisse der letzten Tagewhat has been happening in the past few days
die Geschehnisse der letzten Tagethe events of the past few days
Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier TagenThe appliance will be put into operation in four days
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...a meeting of the Commission shall be valid only if...
die letzten Tage die Tage zuvorrecent days
Die letzten Tage der MenschheitThe Last Days of Mankind Karl Kraus
die Tage um Ostern herumthe days either side of Easter
dienstfreier Tagholiday
drei Tage vorthree days shy of...
Du wirst von Tag zu Tag hübscher.You become more beautiful every day.
eben an jenem Tagthat very day
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwettera face as long as a fiddle
ein guter Taga good day
ein nasser Taga wet day
ein regnerischer Taga fine day for ducks
Ein Tag hat eben nur 24 Stunden.There are only so many hours in the day.
ein Tag im Leben von jdm.a day in the life of smb.
nur eine Frage von Tagenonly a question of days
einen arbeitsreichen Tag habenhave a busy day
einen freien Tag habenhave a day off
einen schlechten Tag habenhave an off-day
einen schwarzen Tag habenstrike a bad patch
einen Tag frei nehmentake a day off
einen Tag freibekommenget a day off
Eines langen Tages Reise in die NachtLong Day's Journey Into Night Eugene O'Neill
eines Tagessome day
eines Tageseventually
eines Tagesone day
einige Tagea couple of days
Entlohnung für nicht gearbeitete Tagepayments for days not worked
Er hatte einen schlechten Tag.He had an off day.
Er hatte einen schlechten TagIt was his off day
Er ist ein paar Tage verreistHe's gone for a few days
Er verbrachte den Tag mit FreundenHe spent the day among friends
Er verschlief den TagHe slept away the day
Erklaerung der neun Regierungen vom 26. August 1975 zum Namibia-TagStatement by the Nine Governments on Namibia Day 26 August 1975
Erst vor drei Tagen ...Only three days ago ...
erster Tag des zweiten Monatsfirst day of the second month
Es ist heute einfach nicht mein Tag.It's just not my day.
Es ist noch nicht aller Tage Abend.We haven't yet seen the end of the matter.
Es wurde ein strahlender TagThe day turned out to be a fine one
europäischer autofreier TagEuropean Car-Free Day
europäischer autofreier TagIn Town, Without My Car! Day
europäischer autofreier TagEuropean no-car day
europäischer autofreier TagCar Free Day
Fachbesucher-Tagtrade day
Fische und Gäste stinken nach drei TagenFish and guests stink after three days
folgender Tagmorrow
freier Tagday off
früherer Tageof old
fuer jeden Tag des Verzugsfor each day's delay
gegen Ende seiner Tagein his declining days
gestern vor acht Tagena week ago yesterday
gleich am nächsten Tagthe very next day
gleitendes 15-Tage-Mittelfifteen days moving average
große Gewissenhaftigkeit an den Tag legentake great care
Guten Tag!How do you do?
Guten Tag!Hello!
Guten Tag!Good day!
Guten Tag!Good morning!
guten Taghello
Guten Tag!Good afternoon!
jdm. guten Tag sagensay hello
jdm. guten Tag sagensay hello (to someone)
halkyonische Tagehalcyon days
Hallo, guten Tag!How are you?
Hallo, guten Tag!How are you doing?
Handelswechsel mit vereinbartem Rückkauf nach zehn Tagentrade bills for resale after 10 days
helllichter Tagbroad daylight
heute in acht Tagenin a week's time
heute in acht Tagena week from today
Ich bin seit fünf Tagen hierI've been here for five days
Ich habe einen Tag freiI have a day off
Ich habe nicht den ganzen Tag ZeitI don't have all day
Ich komme morgen in acht TagenI'll arrive a week tomorrow
Ich möchte eines Tages mal nach Deutschland reisenI'd like to visit Germany one day
Ich wünsche Dir einen schönen Tag.Have a nice day.
in den Tag hinein lebenlive for the moment
in ein paar Tagenin a few days time
in einem halben Tagin half a day (Andrey Truhachev)
in früheren Tagenin days of yore
in längst vergangenen Tagenin bygone days
in seinen besten Tagen/Zeitenin one's very best days
in vorhergenden Tagenin the preceding days
in vorhergenden Tagenin the days before
innerhalb eines halben Tagesin half a day (Andrey Truhachev)
Jahr und Tagannus et dies
Jahr und Taga year and a day
jds. Tagesb_s period (ugs. Menstruation)
jds. Tage ugs. : Menstruationsmb.'s period
Jeden Tag studiere ich Deutschevery day I study German
Kaum ein Tag vergeht, an dem jemand nicht etwas tut.Hardly a day goes by without somebody doing something.
Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage die MormonenChurch of Jesus Christ of Latter-Day-Saints the Mormons
Kontrolle der Anwesenheit unter Tageunderground workforce accounting
letzter Tag des Monatslast day of the month
Man soll den Tag nicht vor dem Abend lobenDon't count your chickens before they hatch
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.Don't count your chickens before they're hatched.
maßgeblicher Tagreference date
Megawatt-Tagemegawatt-days
mit jedem Tagday by day
mit jedem Tag, der vergehtwith every passing day
mit Wirkung vom auf die Bekanntmachung folgenden Tagwith effect from the day subsequent to the announcement
mitten am Tagin broad daylight
morgiger Tagtomorrow
Mut an den Tag legenshow courage
Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden seinMay your days be full of joy
nach des Tages Mühenafter the day's exertion
nicht gearbeiteter Tagday not worked
noch vier Tagefour days to go
Nutze den Tag. carpe diemSeize the day. carpe diem
pro Tagby the day p.d.
pro Tagper day
pro Tagper diem
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut wordenRome wasn't built in a day either
schon am nächsten Tagthe very next day
schönen Tag noch!have a good one!
seine Tage bekommen ugs. : Menstruationget period
seine Tage Menstruation bekommenget one_s period
seine Tage haben ugs. : Menstruationhave period
seine Tage Menstruation habenhave one_s period
Seine Tage sind gezähltHis days are numbered
seinen großen Tag habenhave a field day
seinen Tag beginnenstart day
seit diesem Tagever after
sich einen schönen Tag machenhave a good skive
Sie haben einen Tag freiYou've a day off
sie hat ihre Tageit_s that time of the month for her (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung)
sie hat ihre Tageit_s her time of the month (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung)
Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen.She recommended that I take some time off.
Sie sind so unterschiedlich wie Tag und NachtThey are as different as day and night
sie telefoniert den ganzen Tagshe is on the phone all day long
Siebenten-Tags-AdventismusSeventh-day Adventism
Siebenten-Tags-AdventistSeventh-day Adventist
sitzungsfreier Tagday on which there is no meeting
so verschieden wie Tag und Nachtas different as chalk and cheese
später am Taglater on in the day
Suppe des Tagessoup of the day
Tag, an dem alles schief gehtbad hair day
Tag , den man im Kalender rot anstreichen mussred-letter day
Tag der Abrechnungday of reckoning
Tag der Beerdigungday of the funeral (Andrey Truhachev)
Tag der BefreiungLiberation Day
Tag der Deutschen EinheitGerman Day of Unity
Tag der Deutschen EinheitDay of German Unification
Tag der Deutschen EinheitGerman Unification Day
Tag der Deutschen EinheitDay of German Unity
Tag der Erde 22. AprilEarth Day
Tag der offenen Türopen house day
Tag der offenen Türopen day
Tag der offenen Türopen house
Tag der Offenen Türopen day
Tag der offenen Tür in Bauernhausernopen farmhouse day
Tag der Racheday of reckoning
Tag der Rückzahlungmaturity date (4uzhoj)
Tag der Rückzahlungrepayment date (4uzhoj)
Tag der Toten MexikoDay of the Dead Mexico
Tag der UnabhängigkeitIndependence Day
Tag der Verladung der Tiereday of loading of the animals
Tag des Gedenkens an die Opfer des Nationalsozialismus 27. JanuarInternational Holocaust Remembrance Day January 27
Tag des Herrn SonntagThe Lord's Day Sunday
Tag des Jüngsten GerichtsJudgment Day
Tag des jüngsten Gerichtsdoomsday
Tag des WaffenstillstandsArmistice Day 11 November 1918
Tag des WPVUPU Day
Tag ein, Tag ausday in, day out
Tag für Antragstellerproposers' day
Tag für Tagday after day
Tag-Nachtrhythmuscircadian rhythm
Tag um Tagday after day
Tag-und-Nachtbetriebday and night operation
Tag-und-Nachtbetriebnon-stop operation
Tag-und-Nachtbetriebaround-the-clock operation
Tage jugendlicher Unerfahrenheitsalad days
Tage mit hoher Verkehrsbelastungpeak days
Tage nach Sichtday's sight d/S
Tage nach Sichtdays' sight d/S
30-Tage-Sichttratte30 days' sight draft
Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigtportions of days to be deducted shall be disregarded
trat zu Tageoutcropped (zutage (alt))
tritt zu Tageoutcrops (zutage (alt))
Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.And they all lived happily ever after.
unserer Tagedu jour fashionable, current
unter Tageunderground
unter Tagebelow ground
unter Tage arbeitenwork underground
verschieden wie Tag und Nachtas different as chalk from cheese
verschieden wie Tag und Nachtas different as chalk and cheese
vier Tage hintereinanderfour successive days
vier Tage hintereinanderfour days running
vierzehn Tagefortnight
von dem Tag an, an dem jd. etw. getan hat ...ever since smb. did smth. ...
von diesem Tag anfrom that day on
von einem Tag auf den anderenovernight
von einem Tag auf den anderen fig. : plötzlichfrom one day to the next fig.: suddenly
von Tag zu Tagfrom day to day
vor Anbruch des Tagesbefore daylight (Andrey Truhachev)
vor Anbruch des Tagesbefore daybreak (Andrey Truhachev)
vor Anbruch des Tagesbefore dawn (Andrey Truhachev)
vor Tau und Tag dichter.before dawn of day
vor- und nachgeschaltete Betriebe unter Tageoutbye services underground
vorheriger Tagprevious day
Vorrat für 10 Tagestore for ten days
Was ist heute für ein Tag?What day is it today?
Wechsel von Tag und Nachtalternation of day and night
Wie war dein Tag?How was your day?
während eines einzigen Tagesduring the course of a single day
zu Tage fördernbring to light
zu Tage tretenoutcropping
zu Tage tretenoutcrop
zu Tage tretencome to light
zu Tage tretendoutcropping
zug über tagesurvey-line on surface
Zwangsgelder für jeden Tagdaily penalty payments
Zwei-Tage-Barttwo-day-old beard
zwei Tage hintereinandertwo days running
über den ganzen Tag verteiltcircadian
übernächster Tagday after tomorrow