German | English |
ab dem heutigen Tag | as of today |
Abnahme der Tage | shortening of the days |
aehh, der Tag des Jahres NullSieben ist DreiNullSieben | uhmm, the day of the year ZeroSeven is ThreeZeroSeven |
alle drei Tage | tertian |
alle zwei Tage | every other day |
Allüren an den Tag legen | put on airs |
am anderen Tag veraltet | on the next day |
Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine Last | The first day a guest, the third day a pest |
am gestrigen Tage | yesterday |
am hellichten Tag alt | in broad daylight |
am helllichten hellichten Tag | in broad daylight |
am helllichten hellichten (alt) Tag | in broad daylight |
am Tag darauf | the following day |
am Tag darauf | the day after |
am Tage vor | on the eve of |
am Tag zuvor | the previous day |
am Tage der Fälligkeit | on the due date |
am Tage nach seiner Verkündung | on the day subsequent to its promulgation |
am Tage vorkommend | daytime |
am Tage vorkommend | diurnal |
an dem Tag | on that day |
etw. an den Tag legen | display |
an diesem Tag | on that day |
an diesen Tagen | on those days demonstrative |
an diesen Tagen | in these days |
an einem bestimmten Tag | on a given day |
an einem halben Tag | in half a day (Andrey Truhachev) |
An jenem Tag | ... That day, ... |
An welchem Tag? | On what day? |
Anzahl der Nachfüllvorgänge je Tag | number of replenishments per day |
arbeitsfreier Tag | non-working day |
auf den Tag genau | to the day |
auf seine alten Tage | in one's old age |
bei Zahlung innerhalb von 10 Tagen 2%, netto bei Zahlung innerhalb von 30 Tagen | 10 days 2%, 30 days net |
Belegschaft unter Tage | personnel employed underground |
bis auf den heutigen Tag | to the present day |
bis auf den heutigen Tag | till the present day |
Bis die Tage! nordd. | See you later! |
bis zum heutigen Tag | to this day |
bis zum heutigen Tag | to the present day |
bis zum heutigen Tag | till the present day |
bis zum heutigen Tag | down to the present day |
blutigster Tag Krieg, Unruhen | bloodiest day |
Braunauer Zeitgeschichte-Tage | Braunau Contemporary History Days |
Damit hast du meinen Tag gerettet! | You just made my day! |
Das bringt das Ergebnis zu Tage | That's the pay-off |
das Gericht tagt in der Regel in Kammern | the Court will normally sit in chambers |
Das hat uns den Tag verdorben | It spoiled our day |
Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht | It's a horse of a different colour |
Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht | It's a completely different ball game |
den ganzen Tag lang | all day |
den ganzen Tag | all day long |
den lieben langen Tag | the whole blessed day |
den Tag erleben, an dem | ... to see the day when ... |
jdm. den Tag freigeben | give the day off |
den Tag nutzen | seize the day |
jdm. den Tag retten | make day |
jdm. den Tag retten | make 's day |
jdm. den Tag ruinieren | put a spanner in day |
den Tag verschlafen | sleep the day away |
der größte Teil des Tages | most of the day |
der Held des Tages | the hero of the hour |
der Jüngste Tag | Day of Judgment |
der Jüngste Tag | doomsday |
der Jüngste Tag | Judgment Day |
der Jüngste Tag | Day of Judgement |
der Jüngste Tag | the Last Day |
der Tag der Schulentlassung | the day one leaves school |
Der Tag wird kommen, wo | ... перен. The day will dawn when ... |
der vorherige Tag | previous day |
der zweite Tag in Folge | the second consecutive day |
die Geschehnisse der letzten Tage | what has been happening in the past few days |
die Geschehnisse der letzten Tage | the events of the past few days |
Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier Tagen | The appliance will be put into operation in four days |
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn... | a meeting of the Commission shall be valid only if... |
die letzten Tage die Tage zuvor | recent days |
Die letzten Tage der Menschheit | The Last Days of Mankind Karl Kraus |
die Tage um Ostern herum | the days either side of Easter |
dienstfreier Tag | holiday |
drei Tage vor | three days shy of... |
Du wirst von Tag zu Tag hübscher. | You become more beautiful every day. |
eben an jenem Tag | that very day |
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter | a face as long as a fiddle |
ein guter Tag | a good day |
ein nasser Tag | a wet day |
ein regnerischer Tag | a fine day for ducks |
Ein Tag hat eben nur 24 Stunden. | There are only so many hours in the day. |
ein Tag im Leben von jdm. | a day in the life of smb. |
nur eine Frage von Tagen | only a question of days |
einen arbeitsreichen Tag haben | have a busy day |
einen freien Tag haben | have a day off |
einen schlechten Tag haben | have an off-day |
einen schwarzen Tag haben | strike a bad patch |
einen Tag frei nehmen | take a day off |
einen Tag freibekommen | get a day off |
Eines langen Tages Reise in die Nacht | Long Day's Journey Into Night Eugene O'Neill |
eines Tages | some day |
eines Tages | eventually |
eines Tages | one day |
einige Tage | a couple of days |
Entlohnung für nicht gearbeitete Tage | payments for days not worked |
Er hatte einen schlechten Tag. | He had an off day. |
Er hatte einen schlechten Tag | It was his off day |
Er ist ein paar Tage verreist | He's gone for a few days |
Er verbrachte den Tag mit Freunden | He spent the day among friends |
Er verschlief den Tag | He slept away the day |
Erklaerung der neun Regierungen vom 26. August 1975 zum Namibia-Tag | Statement by the Nine Governments on Namibia Day 26 August 1975 |
Erst vor drei Tagen ... | Only three days ago ... |
erster Tag des zweiten Monats | first day of the second month |
Es ist heute einfach nicht mein Tag. | It's just not my day. |
Es ist noch nicht aller Tage Abend. | We haven't yet seen the end of the matter. |
Es wurde ein strahlender Tag | The day turned out to be a fine one |
europäischer autofreier Tag | European Car-Free Day |
europäischer autofreier Tag | In Town, Without My Car! Day |
europäischer autofreier Tag | European no-car day |
europäischer autofreier Tag | Car Free Day |
Fachbesucher-Tag | trade day |
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen | Fish and guests stink after three days |
folgender Tag | morrow |
freier Tag | day off |
früherer Tage | of old |
fuer jeden Tag des Verzugs | for each day's delay |
gegen Ende seiner Tage | in his declining days |
gestern vor acht Tagen | a week ago yesterday |
gleich am nächsten Tag | the very next day |
gleitendes 15-Tage-Mittel | fifteen days moving average |
große Gewissenhaftigkeit an den Tag legen | take great care |
Guten Tag! | How do you do? |
Guten Tag! | Hello! |
Guten Tag! | Good day! |
Guten Tag! | Good morning! |
guten Tag | hello |
Guten Tag! | Good afternoon! |
jdm. guten Tag sagen | say hello |
jdm. guten Tag sagen | say hello (to someone) |
halkyonische Tage | halcyon days |
Hallo, guten Tag! | How are you? |
Hallo, guten Tag! | How are you doing? |
Handelswechsel mit vereinbartem Rückkauf nach zehn Tagen | trade bills for resale after 10 days |
helllichter Tag | broad daylight |
heute in acht Tagen | in a week's time |
heute in acht Tagen | a week from today |
Ich bin seit fünf Tagen hier | I've been here for five days |
Ich habe einen Tag frei | I have a day off |
Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit | I don't have all day |
Ich komme morgen in acht Tagen | I'll arrive a week tomorrow |
Ich möchte eines Tages mal nach Deutschland reisen | I'd like to visit Germany one day |
Ich wünsche Dir einen schönen Tag. | Have a nice day. |
in den Tag hinein leben | live for the moment |
in ein paar Tagen | in a few days time |
in einem halben Tag | in half a day (Andrey Truhachev) |
in früheren Tagen | in days of yore |
in längst vergangenen Tagen | in bygone days |
in seinen besten Tagen/Zeiten | in one's very best days |
in vorhergenden Tagen | in the preceding days |
in vorhergenden Tagen | in the days before |
innerhalb eines halben Tages | in half a day (Andrey Truhachev) |
Jahr und Tag | annus et dies |
Jahr und Tag | a year and a day |
jds. Tage | sb_s period (ugs. Menstruation) |
jds. Tage ugs. : Menstruation | smb.'s period |
Jeden Tag studiere ich Deutsch | every day I study German |
Kaum ein Tag vergeht, an dem jemand nicht etwas tut. | Hardly a day goes by without somebody doing something. |
Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage die Mormonen | Church of Jesus Christ of Latter-Day-Saints the Mormons |
Kontrolle der Anwesenheit unter Tage | underground workforce accounting |
letzter Tag des Monats | last day of the month |
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben | Don't count your chickens before they hatch |
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. | Don't count your chickens before they're hatched. |
maßgeblicher Tag | reference date |
Megawatt-Tage | megawatt-days |
mit jedem Tag | day by day |
mit jedem Tag, der vergeht | with every passing day |
mit Wirkung vom auf die Bekanntmachung folgenden Tag | with effect from the day subsequent to the announcement |
mitten am Tag | in broad daylight |
morgiger Tag | tomorrow |
Mut an den Tag legen | show courage |
Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden sein | May your days be full of joy |
nach des Tages Mühen | after the day's exertion |
nicht gearbeiteter Tag | day not worked |
noch vier Tage | four days to go |
Nutze den Tag. carpe diem | Seize the day. carpe diem |
pro Tag | by the day p.d. |
pro Tag | per day |
pro Tag | per diem |
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden | Rome wasn't built in a day either |
schon am nächsten Tag | the very next day |
schönen Tag noch! | have a good one! |
seine Tage bekommen ugs. : Menstruation | get period |
seine Tage Menstruation bekommen | get one_s period |
seine Tage haben ugs. : Menstruation | have period |
seine Tage Menstruation haben | have one_s period |
Seine Tage sind gezählt | His days are numbered |
seinen großen Tag haben | have a field day |
seinen Tag beginnen | start day |
seit diesem Tag | ever after |
sich einen schönen Tag machen | have a good skive |
Sie haben einen Tag frei | You've a day off |
sie hat ihre Tage | it_s that time of the month for her (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung) |
sie hat ihre Tage | it_s her time of the month (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung) |
Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen. | She recommended that I take some time off. |
Sie sind so unterschiedlich wie Tag und Nacht | They are as different as day and night |
sie telefoniert den ganzen Tag | she is on the phone all day long |
Siebenten-Tags-Adventismus | Seventh-day Adventism |
Siebenten-Tags-Adventist | Seventh-day Adventist |
sitzungsfreier Tag | day on which there is no meeting |
so verschieden wie Tag und Nacht | as different as chalk and cheese |
später am Tag | later on in the day |
Suppe des Tages | soup of the day |
Tag, an dem alles schief geht | bad hair day |
Tag , den man im Kalender rot anstreichen muss | red-letter day |
Tag der Abrechnung | day of reckoning |
Tag der Beerdigung | day of the funeral (Andrey Truhachev) |
Tag der Befreiung | Liberation Day |
Tag der Deutschen Einheit | German Day of Unity |
Tag der Deutschen Einheit | Day of German Unification |
Tag der Deutschen Einheit | German Unification Day |
Tag der Deutschen Einheit | Day of German Unity |
Tag der Erde 22. April | Earth Day |
Tag der offenen Tür | open house day |
Tag der offenen Tür | open day |
Tag der offenen Tür | open house |
Tag der Offenen Tür | open day |
Tag der offenen Tür in Bauernhausern | open farmhouse day |
Tag der Rache | day of reckoning |
Tag der Rückzahlung | maturity date (4uzhoj) |
Tag der Rückzahlung | repayment date (4uzhoj) |
Tag der Toten Mexiko | Day of the Dead Mexico |
Tag der Unabhängigkeit | Independence Day |
Tag der Verladung der Tiere | day of loading of the animals |
Tag des Gedenkens an die Opfer des Nationalsozialismus 27. Januar | International Holocaust Remembrance Day January 27 |
Tag des Herrn Sonntag | The Lord's Day Sunday |
Tag des Jüngsten Gerichts | Judgment Day |
Tag des jüngsten Gerichts | doomsday |
Tag des Waffenstillstands | Armistice Day 11 November 1918 |
Tag des WPV | UPU Day |
Tag ein, Tag aus | day in, day out |
Tag für Antragsteller | proposers' day |
Tag für Tag | day after day |
Tag-Nachtrhythmus | circadian rhythm |
Tag um Tag | day after day |
Tag-und-Nachtbetrieb | day and night operation |
Tag-und-Nachtbetrieb | non-stop operation |
Tag-und-Nachtbetrieb | around-the-clock operation |
Tage jugendlicher Unerfahrenheit | salad days |
Tage mit hoher Verkehrsbelastung | peak days |
Tage nach Sicht | day's sight d/S |
Tage nach Sicht | days' sight d/S |
30-Tage-Sichttratte | 30 days' sight draft |
Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt | portions of days to be deducted shall be disregarded |
trat zu Tage | outcropped (zutage (alt)) |
tritt zu Tage | outcrops (zutage (alt)) |
Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage. | And they all lived happily ever after. |
unserer Tage | du jour fashionable, current |
unter Tage | underground |
unter Tage | below ground |
unter Tage arbeiten | work underground |
verschieden wie Tag und Nacht | as different as chalk from cheese |
verschieden wie Tag und Nacht | as different as chalk and cheese |
vier Tage hintereinander | four successive days |
vier Tage hintereinander | four days running |
vierzehn Tage | fortnight |
von dem Tag an, an dem jd. etw. getan hat ... | ever since smb. did smth. ... |
von diesem Tag an | from that day on |
von einem Tag auf den anderen | overnight |
von einem Tag auf den anderen fig. : plötzlich | from one day to the next fig.: suddenly |
von Tag zu Tag | from day to day |
vor Anbruch des Tages | before daylight (Andrey Truhachev) |
vor Anbruch des Tages | before daybreak (Andrey Truhachev) |
vor Anbruch des Tages | before dawn (Andrey Truhachev) |
vor Tau und Tag dichter. | before dawn of day |
vor- und nachgeschaltete Betriebe unter Tage | outbye services underground |
vorheriger Tag | previous day |
Vorrat für 10 Tage | store for ten days |
Was ist heute für ein Tag? | What day is it today? |
Wechsel von Tag und Nacht | alternation of day and night |
Wie war dein Tag? | How was your day? |
während eines einzigen Tages | during the course of a single day |
zu Tage fördern | bring to light |
zu Tage treten | outcropping |
zu Tage treten | outcrop |
zu Tage treten | come to light |
zu Tage tretend | outcropping |
zug über tage | survey-line on surface |
Zwangsgelder für jeden Tag | daily penalty payments |
Zwei-Tage-Bart | two-day-old beard |
zwei Tage hintereinander | two days running |
über den ganzen Tag verteilt | circadian |
übernächster Tag | day after tomorrow |