DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Macher | all forms
GermanEnglish
als Einwendung geltend machento invoke as a defence
Anspruch machen aufto enforce one's claims to...
Anspruch machen aufto assert one's claims to...
aus eigener Macht handelnto act in a high-handed manner
eine Rechtssachebeim Gerichtshof anhängig machenden Gerichtshof anrufenthe Court of Justice hears cases brought before it
Bieter,der ein unbesonnenes Gebot machtirresponsible bidder
Daten allgemein zugänglich machenmake the data generally available
dem Auto unbefugt zu schaffen machenauto tampering to interfere or meddle with another's automobile
den Prozess machentake to court (Andrey Truhachev)
den Prozess machentake sb. to court (Andrey Truhachev)
der Rechtsnachfolger kann seine Rechte aus der Eintragung der Gemeinschaftsmarke nicht geltend machenthe successor in title may not invoke the rights arising from the registration of the Community trade mark
die Einwendung der Unzuständigkeit geltend machento challenge the competence of a court
die Kosten glaubhaft machento establish the credibility of the costs
die Unanwendbarkeit der Verordnung vor dem Gerichtshof geltend machento invoke before the Court the inapplicability of the Regulation
die Unzuständigkeit eines Gerichts geltend machento refuse to accept the jurisdiction of a court
die Unzuständigkeit geltend machento put in a declinatory plea
jdn dingfest machenarrest (smb.)
e-en Gegenanspruch geltend machencounterclaim
ein besonderes rechtliches Interesse glaubhaft machengive proof of a special legal interest
ein konkurrierendes Angebot machento launch a rival bid
ein Recht gegenüber Dritten geltend machento enforce the right vis-à-vis a third party
ein Recht geltend machento assert one's rights
ein rechtliches Interesse am Ausgang der Untersuchung glaubhaft machengive proof of a legal interest in the result of the investigation
ein rechtliches Interesse glaubhaft machengive proof of a legal interest
ein Teilangebot machento launch a partial bid
eine gerichtliche Entscheidung gegenüber jedem Beteiligten geltend machento invoke a judgment against any party concerned
einen Prozess anhängig machenlitigate a cause (Andrey Truhachev)
geltend machenassert (Rechte, Ansprüche)
jemandem Konkurrenz machento compete with someone
Kapital flüssig machento mobilize a capital
Klage bei Gericht anhängig macheninitiate legal proceedings
Klage erheben,eine Klage anhängig machento start formal proceedings
Klage erheben,eine Klage anhängig machento present a plea
Klage erheben,eine Klage anhängig machento bring a case before a court
Klagen oder Verfahren zum Zweck der Untersagung der Benutzung einer Gemeinschaftsmarke anhängig machento bring proceedings for the purpose of prohibiting the use of a Community trade mark
Klausel,die den Eigentumsübergang von der völligen Zahlung des Preises abhängig machtclause subordinating the transfer of owners hip to payment in full of the price
Konkurs machento go bankrupt
Person,die ein berechtigtes Interesse am Ausgang eines Rechtsstreits glaubhaft machtperson establishing an interest in the result of any case
Prüfung deutsche Recht macht die Eintragung eines Patents von dem Ergebnis einer Prüfung abhängigexamination law makes the grant of a patent subject to the results of an examination
Rechte aus dem Patent geltend machento exercise the rights conferred by a patent
Rechte geltend machento pursue remedies
sein Alibi geltend machento set up an alibi
sein Recht geltend machento make good one's right
sein Vermögen flüssig machento realise one's assets
seine Ansprüche geltend machento claim one's rights
seine Rechte Dritten gegenüber geltend machento invoke his rights vis-à-vis a third party
seine Rechte rechtzeitig geltend machento have been afforded, in good time, the opportunity of defending his rights
sich selbständig machento start a business
sich strafbar machento incur a penalty
strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Machtplotting with a foreign power
um den Ersatz seines eigenen Schadens geltend zu machenfor the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him
vermittelnde Machtmediating power
vermittelnde Machtcountry which offers its services
von einem Recht Gebrauch machenexercise a right (Andrey Truhachev)
Zehn-Mächte-AbrüstungsausschussTen-Power Disarmament Committee
zugunsten einer feindlichen Machtin the interest of an enemy country
zum Krüppel machenmayhem the offense of maiming a person; any violent destruction