DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Maßnahmen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abstimmung der Maßnahmencoordinating measures
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der GemeinschaftHercule II programme
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der GemeinschaftCommunity action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der GemeinschaftHercule programme
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der GemeinschaftCommunity action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests
alternative Maßnahme zur Haftstrafealternative to prison
Anfechtungsklage gegen Maßnahmenactions for the rescission of measures
Anti-Dumping-Maßnahmeanti-dumping proceeding
Arbeitsgruppe Finanzielle Maßnahmen zur Bekämpfung der GeldwäscheFinancial Action Task Force (FATF)
aufenthaltsbeendende Maßnahmeremoval order
begleitende Maßnahmenaccompanying measures
begleitende Maßnahmenassociated measures
beschwerende Maßnahmeact adversely affecting an official
der Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmenthe President shall take all necessary steps to ensure the functioning of the Office
die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Maßnahmen der Zwangsvollstreckung seinthe Community trade mark may be levied in execution
die Maßnahmen ergreifen, die sich aus dem Urteil des Gerichtshofs ergebento take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice
die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergebentake the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them.
eine an die Stelle einer Geldstrafe tretende Maßnahmemeasure in lieu of a fine
einschränkende Maßnahme für die persönliche Freiheit des Gemeinschuldnersmeasure restricting the individual freedom of the debtor
einschränkende Maßnahmenrestrictive measures
einstweilige Maßnahmeprovisional measure
einstweilige Maßnahmeninterim measures
einstweilige Maßnahmen einschließlich Sicherungsmaßnahmenprovisional and protective measures
einzelstaatliche Maßnahme gegen Mißbrauchnational measure to counter abuse
einzelstaatliche Maßnahmen zur Durchführungnational implementing measures
Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen GeldwäscheCommittee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism
Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen GeldwäscheSelect Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures
flankierende Maßnahmenancillary measures
flankierende Maßnahmenaccompanying measures
für operative Maßnahmen verantwortliche Personperson responsible for operational initiatives
geeignete Maßnahmeappropriate measure
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation).
Gesetz über Maßnahmen zur Förderung des deutschen FilmsFilm Industry Support Act
gesetzgeberische Maßnahmenlegislative measures
Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der MeeresverschmutzungInternational Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention
jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant istany plan to adopt a national position or take national action pursuant to a joint action
Maßnahme aus Vorsichtsgründenprudential reason
Maßnahme der gegenseitigen Anerkennungmeasure for mutual recognition
Maßnahme, die eine Ergänzung des Schengen-Besitzstands darstelltmeasure constituting a development of the Schengen acquis
Maßnahme, die eine Ergänzung des Schengen-Besitzstands darstelltmeasure building upon the Schengen acquis
Maßnahme, die eine Ergänzung des Schengen-Besitzstands darstelltSchengen-building measure
Maßnahme, die eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstelltmeasure building upon the Schengen acquis
Maßnahme, die eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstelltmeasure constituting a development of the Schengen acquis
Maßnahme, die eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstelltSchengen-building measure
Maßnahme,die in die Freiheit und in die Rechte einer Person eingreiftmeasure involving undue restraint of personal liberty and of rights
Maßnahme gegen Steuerfluchtanti-avoidance measures
Maßnahme verbotener Zusammenarbeitcollusive practice
Maßnahme zur Abschwächung der steuerlichen Folgenmeasure to alleviate the tax consequences
Maßnahme zur Sicherung des Vermögensmeasure to protect the estate
Maßnahmen der Sicherung oder der Vollstreckungmeasures for the preservation of evidence or enforcement
Maßnahmen des inneren Geschäftsbetriebsadministrative arrangement
Maßnahmen,die einen bevorrechtigen Zugang schaffenmeasure establishing privileged access
Maßnahmen erlassenadopt measures
Maßnahmen hinsichtlich der Einreise in den Binnenmarkt und des Personenverkehrs im Binnenmarktmeasures concerning the entry and movement of persons in the internal market
Maßnahmen treffenadopt measures
Maßnahmen treffenapply measures
nichtfreiheitsentziehende Maßnahmepre-trial supervision
nichtfreiheitsentziehende Maßnahmejudicial supervision
Pflicht zur Begründung der Maßnahmenduty to state the reasons for measures
Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sindProgramme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children
Programm "Hercule III" zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Unionprogramme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme
Programm "Hercule III" zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen UnionHercule III programme
prozessleitende Maßnahmemeasure of organization of procedure
prozeßleitende Maßnahme oder Beweisaufnahmemeasure of organization of procedure or measure of inquiry
"quasi-legislative" Maßnahmequasi-legislative measure
sicherheitsbildende Maßnahmensecurity-building measures
stabilisierende Maßnahmenstabilizing measures
stimulierende Maßnahmeincentive measure
strafprozessuale Maßnahmenmeasures under criminal law
strafprozessuale Maßnahmeninvestigative measures
strafrechtliche Maßnahmenpenal measures
Task Force "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche"Financial Action Task Force on Money Laundering
Task Force "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche"Financial Action Task Force
technische Maßnahmetechnological measure
technische Maßnahmen der Datensicherungtechnical safeguards
technische Maßnahmen der Datensicherungtechnological safeguards
technische Maßnahmen des Datenschutzestechnological safeguards
technische Maßnahmen des Datenschutzestechnical safeguards
unterschiedslos angewandte Maßnahmeindistinctly applicable measures
vorläufige Maßnahmeprovisional measure
vorsorgliche Maßnahmenurgent measures
vorsorgliche Maßnahmenprovisional orders
vorsorgliche Maßnahmenprotective measures
vorsorgliche Maßnahmenmeasures of conservation