Subject | German | English |
gen. | alles auf den Kopf stellen | turn everything topsy-turvy |
gen. | alles auf den Kopf stellen | turn everything topsyturvy |
med. | Anti-Kopf-Antikoerper | anti-head antibody |
gen. | auf dem Kopf stehen | stand on head |
gen. | auf dem Kopf stehen | to be upside down |
opt. | auf dem Kopf stehend | vertically reversed |
opt. | auf dem Kopf stehend | vertically inverted (image: rotated 180°) |
opt. | auf dem Kopf stehend | non-erect |
opt. | auf dem Kopf stehend | rotated (image) |
opt. | auf dem Kopf stehend | upside-down |
opt. | auf dem Kopf stehend | inverted (image: rotated 180°) |
opt. | auf dem Kopf stehend | vertically inverted (reversed) |
opt. | auf dem Kopf stehend | upside down |
opt. | auf dem Kopf stehendes Bild | inverted image |
opt. | auf dem Kopf stehendes Zwischenbild | inverted intermediate image |
gen. | auf den Kopf gestellt | topsyturvily |
gen. | auf den Kopf gestellt | topsyturvy |
gen. | auf den Kopf gestellt | topsy-turvy |
gen. | "auf den Kopf gestellter Wunschzettel" | bottom-up shopping list |
box. | auf den Kopf schlagen | hit the head |
gen. | auf den Kopf stellen | turn upside down |
astronaut., transp. | auf den Kopf stellen | pile up |
astronaut., transp. | auf den Kopf stellen | nose-over |
astronaut., transp. | auf den Kopf stellen | nose over |
astronaut., transp. | auf den Kopf stellen | tip over |
gen. | auf den Kopf stellen | upend |
med. | auf den Kopf Wendung | cephalic version |
agric. | Aufstallen Kopf an Kopf | ranging facing in |
law, h.rghts.act. | aus nächster Nähe in den Kopf schiessen | shoot at point-blank range |
commun. | Band-Kopf-Geschwindigkeit | writing speed |
sport, bask. | beidhändiger Wurf über den Kopf in den Korb | two hand overhead shot |
patents. | Bekleidungsaccessoires, nämlich Kopf-, Hals- und Schultertücher, Schals, Kapuzen, Schweißbänder, Handschuhe, Strumpfhosen, Socken und Gürtel | clothing accessories, namely headscarves, scarves and neckerchiefs, shawls, hoods, sweat bands, gloves, stockings, socks and belts |
gen. | beschämt den Kopf hängen lassen | hang head in shame |
gen. | beschämt den Kopf zu Boden senken | bow head in shame |
transp., construct. | Bettung vor Kopf der Schwelle | ballast shoulder |
stat. | Bruttosozialprodukt pro Kopf,Atlas-Methode | GNP per capita,atlas method |
opt. | das auf dem Kopf stehende Bild aufrichten | erect the inverted image |
gen. | Das hältst du im Kopf nicht aus! | It's a lot too thin! |
agric. | das pro-Kopf-Einkommen der in der Landwirtschaft tätigen Personen | the individual earnings of persons engaged in agriculture |
gen. | Das wird mich meinen Kopf kosten! | He'll have my head! |
gen. | den Kopf aus der Schlinge ziehen | get out of a tight spot |
gen. | den Kopf aus der Schlinge ziehen | dodge danger |
gen. | den Kopf bedecken | cover head |
gen. | den Kopf ducken vor | duck head |
gen. | den Kopf ducken | duck head (vor) |
gen. | den Kopf/Hals recken | crane |
gen. | den Kopf herumwerfen | turn head |
inf. | den Kopf hinhalten | carry the can |
fig. | den Kopf hängenlassen | to be downcast |
brit. | den Kopf oben behalten | keep pecker up |
opt. | den Kopf ruhigstellen | immobilize the head |
gen. | den Kopf verlieren | lose head |
fig., inf. | jdm. den Kopf waschen | give a piece of mind |
gen. | den Kopf wiegen | nod one's head (Andrey Truhachev) |
gen. | den Kopf zurückwerfen | rear its head |
IT, dat.proc. | den laufenden Kopf-und Fußtext unterdrücken | to suspend headers and footers |
inf. | den Nagel auf den Kopf treffen | to be dead on |
fig. | den Nagel auf den Kopf treffen | hit the bull's eye |
gen. | den Nagel auf den Kopf treffen | to be right on the money |
gen. | den Nagel auf den Kopf treffen | take the biscuit |
gen. | den Nagel auf den Kopf treffen | hit the nail on the head |
gen. | Der Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen. | Success has turned his head. |
gen. | Der Gedanke ist mir durch den Kopf gegangen. | It had flashed across my mind. |
f.trade. | der Kopf einer Sache | the person behind (sth) |
gen. | Der Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn | Man is the head, but woman turns it |
gen. | jdm. die Haare vom Kopf essen | eat out of house and home |
gen. | jdm. die Haare vom Kopf fressen | eat out of house and home |
gen. | die Hände über dem Kopf zusammenschlagen | throw hands up in horror |
gen. | Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen | You can put that idea right out of your mind |
gen. | Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen. | You nailed it. |
fig. | jdm. durch den Kopf schießen | flash through mind |
gen. | ein Brett vor dem Kopf haben | to be a blockhead |
gen. | ein Brett vor dem Kopf haben | be a blockhead |
gen. | einen klaren Kopf haben | to be clear-headed |
gen. | einen kühlen Kopf bewahren | keep a level head |
gen. | einen kühlen Kopf bewahren | keep a cool head |
gen. | einen Raum total auf den Kopf stellen | wreak havoc in a room |
gen. | einen roten Kopf bekommen | go red in the face |
inf. | einen schweren Kopf haben | have a hangover (Andrey Truhachev) |
inf. | einen schweren Kopf haben | be groggy (Andrey Truhachev) |
gen. | Er hat den Kopf voll | He's got a lot on his mind |
gen. | Er hat es sich in den Kopf gesetzt | He has taken it into his head |
gen. | Er hat sich den Kopf am Balken gestoßen | he hit his head on the beam |
gen. | Er riskierte Kopf und Kragen, um ... | He risked his neck to ... |
gen. | Er setzte seinen Kopf durch | He got his own way |
inf. | er wird dir schon nicht gleich den Kopf abreißen | he won't bite your head off |
gen. | es im Kopf schnell überschlagen | make a quick mental calculation |
idiom. | Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen. | It's neck and neck (Andrey Truhachev) |
gen. | es kann dich den Kopf kosten | it's a hanging matter |
slang, amer. | für etw. den Kopf hinhalten | take the rap for |
inf. | für etw. den Kopf hinhalten | take the rap for sth |
gen. | für etw. Kopf und Kragen riskieren | risk neck for |
agric. | ganz,ohne Kopf oder zerteilt | whole,headless or in pieces |
gen. | Genug jetzt! Kopf hoch! | Snap out of it! |
inf. | gähnende Leere im Kopf haben | to not have two brain cells to rub together |
patents. | Hals-, Kopf-, Schultertücher | scarves |
gen. | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht | I don't know whether I'm coming or going |
gen. | etw. im Kopf ausrechnen | work out in head |
gen. | etw. im Kopf behalten | make a mental note of |
gen. | im Kopf rechnen | do mental arithmetic |
nucl.phys., OHS | Jahres-Pro-Kopf-Dosis | annual per capita dose |
nucl.phys., OHS | Jahres-Pro-Kopf-Dosis | per capita annual dose |
gen. | jdm. etw. auf den Kopf zusagen | tell outright |
gen. | jdm. den Kopf waschen | give someone a piece of your mind |
gen. | jemandem den Kopf waschen | give someone a piece of your mind |
gen. | jemandem nicht in den Kopf wollen | not to be able to grasp something |
auto. | Kopf-Airbag | head airbag |
industr., construct. | Kopf an Fuss-Schlitzperforation | butt cut |
plast. | Kopf an Fuß | head-to-tail |
plast. | Kopf an Kopf | head-to-head |
gen. | Kopf an Kopf | shoulder to shoulder |
gen. | Kopf an Kopf | neck and neck |
gen. | Kopf-an-Kopf | head-to-head |
agric. | Kopf-an-Kopf-Kampf | head to head fighting |
racing | Kopf-an-Kopf-Rennen | head-to-head race |
gen. | Kopf-an-Kopf-Rennen | neck-and-neck race |
transp. | Kopf auf Wind | head on to the wind |
el. | Kopf-Band-Kontakt | tip engagement |
commun. | Kopf bei Fuss | head to foot |
chem. | Kopf der Kolonne | head of the column |
law, ADR, amer. | Kopf der Liste | at the head of the list |
transp., tech. | Kopf der Prüfpuppe | head of the test dummy |
nat.res. | Kopf der Rippströmung | rip head |
gen. | Kopf der Routine | head of routine |
commun. | Kopf der Seite | headpiece |
busin. | Kopf der Seite | head of page |
commun. | Kopf der Seite | head of a page |
gen. | Kopf der Titelaufnahme | header words |
gen. | Kopf der Titelaufnahme | entry words |
gen. | Kopf der Warteschlange | head of the queue |
IT | Kopf des Blocks | block header |
mech.eng. | Kopf des Brennelement-Kastens | channel head |
agric. | Kopf des Kohls | cabbage head |
patents., swiss. | Kopf des Patentanspruchs | introductory clause of a patent claim |
patents., swiss. | Kopf des Patentanspruchs | preamble of a patent claim |
sail. | Kopf des Segels | head piece |
grass.hock. | Kopf des Stockes | head of the stick |
f.trade. | Kopf einer Bande | head of a gang |
AI. | Kopf einer Klausel | head of a clause |
busin. | Kopf einer Liste | head of a list |
econ. | Kopf einer Rechnung | bill head |
gen. | Kopf einer Urkunde | commencement clause |
busin. | Kopf eines Briefes | head of a letter |
mech.eng. | Kopf-Flanke | addendum flank |
IT, transp. | kopf-fuss-druck | tumble mode printing |
industr., construct. | Kopf für Winkelhebelwelle | setting lever axle head |
agric. | Kopf, Füße, Innereien eines geschlachteten Tieres | slaughterhouse byproducts |
agric. | Kopf, Füße, Innereien eines geschlachteten Tieres | tripe |
nat.sc., agric. | Kopf-Gaensefuss | strawberry blite (Blitum capitatum L., Chenopodium capitatum Aschers.) |
biol. | Kopf-Gaensefuss | blite goosefoot (Blitum capitatum L., Chenopodium capitatum Aschers.) |
gen. | Kopf gegen Verdrehung gesichert | head stop |
med. | Kopf-Hals-Länge | head-neck length |
med.appl. | Kopf-Hals-Orthese | head-neck orthosis |
transp., tech. | Kopf-Hals-Zwischenstück | head-neck interface piece |
gen. | Kopf hoch! | Cheer up! |
gen. | Kopf hoch! | Buck up! |
gen. | Kopf hoch! | Chin up! |
gen. | Kopf hoch! | Bear up! |
commun., transp. | Kopf-Hoch-Fliegen | visual flying |
commun., transp. | Kopf-Hoch-Fliegen | eyes-off flying |
gear.tr. | Kopf kante | tip edge |
textile | Kopf-Kissen | pillow |
med. | Kopf-Knie-Test | head-knee test |
chem. | Kopf-Kopf | head-to-head |
comp. | Kopf mit veränderbarem Andruck | ramp-load head |
gen. | Kopf oder Zahl | heads or tails |
gen. | Kopf oder Zahl | pitch-and-toss |
gen. | Kopf oder Zahl | head or tail |
med.appl. | Kopf platte | head plate |
gen. | Kopf-Positionierungsfehler auf Disk oder Platte | disk seek error |
IT, earth.sc. | Kopf-Positionierungssignal | head-positioning signal |
econ. | Kopf e-r Rechnung | bill heading |
med. | Kopf-Rumpfgrenze | head-trunk boundary |
gen. | Kopf runter! | Duck! |
fin. | Kopf-Schulter-Formation | head and shoulders configuration |
chem. | Kopf-Schwanz | head-to-tail |
AI. | Kopf-Schwanz-Verkettung | head-to-tail concatenation |
comp. | Kopf-Speichermedium-Luftspalt | head gap |
construct. | Kopf Stauchung | heading |
gen. | Kopf stehen | stand on head |
construct. | Kopf stehend | inverted |
chem., el. | Kopf und Ende des Kokskuchens | ends of hot coke |
chem., el. | Kopf und Ende des Kokskuchens | ends of coke cake |
IT, tech. | Kopf-und Fußtext | running title |
opt. | Kopf- und Kinnstütze | head-and-chin rest |
opt. | Kopf- und Kinnstütze | forehead and chin rest |
zool. | Kopf- und Kleiderlaus | men-louse (Pediculus humanus) |
gen. | Kopf und Kragen riskieren | ride for a fall |
fin., scient. | Kopf und Schultern | head and shoulders |
gen. | mit dem Kopf voran | headlong |
gen. | mit dem Kopf voran | headfirst |
gen. | mit dem Kopf voraus | headlong |
gen. | mit dem Kopf voraus | headfirst |
gen. | Kopf weg! | Mind your head! |
judo. | Kopf wegstemmen mit Nasengriff | headsqueezing with nosehold |
judo. | Kopf wegstemmen mit Unterschenkel | headsqueezing with leg |
judo. | Kopf wegstemmen mit Würgergriff | head-squeezing with throat grip |
transp. | Kopf zu Tal | head first downstream |
transp. | Kopf zu Tal | facing downstream |
emerg.care | Kopf überstrecken | head tilt |
emerg.care | Kopf überstrecken | chin lift |
met. | kugelfoermiger Kopf des Stoessels | spheric head of the die |
gen. | Lass den Kopf nicht hängen! | Don't be down in the mouth! |
gen. | Lassen Sie den Kopf nicht hängen | Don't be down in the mouth |
gen. | Lohn- und Gehaltsmasse pro Kopf im oeffentlichen Dienst | aggregate per capita earnings in Government departments |
lab.law. | Lohn- und Gehaltsmasse pro Kopf im öffentlichen Dienst | aggregate per capita earnings in Government departments |
gen. | mit dem Kopf nach unten | suspended upside down |
transp. | mit dem Kopf zum Ufer | head to the bank |
fig., inf. | nicht auf den Kopf gefallen sein | to be no fool |
gen. | nicht auf den Kopf gefallen sein | to be nobody's fool |
gen. | nicht auf den Kopf gefallen sein | be nobody's fool |
gen. | etw. nicht mehr im Kopf haben | have forgotten |
fig. | nicht richtig im Kopf sein | to be not quite right up top |
inf. | nur Stroh im Kopf haben | to be dead from the neck up |
construct. | Pfosten mit Kopf band | braced pillar |
econ. | Pro-Kopf-Basis | per capita basis |
econ. | Pro-Kopf-Bruttosozialprodukt | per capita gross national product |
econ. | Pro-Kopf-BSP | per capita gross national product |
environ. | Pro-Kopf-Daten | per capita data |
environ. | Pro-Kopf-Daten | per capita data No definition needed |
tax. | Pro-Kopf-Durchschnittsteueraufkommen | per capita average tax receipts |
gen. | Pro-Kopf-Einkommen | individual earnings |
agric. | Pro-Kopf-Einkommen | per capita income |
econ. | pro Kopf Einkommen | per capita income |
gen. | Pro-Kopf-Einkommen | income per capita |
econ., stat. | pro-Kopf-Einkommen | per capita income |
econ., stat. | pro-Kopf-Einkommen | income per head |
busin. | Pro-Kopf Einkommen | per capita income |
gen. | Pro-Kopf-Einkommen | per capita remuneration |
econ., stat. | pro-Kopf-Erzeugung | per capita output |
econ., stat. | pro-Kopf-Erzeugung | output per head |
nucl.phys., OHS | Pro-Kopf-Folgedosis | per capita dose commitment |
fin. | Pro-Kopf-Intensität der Beihilfen | per capita aid intensity |
fin. | Pro-Kopf-Intensität der Beihilfen | aid intensity per head |
nucl.phys., OHS | Pro-Kopf-Jahresdosis | annual per capita dose |
nucl.phys., OHS | Pro-Kopf-Jahresdosis | per capita annual dose |
econ. | Pro-Kopf-Leistung | per capita productivity |
construct. | Pro-Kopf-Leistung | output per worker |
account., econ. | Pro-Kopf-Lohn der unselbständig Beschäftigten | compensation of employees per wage and salary earner |
account., econ. | Pro-Kopf-Lohn der unselbständig Beschäftigten | compensation per employee |
account., econ. | Pro-Kopf-Lohn der unselbständig Beschäftigten | compensation of employees per head |
econ. | Pro-Kopf-Produktion | per capita production |
econ. | Pro-Kopf-Produktivität | per capita productivity |
econ. | Pro-Kopf-Verbrauch | per capita consumption |
textile | Pro-Kopf-Verbrauch | pro capita consumption |
agric. | Pro-Kopf-Verbrauch | per capita tobacco consumption |
agric., industr. | Pro-Kopf-Verbrauch | per capita tobacco consumption |
econ. | Pro-Kopf-Volkseinkommen | national income per capita |
IMF. | Pro-Kopf-Wachstum | per capita growth |
stat. | Pro-Kopf-Wachstum des privaten Verbrauchs | private consumption per capita growth |
med. | Pro-Kopf-Äquivalentdosis | per caput dose-equivalent |
econ., fin. | reales Pro-Kopf-Einkommen | real income per head of population |
gen. | Rosinen im Kopf haben | have big ideas |
f.trade. | Schiffe bei einer Durchsuchung "auf den Kopf stellen" | rummage ships inside out |
el. | Schreib-Lese-Kopf in Dünnschichttechnik | thin-film recording head |
gen. | seinen eigenen Kopf haben | have a mind of own |
inf. | seinen Kopf benutzen | use head |
gen. | seinen Kopf durchsetzen | get way |
gen. | seinen Kopf hinhalten für etw. | put neck on the line for |
gen. | seinen Kopf hinhalten für etw | put neck on the line for sth |
gen. | seinen Kopf senken | lower head |
gen. | sich den Kopf zerbrechen | rack brain |
idiom. | sich den Kopf zerbrechen | set one's wits to work (Andrey Truhachev) |
gen. | sich den Kopf zerbrechen | worry |
gen. | sich den Kopf zerbrechen | rack brains |
gen. | sich etw. durch den Kopf gehen lassen | mull over |
fig. | sich einen klaren Kopf schaffen | blow away the cobwebs |
gen. | sich Hals über Kopf verlieben | sweep off his/her feet |
gen. | sich Hals über Kopf in jdn. verlieben | fall head over heels in love |
inf. | sich um Kopf und Kragen reden | risk neck with careless talk |
inf. | sich über etw. den Kopf zerbrechen | stew over |
gen. | sich über etw. den Kopf zerbrechen | bother head about |
fin., scient. | stetiger Kopf und Schultern | continuation head and shoulders |
inf. | Stroh im Kopf haben | have sawdust between ears |
IT, dat.proc. | Type,deren Dicke am Kopf größer ist | bottle-necked character |
fin. | umgekehrte Kopf-Schulter-Formation | reverse head and shoulders |
gen. | Und wenn du dich auf den Kopf stellst. | No matter what you say. |
gen. | Und wenn du dich auf den Kopf stellt | No matter what you say |
fin., scient. | unvollständiger Kopf und Schultern | failed head and shoulders |
stat. | Verbrauch pro Kopf der Bevölkerung | per capita consumption |
nat.res. | Verbrauch pro Kopf und Tag | daily per capita consumption |
fin., stat. | Volumenindex für das Pro-Kopf-BIP | per capita GDP volume index |
fin., stat. | Volumenindex für das Pro-Kopf-BIP | GDP per capita volume index |
gen. | von Kopf bis Fuß | from head to toe |
gen. | von Kopf bis Fuß | from head to foot |
inf. | jdn. von Kopf bis Fuß mustern | size up |
gen. | vor den Kopf gestoßen | affronted |
gen. | vor den Kopf stoßen | affront |
fig. | jdn. vor den Kopf stoßen | put nose out of joint |
gen. | vor den Kopf stoßen | snub |
gen. | vor den Kopf stoßend | affronting |
mining. | vor Kopf arbeitende Gewinnungsmaschine | buttock machine (miner) |
mining. | vor Kopf arbeitende Gewinnungsmaschine | buttock getter |
construct. | Vor-Kopf-Schüttung | embankment filling from top |
gen. | Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen | Those who can't use their head must use their back |
inf. | wie vor den Kopf geschlagen sein | to be dumbstruck |
gen. | wie vor den Kopf geschlagen sein | to be dumbfounded |
stat., transp. | Zahl der Kraftfahrzeuge pro Kopf der Bevölkerung | number of motor vehicles per head of population |
gen. | über den Kopf gewachsen | outgrown |
fig. | jdm. über den Kopf wachsen | to be too much for smb. |
gen. | über den Kopf wachsen | outgrow |
gen. | über den Kopf wachsend | outgrowing |
industr., construct., chem. | Über-Kopf-Abziehen | over-end take off |
industr., construct., chem. | Über-Kopf-Abziehen | over-end draw |
textile | Über-Kopf-Abzug | overend unwinding |
gen. | über Kopf eingebauter Chip ohne Bonddrähte | flip chip |
transp. | Übergang vom Kopf zum Steg der Schiene | fillet radius between the web and head of the rail |