Subject | German | English |
microel. | Abfragezeit für jedes Wort | interrogation time for each word |
comp. | Adresszeile fur jedes beliebige Internet-Angebot | URL |
comp. | Adresszeile fur jedes beliebige Internet-Angebot | uniform resource locator |
law | alle Einnahmen und Ausgaben des Amtes werden für jedes Haushaltsjahr veranschlagt | estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year |
gen. | alle und jeder | each and every |
gen. | An diesem Wettbewerb kann sich jeder beteiligen. | This competition is open to all comers. |
gen. | an jedem zweiten Dienstag des Monats | on the second Tuesday of each month |
fig. | an jeder Ecke | at every turn |
gen. | an jeder Ecke | at every turn fig. (fig.) |
microel. | Anfangskoordinaten jedes Streifens | starting coordinates of each stripe |
law | Anteil jedes lebenden Kindes oder eines Nachkommen jedes vorverstorbenen Kindes | share of each child living or represented |
med., life.sc. | Anzahl der Zellkulturen für jeden experimentellen Punkt | number of cell cultures per experimental point |
gen. | Auf jede Aktion folgt eine Reaktion. | Every action has a reaction. |
opt. | auf jede beliebige Entfernung bis unendlich einstellen | focus on any distance to infinity |
opt. | auf jede beliebige Höhe einstellen | adjust to any height |
gen. | auf jede Weise | a'gate allgate Scot. |
opt. | auf jeden beliebigen Punkt richten | aim at any point (e.g. X-ray tubes, laser beams) |
gen. | auf jeden Fall | at any rate |
gen. | auf jeden Fall | in any event |
gen. | auf jeden Fall | in any case |
gen. | Auf jeden Fall | by all means |
law | auf jeden Fall | whatever the circumstances |
law | auf jeden Fall | none the less |
gen. | auf jeden Fall | most certainly |
gen. | auf jeden Fall... | anyway, ... |
gen. | auf jeden Fall | absolutely |
gen. | auf jeden Fall | at all events |
opt. | auf jeden Punkt einregeln | adjust to any point |
proverb | Auf jeden Weisen kommt genug Einfalt. | Every man has a fool in his sleeve. (Andrey Truhachev) |
microel. | auf jedes Speicherwort zugreifen | access each memory word |
transp., el. | Auffüllen von Wasser nach jedem Nachladen der Batterie | topping up the water after each battery recharge |
econ. | aussagekräftige Gegenüberstellung von Aufkommen und Verwendung für jede Gütergruppe | meaningful balance between resources and uses,both domestic and foreign,for each product |
fish.farm. | Beginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs | commencement of fishing operations of each vessel |
commun. | bei jedem Anruf wieder aufhebbare Betreibervorauswahl | carrier pre-selection with call-by-call override |
gen. | bei jeder sich bietenden Gelegenheit | at any given opportunity |
law | beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist | order that the parties bear their own costs where the circumstances are exceptional |
law | Beschwerde von jedem Bürger der Union | complaint from any citizen of the Union |
h.rghts.act. | Beschwerden von jedem Bürger der Union | complaint from any citizen of the Union |
construct. | Beton ohne jede Zusätze | place concrete |
microel. | das Bild für jedes Chip neu fokussieren | refocus the image for each chip |
gen. | Das ergibt jede Menge Sinn. | This makes a lot of sense. |
gen. | Das liegt nicht jedem | This isn't everybody's job |
inf. | Das macht jede Menge Sinn. | This makes a lot of sense. |
inf. | das spottet jeder Beschreibung | It baffles all descriptions (Andrey Truhachev) |
f.trade. | dass jede Möglichkeit eines missbräuchlichen Zusatzes ausgeschlossen ist | in such a manner as to exclude all possibilities of fraudulent additions |
fish.farm. | Dauer der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs | duration of fishing operations of each vessel |
gen. | den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genieβen | to be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State |
law | den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genießen | be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State |
gen. | der Abschluss eines jeden Haushaltjahres | the close of each financial year |
law | der Betrag, der für jeden Recherchenbericht gleich hoch zu sein hat, wird vom Haushaltsausschuß festgesetzt | the amount for each search report shall be fixed by the Budget Committee |
fin. | der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden | the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank |
gen. | der Gerichtshof ist für jede Streitgkeit zuständig | the Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute |
gen. | die bei jeder einzelnen Prüfung erzielte Punktzahl entscheidet über die Zulassung zu den mündlichen Prüfungen | candidates who fail any of the papers will be eliminated |
law | die Beschlüsse mit der Zahl der bei jeder Abstimmung abgegebenen Stimmen | the decisions taken with figures for the votes cast at each vote |
econ. | die gemeinsame Organisation hat jede Diskriminierung zwischen Verbrauchern auszuschliessen | the common organisation shall exclude any discrimination between consumers |
law | die Gemeinschaft fuehrt jede zweckdienliche Zusammenarbeit mit dem Europarat herbei | the Community shall establish all appropriate forms of cooperation with the Council of Europe |
polit. | die jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten | whose independence is beyond doubt |
gen. | die jede Gewähr für Unabhängigkeit und Befähigung bieten | whose independence and competence is beyond doubt |
rude | Die lässt doch jeden an sich ran. | She's just an easy lay. |
gen. | Die Meinung eines jeden ist zwangsläufig subjektiv. | Everyone's opinion is bound to be subjective. |
fin. | die Mitgliedstaaten setzen für jede Ware einen Zollsatz in Kraft | Member States shall introduce a duty on each product |
gen. | die Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregelt | the composition and procedure of the bodies shall be determined by each institution |
fin. | durchschnittliche Rentabilität jeder Verkaufsstelle | profitability threshold for each point of sale |
fin. | ein besonderer Abschnitt für die Ausgaben jedes dieser Organe | a special section for the expenditure of each institution |
gen. | ein jeder | each one |
gen. | Ein Mann kann mit jeder Frau glücklich werden, solange er sie nicht liebt | A man can be happy with any woman as long as he does not love her |
idiom. | Ein Platz ist so gut wie jeder andere | One spot is as good as another (Andrey Truhachev) |
idiom. | Ein Platz ist so gut wie jeder andere | One spot is as good as any other (Andrey Truhachev) |
law | eine gerichtliche Entscheidung gegenüber jedem Beteiligten geltend machen | to invoke a judgment against any party concerned |
gen. | Einlagen jeder Art | contributions of assets of any kind |
gen. | Einlagen jeder Art | assets of any kind |
microel. | Einzeljustierung jedes Belichtungsfeldes | separate alignment of each exposure field |
gen. | Einziehung, Enteignung oder jede sonstige Form des Zugriffs | confiscation, expropriation or any other form of seizure |
fish.farm. | Ende der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs | completion of fishing operations of each vessel |
agric. | Entschädigung für jeden stillgelegten Hektar | allowance for hectare set aside |
f.trade. | er bestritt jede Kenntnis der Tatumstände | he denied having any knowledge of the circumstances of the deed done |
gen. | Er kümmert sich um jeden Dreck | He pokes his nose into everything |
gen. | Er nahm jedes Wort zur Kenntnis | He registered every word |
gen. | Er wird jeden Augenblick hier sein | He'll be here at any moment |
gen. | Er wurde in einer komplizierten Beamtensprache verfasst, die praktisch jedes Sinnes entleert ist. | It is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaning. (Andrey Truhachev) |
industr., construct. | erst nach jedem zweiten Blatt gefaltet mit Sichtflaeche | folded two to view on sheet |
dog. | Es ist ein Kampf jeder gegen jeden. | It's dog eat |
gen. | es jedem Recht machen wollen | try to be all things to all men |
gen. | Es kommt auf jede Kleinigkeit an | Every little counts |
gen. | Es spottet jeder Beschreibung | It beggars description |
inf. | Es spottet jeder Beschreibung | It baffles all descriptions (Andrey Truhachev) |
gen. | Es spottet jeder Beschreibung | It baffles description |
amer. | Essen, bei dem jeder etwas mitbringt | potluck |
social.sc., UN | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
social.sc., UN | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
gen. | Fast jeder Dritte wohnt in einer Großstadt. | Almost one in three people lives in a big city. (Andrey Truhachev) |
gen. | fern jeder Zivilisation | far from any semblance of civilization |
gen. | Fluggerät jeder Art | air-borne craft of any type |
gen. | Flächen ohne jede Vegetation | bare land bearing no crops at all |
law | freier Zugang zu jeder unselbständigen Berufstätigkeit seiner Wahl | free access to any paid employment of their choice |
gen. | fuer jeden Tag des Verzugs | for each day's delay |
gov., law | für jede Streitigkeit ... | to have jurisdiction in any dispute |
gen. | für jede Tranche von x Einwohnern in bezug auf die Bevölkerungsanteile zwischen y und z Millionen Einwohnern | for each band of x million inhabitants between y and z million |
gen. | für jeden | for any man |
f.trade. | für jeden angefangenen Monat | for each month and or part thereof |
gen. | für jeden Bedarf | for all needs |
fin. | für jeden Benutzungstag zu entrichtende Steuer | tax payment made on a day-to-day basis |
gen. | für jeden das Passende | to each their own |
law | für jeden Einzelfall | on a case-by-case basis |
law | für jeden Einzelfall | case by case |
gen. | für jeden einzelnen Abschnitt eines Warenaustauschs zwischen zwei Mitgliedstaaten | for each stage of an operation involving trade in goods between two Member States |
gen. | für jeden etwas | something for everyone |
law, ADR | für jeden Geschmack | for every taste |
gen. | für jeden Posten der Verbindlichkeiten | for each creditors item |
law | für jeden Tag des Verzugs | for each day's delay |
tax. | für jeden vollen Tag der Fristüberschreitung | for each full day beyond the date of the deadline |
law, ADR | für jeden Zweck | all-purpose |
gen. | für jedes einzelne Geschäft | on a transaction-by-transaction basis |
gen. | für jedes Fahrzeug oder jede Fahrzeugkategorie | for each vessel or category of vessel |
gen. | gegen jede Vernunft sein | fly in the face of reason |
gen. | gegen jedes Gebot der Pietät verstoßen | offend against a proper sense of reverence |
busin. | Geschäfte jeder Art erledigen | handle any sort of business |
tax. | Gesetz ist jede Rechtsnorm | law shall mean every legal norm |
econ. | Grund für jede einzelne Mittelauffüllung | reason for making the appropriations available again in each case |
econ. | Haftung jedes einzelnen auf das Ganze | several liability |
gen. | hier ist jede Menge Platz | there's acres of room in here |
gen. | Ich würde jede Wette eingehen, dass | ... разг. I would bet any money that ... |
commun., transp. | Identifizierungssystem,das für jeden Kanal,ein unhörbares Signal sendet | identification system attaching an inaudible signal to each radio channel |
law | Immunität von Durchsuchung und jeder sonstigen Form des Zugriffs | immunity from search and any form of seizure |
gen. | in dem Bericht ist die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds aufgeführt | the report shall indicate how each member voted |
gen. | in dem Bericht wird die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds angegeben | the report shall indicate how each member voted |
gen. | In der Not schmeckt jedes Brot. | Beggars can't be choosers. |
law | In dieser diesem RECHTSINSTRUMENT bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks. | In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. |
gen. | in jedem Fall | under all circumstances |
gen. | in jeder Beziehung | in every respect |
gen. | in jeder Beziehung | in all respects |
gen. | in jeder Beziehung | across the board |
gen. | in jeder Hinsicht | in all respects |
gen. | in jeder Hinsicht | in every sense |
gen. | in jeder Hinsicht | in a manner of speaking |
gen. | in jeder Hinsicht | to all intents and purposes |
gen. | in jeder Hinsicht | in every respect |
gen. | in jeder Lebenslage | in every condition of life |
gen. | in jeder Lebenslage | in any situation |
h.rghts.act. | Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination |
busin. | jede andere Person | any other person |
tax. | jede andere Steuer abgeltender Quellenabzug | deduction at source in discharge of all other taxes |
f.trade. | jede Anführung einer Ware in einer Position | any reference in a heading to an article |
f.trade. | jede Anführung eines Stoffes in einer Position | any reference in a heading to a material or substance |
law | jede Anmeldung, der die Bedeutung einer vorschriftsmäßigen nationalen Anmeldung zukommt | every filing that is equivalent to a regular national filing |
fin. | jede Art finanzieller Einrichtungen schaffen | to make any financial arrangements |
gen. | jede Art von Gewalt ablehnen | reject all forms of violence |
law | jede Art von rechtserheblichen Urkunden,Gutachten und Zeugenaussagen vorlegen | to produce all relevant documents and expert and other evidence |
f.trade. | jede Art von Überprüfung der Buchführung durchführen | carry out any inspection of the exporter’s accounts |
law, empl. | jede auf der Staatsangehörigkeit beruhende unterschiedliche Behandlung der Arbeitnehmer der Mitgliedstaaten | any discrimination based on nationality between workers of the Member States |
law | jede bei der Durchfuehrung des Vertrages anzuwendende Rechtsnorm | any rule of law relating to the application of the Treaty |
opt. | jede beliebige Wellenform annehmen | accept any waveform |
opt. | jede beliebige Wellenform verarbeiten | accept any waveform |
f.trade. | jede Bezugnahme auf | any reference to |
law | jede eingetragene ältere Marke | any trade mark which has been registered before |
law | jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist | any plan to adopt a national position or take national action pursuant to a joint action |
fin. | jede Einziehung ist dem Anweisungsbefugten mitzuteilen | the authorizing officer must be informed of each payment received |
f.trade. | jede erforderlich Unterstützung | all the requisite assistance |
f.trade. | jede erforderliche Unterstützung gewähren | supply with all requisite assistance |
met. | jede Erstarrungsetappe gibt örtlich Wärme ab | each stage during freezing supplies a certain amount of heat |
microel. | jede Folgestruktur mit der vorhergehenden zur Überdekkung bringen | align each successive pattem with the pattem previously used |
gen. | jede Gelegenheit zu Konsultationen wahrnehmen | to afford full opportunity for bilateral consultation |
busin. | jede geschäftliche Streitigkeit | any business dispute |
law, ADR | jede halbe Stunde | half-hourly |
gen. | jede halbe Stunde | every half hour |
busin. | jede Hilfe leisten | render every assistance |
cust. | jede im betreffenden Mitgliedstaat hierfür zuständigen Zollstelle | every competent customs office in the Member State concerned |
gen. | jede Mark umdrehen | count every penny |
inf. | jede Menge | any number |
inf. | jede Menge | oodles |
gen. | jede Menge | scores and scores of ... |
gen. | jede Menge | lots of |
gen. | jede Menge Arbeit, Essen | piles of |
econ. | jede Menge | any quantity |
gen. | jede Menge | all sorts of |
gen. | jede Menge | ... scores of ... |
gen. | jede Menge | aplenty |
gen. | jede Menge Spaß | tons of fun |
inf. | jede Menge Whisky | whisky galore |
inf. | jede Menge Zeit | loads of time |
gen. | jede Menge zu erzählen haben | have tons to catch up on |
gen. | jede Menge Ärger | piles of trouble |
gen. | jede Normalisierungskategorie | each class of normalisation |
busin. | jede Partei soll annehmen | each party is meant to assume |
f.trade. | jede Personen kann einen Vertreter einschalten | any person may use a representative |
microel. | jede Platte einzeln aufnehmen | pick up each plate individually |
law | jede Regierung besitzt ein Vetorecht | each Government shall have a right of veto |
law | jede Regierung entsendet eines ihrer Mitglieder | each Government shall delegate one of its members |
gen. | eine jede solche Person | any such person |
fig. | jede Spur von etw. beseitigen | airbrush |
busin. | jede spätere Bewegung der Ware | all subsequent movements of the goods |
opt. | jede Strecke zweimal in entgegengesetzter Richtung messen | measure along each route twice in opposite directions |
gen. | jede Stunde | every hour |
med. | jede Stunde | q.h. |
med. | jede Stunde | quaque hora |
med. | jede Stunde | Qq.hor. |
gen. | jede Stunde | hourly |
gen. | jede Stunde | at hourly intervals |
tax. | jede Ursache von Verzerrungen ausschalten | eliminate all sources of discrepancy |
law | jede Verantwortung ablehnen | deny all responsibility |
cust. | jede Zollstelle kann auf Antrag den Status des ... bewilligen | any customs office shall grant on application the status of (...) |
med. | jeden Alters | of all ages (makhno) |
gen. | jeden Augenblick | at a moment's notice |
inf., BrE | jeden Cent zweimal umdrehen | pinch and scrape |
inf. | jeden Cent zweimal umdrehen | pinch pennies |
microel. | jeden einzelnen Schaltkreis trennen | separate each individual circuit |
gen. | jeden Kontakt vermeiden! | avoid all contact! |
econ. | jeden Monat | monthly |
gen. | jeden Pfennig umdrehen | count every penny |
fig. | jeden Pfenning umdrehen | watch every penny |
gen. | jeden Pfenning umdrehen | count every penny |
microel. | jeden Programmschritt aufrufen | call up any step in the program |
opt. | jeden Rohling kennzeichnen | identify each blank |
microel. | jeden Schritt des Bondvorgangs automatisieren | automate every step of the bonding operation |
microel. | jeden Staub von der Fokusebene fernhalten | keep any dust out of the plane of focus |
gen. | Jeden Tag studiere ich Deutsch | every day I study German |
fin. | jeden unrechtmässig empfangenen Betrag zurückzahlen | to repay any sum collected in error |
econ. | jeden zweiten Monat | every other month |
econ. | jeden zweiten Monat | bi-monthly |
law, ADR | jeden zweiten Tag | every two days |
law, ADR | jeden zweiten Tag | every other day |
gen. | jeder Arbeitswillige | anybody willing to work |
gen. | jeder beliebige | anybody |
gen. | jeder beliebige | anyone |
gen. | jeder Beschreibung spotten | defy description |
gen. | jeder Couleur | of every shade |
gen. | jeder Couleur | of all stripes |
gen. | jeder Couleur | from all walks of life |
inf. | jeder dahergelaufener Kerl | any Tom, Dick or Harry |
gen. | jeder der | whoso |
gen. | jeder dritte Europäer | every third European (Andrey Truhachev) |
gen. | jeder dritte Europäer | one European in three (Andrey Truhachev) |
gen. | jeder dritte Europäer | one in three Europeans (Andrey Truhachev) |
gen. | jeder dritte Europäer | one in three European citizens (Andrey Truhachev) |
gen. | jeder dritte Jugendliche | one in three young people (Andrey Truhachev) |
gen. | jeder dritte Mensch | one person in three (Andrey Truhachev) |
cust. | jeder einer Zollschuld entsprechende Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrag | each and every amount of import duty or export duty resulting from a customs debt |
busin. | jeder Einzelfall | each individual case |
gen. | jeder Einzelne | each individual |
gen. | jeder Einzelne betontes "jeder" | every last used for emphasis "every" |
law | jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung | any creditor shall appear according to the rank of his debt |
gen. | jeder Grundlage entbehren Behauptung, Gerücht | to be completely unfounded claim, rumour |
inf. | jeder Hans und Franz | every Dick and Jane (Andrey Truhachev) |
inf. | jeder Hans und Franz | any Tom, Dick, or Harry (Andrey Truhachev) |
inf. | jeder Hans und Franz | every Tom, Dick and Harry (Andrey Truhachev) |
gen. | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff | substance produced by metabolism |
gen. | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff | metabolite |
law | jeder Lizenznehmer kann einer vom Inhaber der Gemeinschaftsmarke erhobenen Verletzungsklage beitreten | a licensee shall be entitled to intervene in infringement proceedings brought by the proprietor of the Community trade mark |
econ. | jeder Mitgliedstaat betreibt die Wirtschaftspolitik | each Member State shall pursue the economic policy |
econ. | jeder Mitgliedstaat, der ... eine zu grosse Haushaltslast trägt, kann zu gegebener Zeit in den Genuss einer Korrekturmassnahme gelangen | any Member State bearing an excessive budgetary burden ... may benefit at the appropriate time from a correction |
market. | jeder Mitgliedstaat fasst die bilateralen Kontingente zu Globalkontingenten zusammen | each Member State shall convert any bilateral quotas into global quotas |
law | jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen | a Member State may bring the matter before the Court of Justice |
law | jeder Mitgliedstaat verfügt über eine Stimme | each Member State shall have one vote |
inf. | jeder Piesepampel | any Tom, Dick, or Harry (Andrey Truhachev) |
inf. | jeder Piesepampel | every Dick and Jane (Andrey Truhachev) |
inf. | jeder Piesepampel | every Tom, Dick and Harry (Andrey Truhachev) |
f.trade. | Jeder Teil ist in Kapitel und jedes Kapitel in Abschnitte und Unterabschnitte unterteilt | Each part is subdivided into chapters and each chapter into sections and sub-sections |
gen. | jeder Vernunft entbehren | fly in the face of reason |
IT, dat.proc. | jeder Zeit verwendbar | reentrant |
IT, dat.proc. | jeder Zeit verwendbar | reenterable |
gen. | jeder Zweite | every other |
microel. | jedes Belichtungsfeld getrennt für sich justieren | align each exposure field separately |
gen. | jedes beliebige | anything |
opt. | jedes Bildformat annehmen | handle any type of format |
patents. | jedes Blatt der Beschreibung | any page of the description |
microel. | jedes Chip auf dem Wafer mit Bondhügeln versehen | bump every die on the wafer |
microel. | jedes Chipbild auf dem Wafer reproduzieren | reproduce each chip's image on the wafer surface (im Step-und-Repeat-Verfahren) |
gen. | jedes der | whosoever |
busin. | jedes Dokumentenakkreditiv | each documentary credit |
insur. | jedes einzelne Schiff oder die ganze Linie | each or line |
gen. | jedes einzelne von ihnen | every single one of them |
microel. | jedes Element einzeln zu dem entsprechenden Element in der vorher belichteten Struktur justieren | align each element individually to its corresponding element in the previously printed matrix |
chem., met. | jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung | the twins in any given ferrite grain are of definite orientation |
busin. | jedes Frachtstück separat versichert | each package separately insured |
gen. | jedes fünfte Projekt | every fifth project |
market. | jedes Gebaren,das darauf abzielt,eine bevorzugte Stellung zu sichern | all practices designed to secure a privileged position |
econ. | jedes Gegenbieten zwecklos | take it or leave it (bei Ausschreibungen usw) |
transp. | jedes getrennt in einer Kiste | each in one box |
f.trade. | jedes Kapitel ist in Abschnitte und Unterabschnitte unterteilt | each chapters is subdivided into sections and subsections |
gen. | jedes Kind, das auf die Welt kommt | every baby born into the world |
patents. | jedes Land kann nachträglich erklären ... | any country may declare later... |
gen. | jedes Mal | every time |
gen. | jedes Mal | each time |
gen. | jedes Mal wenn | whenever |
econ. | jedes Mitglied des Rates kann nur für eines der anderen Mitglieder mitstimmen | any member of the Council may act on behalf of not more than one other member |
opt. | jedes Objektiv einzeln zentrieren | centre each lens individually |
gen. | jedes Organ der Gemeinschaft stellt einen Haushaltsvoranschlag für seine Ausgaben auf | each institution of the Community shall draw up estimates of its expenditure |
gen. | jedes Organ stellt das erforderliche Personal ein | each institution shall recruit the staff it needs |
microel. | jedes Strukturelement mit einem feinfokussierten Strahl abrastern | scan every element in the pattern with a finely focussed spot beam |
law | jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln | to consider inadmissible any petition |
microel. | jedes Unterfeld mit dem Elektronenstrahl abrastern | scan each subfield by the electron beam in a raster (rasterförmig abtasten) |
patents. | jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | all goods unlawfully bearing a trademark shall be seized |
gen. | jedes Wort auf die Goldwaage legen | weigh words |
microel. | jedes Wort aus dem vorhergehenden ableiten | derive each word from the preceding word (Kettenkode) |
gen. | Jedes Wort sitzt. | Every word tells. |
gen. | jedes x-beliebige etw. | any old smth. |
gen. | jedes zweite Jahr | biennial (An exhibition held every second year) |
brit. | kann jede Farbe annehmen | may be any colour |
econ. | Konkurrenz um jeden Preis | cutthroat competition |
agric. | Kontrolleur eines jeden Schlachthofs | Inspector-in-charge IIC |
UN | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
fin., agric. | kumulative Kürzung für jeden Säumnistag | cumulative per diem forfeiture |
construct. | Leistungsänderung ist jede Änderung der Arbeiten, die als eine Leistungsänderung angewiesen oder genehmigt ist | variation means any change to the works, which are instructed or approved as a variation |
gen. | mehr als jeder andere | more than anyone else |
cust. | muss jede von den Zollbehörden für erforderlich gehaltene Gewähr bieten | must offer to the satisfaction of the customs authorities all guarantees necessary |
gen. | Negoziierung durch jede Bank | negotiation by any bank |
gen. | nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen | take with a pinch of salt |
gen. | ohne jede Eigeninitiative sein | to be completely unresourceful |
gen. | ohne jede Eigeninitiative sein | be completely unresourceful |
patents. | ohne jede Einschränkung | in an unrestricted sense |
patents. | ohne jede Einschränkung | without reservation |
gen. | ohne jede Einschränkung | without any qualification |
econ. | ohne jede Praxis | raw |
gen. | ohne jede Veranlassung | without any cause whatever |
gen. | ohne jeden Anlass | without cause |
gen. | ohne jeden Anlass | for no reason |
gen. | ohne jeden Grund | without any reason |
amer. | ohne jeden Humor | humorlessly |
brit. | ohne jeden Humor | humourless |
brit. | ohne jeden Humor | humourlessly |
amer. | ohne jeden Humor | humorless |
law, ADR | ohne jeden Nachlass | full net (vom Preis) |
gen. | ohne jeden Schick | dowdy |
gen. | ohne jeden Skrupel | without a qualm |
opt. | ohne jeden toten Gang | entirely free from lost motion |
gen. | ohne jeden Umstand | without any fuss |
tech. | ohne jeden Zweifel | undoubtedly |
gen. | ohne jeden Zweifel | positively |
mech.eng. | ohne jedes Eingreifen der Bedienung oder Verlass auf Fremdstrom normal kuehlen | to provide normal cooling without any operator action or reliance on outside power |
market. | ohne jedes Praejudiz zur Schuldfrage | without any prejudice as regards liability |
law | Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet | person whose independence is beyond doubt |
law | Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet | person whose independence is beyond doubt |
gen. | Persönlichkeiten, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten | persons whose independence is beyond doubt |
fin. | Positionen können gegen jede entgegengesetzte Position in dem gleichen zugrunde liegenden Wertpapier aufgerechnet werden | positions may be netted off against any offsetting positions in the identical underlying securities |
econ. | Primärinputs für jeden Produktionsbereich | primary inputs for each branch |
law, ADR | Produktion von Leistungen für einen großen Absatzmarkt, wobei die unterschiedlichen Bedürfnisse eines jeden Nachfragers dieser Produkte Berücksichtigung finden und in standardisierter Form in den Produktionsprozess einfließen. Modularisierung der Produkte ist hierfür eine wichtige Vorraussetzung | mass customization |
law | Protokoll über jede Sitzung | minutes of every hearing |
fin., energ.ind. | Rechnungslegung für den gemessenen Verbrauch jedes Kunden | billing based on metered customer consumption |
law | Recht jedes Unionsbürgers, sich frei zu bewegen und seinen Aufenthalt frei zu nehmen | the right of every Union citizen to move and reside freely |
stat., nat.sc. | relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten für jede einzelne Konzentrationsstufe | relative standard deviation for each fortification level |
microel. | schnelle Fortschritte in jede Richtung der IC Technik | rapid advances on all fronts of the integrated circuit technology |
transp., avia. | Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes | thrust or power on each engine |
opt. | Schutz gegen jede Beschädigungsgefahr | protection against any threat of damage (drohende Beschädigung) |
gen. | seine Nase in jeden Quark stecken | poke nose in everything |
microel. | sequentiell jede Chipfläche unter dem elektronenoptischen System positionieren | position sequentially each chip area under the electron-optical system |
gen. | sich jeder Situation gewachsen fühlen | be equal of any situation |
gen. | sich jedes Einsatzes bewaffneter Kraefte enthalten | to refrain from any use of armed forces |
gov. | Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist. | they shall refrain from any action incompatible with their duties |
gen. | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist | they shall refrain from any action incompatible with their duties |
inf. | Sie lässt jeden ran. | She's anybody's. |
transp. | sie umfasst die Abschaffung jeder unterschiedlichen Behandlung | it shall entail the abolition of any discrimination |
f.trade. | so dass jede Möglichkeit eines missbräuchlichen Zusatzes ausgeschlossen ist | in such a manner as to exclude all possibilities of fraudulent additions |
busin. | so gut wie jeder | practically everyone |
law | sofort und unabhängig von jeder Bekanntmachung eintretende Wirkung | effect operating immediately and independently of any advertisement |
econ., construct. | Staubeckenbetrieb mit groesstmoeglicher Speicherwirkung bei jedem Hochwasser | reservoir regulation by maximum use of storage during each flood event |
gen. | Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt | Enlargement Strategy Paper: report on progress towards accession by each of the candidate countries |
econ. | Subskriptionsquote jedes Landes beim IWF | subscription quota of each country to the IMF |
law, ADR, amer. | System, nach dem die Frachtkosten für jeden Käufer von e-m bestimmten Ort aus berechnet werden | single basing point system |
gen. | Tabellensatz für jedes Land | set of tables for each country |
law, IT | Taetigkeiten und Aufgabenbereich für jede Grundamtsbezeichnung | duties and powers attaching to each basic post |
transp., avia. | Tastung jeder Sprechfunksendung | radio transmission keying |
microel. | tatsächlicher Koordinatenort jedes Elements in der Matrix | actual X-Y location of each element in the array |
fin. | Teil von jedem der inkongruenten Laufzeitenbereiche eines Darlehens | strip of maturities |
gen. | Tätigkeiten und Aufgabenbereich für jede Grundamtsbezeichnung | duties and powers attaching to each basic post |
gen. | Ubertragung der Bewilligung auf jede andere Person | transfer of the benefit to any other person |
econ. | um jeden Preis | at any cost |
gen. | um jeden Preis | at any price |
gen. | um jeden Preis | at all costs |
busin., labor.org. | Untermasse für jeden Staat, in dessen Hoheitsgebiet sich zu verwertendes Vermögen befindet | a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated |
polit., law | Urschrift jedes Schriftsatzes | original of a pleading |
gov. | Verguetung für jeden zu bezahlenden Tag | remuneration for each day's work |
fin., lab.law. | Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag | remuneration for each day's work |
gen. | verkauft ohne jede Garantie | sold without a guarantee SWAG |
microel. | voll funktionsfähiger Versuchsaufbau für jeden kundenspezifischen Schaltkreis | fully functional breadboard for each custom circuit |
law | von jedem Beteiligten abgelehnt werden | to be objected to by any party |
fin. | von jeder Kontingentierung befreien | to exempt from any quota system |
gen. | Waren jeder Beschaffenheit | goods of every kind |
gen. | wegen jeder Kleinigkeit streiten | argufy |
gen. | Weizengetreide jeder Art | wheat grain of any description |
law, ADR | wir avisieren Ihnen hiermit dieses Akkreditiv ohne jede Verbindlichkeit unsererseits | we herewith advise this credit without any engagement on our part |
gen. | wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie besteht | we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists |
gen. | wirklich jeder betontes "jeder" | every last used for emphasis "every" |
gen. | wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist | all four texts being equally authentic |
microel. | X, Y und Ф in bezug auf Wafermarken für jedes Einzelfeld automatisch einstellen | adjust automatically X, Y, and Ф to targets on the wafer for each field |
fin., polit. | Zollsatz für jede Ware | duty on each product |
gen. | zu jeder Schandtat bereit sein hum. | to be always ready for mischief |
amer. | zu jeder vollen und halben Stunde | at the top and bottom of every hour |
gen. | Zwangsgelder für jeden Tag | daily penalty payments |
microel. | zwei oder mehr Schichten auf jeden Wafer aufdampfen | deposit two or more layers on the surface of each wafer |
law | Zwischenbericht über jede Vegetationsperiode | interim report on each growing period |
law | über jede muendliche Verhandlung ist ein Protokoll aufzunehmen | minutes shall be made of each hearing |
gen. | über jede Sitzung ein Protokoll aufnehmen | to draw up minutes of every hearing |
gen. | über jeden Verdacht erhaben | above suspicion |
gen. | über jeden Vorwurf erhaben sein | to be beyond reproach |
gen. | über jeden Vorwurf erhaben sein | to be above reproach |
gen. | über jeden Zweifel erhaben | unimpeachable |
UN | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
gen. | Übereinkommen über die Beschäftigung von Frauen bei Untertagearbeiten in Bergwerken jeder Art | Convention concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines of all Kinds |