DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Feststellung | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Anmeldung, Prüfung und Feststellung der Forderungenlodgment, verification and allowance of claims
Atemprobe zur Feststellung des Blutalkoholsbreath test
beim Gerichtshof Klage auf Feststellung dieser Verletzung erhebento bring an action before the Court of Justice to have the infringement established
die Kontrolle der Feststellung und der Einziehung der Einnahmenthe control of the existence and recovery of all revenue
Feststellung, dass die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig istdeclare that the application complies with the formal requirements and is admissible
Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig istdeclare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements
Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig istdeclare that the application complies with the formal requirements and is admissible
Feststellung der Forderungenadmission of claims
Feststellung der Forderungenadmission of debts
Feststellung der Tatsachenestablishment of facte
Feststellung der Todeszeitestablishment of the date of decease
Feststellung der Ungültigkeitto be declared void
суд. Feststellung der außerehelichen Vaterschaftaffiliation
Feststellung der Verletzungestablish infringement
Feststellung des Präsidenten des Gerichtshofes,daß das Gericht ordnungsgemäß konstituiert istruling by the President of the Court of Justice that the Court of First Instance has been constituted in accordance with law
Feststellung einer Konkursforderunginclusion in the liabilities
Feststellung eines Rechtsverlustesnoting of loss of right
Feststellung und Kontrolle der steuerpflichtigen Bemessungsgrundlage für die eigenen Mittelto establish and monitor the basis of assessment of own resources
Feststellung von Tatsachenfinding of facts
fuer die Feststellung des Haushaltsplans zuständiges Organbudgetary authority
gerichtliche Feststellung der Zahlungseinstellungdeclaration by the court that payments have ceased
Klage auf Feststellung der Abstammungclaim of status familiae
Klage auf Feststellung der Nichtverletzungaction for a declaration of non-infringement
Klage auf Feststellung der Nichtverletzungaction for declaration of non-infringement
Klage auf Feststellung einer Vertragsverletzung erhebenhave the infringement established
Mitteilung über die Feststellung, dass ein ... typ trotz Kennzeichnung mit dem EWG-Prüfzeichen den ... nicht entsprichtstatement that a ... type bearing an EEC mark does not conform to ...
Sachverständigengruppe "Vorratsspeicherung von elektronischen Daten zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von schweren Straftaten"Platform on Electronic Data Retention for the Investigation, Detection and Prosecution of Serious Crime' group of experts
Verfahren zur Feststellung der Haftungtort action
Verfahren zur Feststellung der Haftungliability lawsuit
verwaltungsrechtliche Feststellungaccounting control
verwaltungsrechtliche oder gerichtliche Feststellungadministrative or judicial finding
vorläufige Feststellung einer Forderungprovisional admission of a claim
zur der Tatsachen feststellungto ascertain the facts of the situation
Zwischenverfahren zwecks Feststellung einer Fälschungplea of forgery