DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Pharmacy and pharmacology containing Für | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abklingphase für MedikamentenwirkungenWashout phase
Ad-hoc-Arbeitsgruppe für die Qualitätskontrolle von DokumentenAd hoc Working Group on Quality Review of Documents
Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Prävention und Behandlung der Osteoporose bei FrauenAd hoc Group on Osteoporosis Treatment and Prevention of Osteoporosis in Women
Ad-hoc-Arbeitsgruppe für PsychopharmakaAd hoc Group on Anti-Psychotic Medicinal Products
Ad-hoc-Sachverständigengruppe für Influenza-ImpfstoffeAd hoc Influenza Vaccines Expert Group
Annäherungswert für die FertilitätProximate determinant of fertility
Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringenmarketing authorisation dossier
Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und TierManagement Board Working Group on the contribution of the EMEA to public and animal health
Arbeitsgruppe für die Qualität der ProduktinformationProduct Information Quality Working Group
Arbeitsgruppen des Ausschusses für ArzneispezialitätenCPMP working parties
Arbeitsgruppen des Ausschusses für TierarzneimittelCVMP working parties
Arbeitsgruppen des Ausschusses für TierarzneimittelCVMP Working Parties
Arzneimittel für neuartige Therapienadvanced therapy medicinal product
Arzneimittel-Informationsnetz für EuropaMedicines Information Network for Europe
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über Tierarzneimittel an den technischen FortschrittCommittee for Adaption to Technical Progress of the Directives on Veterinary Medicinal Products
Ausschuss für TierarzneimittelCommittee for Medicinal Products for Veterinary Use
Ausschuß für Arzneimittel für seltene LeidenCommittee for Orphan Medicinal Products
Ausschuß für GefahrstoffeCommittee on Hazardous Substances
Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leidendesignation as an orphan medicinal product
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringenconditions of the marketing authorisation
Bedingungen für das Inverkehrbringenconditions of the marketing authorisation
Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringenconditions of the marketing authorisation
Begründung für die Einleitung des Verfahrensgrounds for referral
Beleg für die Wirksamkeitevidence of efficacy
Belege für die Wirksamkeitevidence of efficacy
Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der PharmakovigilanzPharmacovigilance Risk Assessment Committee
Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der PharmakovigilanzPharmacovigilance Risk Assessment Advisory Committee
Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Statuseligibility for Part B status
Bescheinigung für eine FehlgeburtFetal death certificate
Bescheinigung für fetalen TodFetal death certificate
Beurteilungsberichte für Abänderungen von immunologischen Tierarzneimittelnvariation assessment reports for IVMPs
Beurteilungsberichte für Änderungen von IVMPs immunologischen Tierarzneimittelnvariation assessment reports for IVMPs
Determinante für Antibiotikaresistenzantimicrobial resistance determinant
Determinante für AntibiotikaresistenzAMR determinant
Dosis infectiosa media für ein embryoniertes EiEmbryo Infective Dose
Dosis infectiosa media für ein embryoniertes EiEID
Eignung für den Teil-B-Statuseligibility for Part B status
Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tierediminution of animal experimentation and control of veterinary vaccines
EMEA-Verhaltenskodex für VerwaltungsethikCode of Conduct of Good Administrative Behaviour
Erklärung über die Grundsätze für die Beziehungen zwischen der EMEA und den zuständigen Behörden der MitgliedstaatenStatement of principles governing the partnership between the EMEA and national competent authorities
Erteilung, Änderung, Aussetzung oder Rücknahme einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Humanarzneimittelsgranting, variation, suspension or withdrawal of an authorisation to place a medicinal product for human use on the market
Europäisches Technisches Büro für ArzneimittelEuropean Technical Office for Medicinal Products
Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und TierarzneimittelnCommunity procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use
Fleisch,das als nicht zum Genuss für Menschen geeignet beurteilt istmeat declared unfit for human consumption
für das Inverkehrbringen des Arzneimittels verantwortliche Personperson responsible for placing the medicinal product on the market
für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes ArzneimittelGSL medicine
für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes ArzneimittelGeneral Sales List medicine
gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und TierarzneimittelJoint CPMP/CVMP Quality Working Party
gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität des Ausschusses für Arzneispezialitäten und des Ausschusses für TierarzneimittelJoint CPMP/CVMP Quality Working Party
gemeinsame Arbeitsgruppen des CPMP/CVMP für Qualität und InspektionJoint CPMP/CVMP Working Groups on Quality and Inspection
gemeinsame CPMP/CVMP Arbeitsgruppen für Qualität und InspektionJoint CPMP/CVMP Working Groups on Quality and Inspection
gemeinsame Technologieinitiative für Innovative ArzneimittelInnovative Medicines Initiative
gemeinsame Technologieinitiative für Innovative ArzneimittelJoint Technology Initiative on Innovative Medicines
Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative ArzneimittelJoint Undertaking for the implementation of the Joint Technology Initiative on Innovative Medicines
Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative ArzneimittelInnovative Medicines Initiative Joint Undertaking
Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative ArzneimittelIMI Joint Undertaking
gemeinschaftliches Rahmenprogramm für biomedizinische ForschungCommunity biomedical research framework programme
Gemeinschaftsverfahren für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen UrsprungsCommunity procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
Genehmigung für das Inverkehrbringenauthorisation to place a product on the market
Genehmigung für das Inverkehrbringenmarket authorisation
Genehmigung für das Inverkehrbringenmarketing authorisation
Genehmigung für den Vertriebauthorisation to place a product on the market
Genehmigung für den Vertriebmarketing authorisation
Genehmigung für den Vertriebmarket authorisation
Genehmigung für die pädiatrische Verwendungpaediatric use marketing authorisation
Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimittelnmarketing authorisation system
globales Zulassungssystem für Arzneimittelglobal medicines approval system
Grenzwert für positive FilteruntersuchungenScreening level
Grenzwerte für neutralisierende Antikörperneutralising antibody titer cut-off level
Grund für Entzug der Zulassunggrounds for withdrawing approval
Gründe für die Einleitung des Verfahrensgrounds for referral
Gründe für die Schlußfolgerungenreasons for its conclusions
Gutachten des Ausschusses für ArzneispezialitätenCPMP opinions
Haemovigilanzsystems für die Sammlung von epidemiologischen Daten in Verbindung mit der Bluttransfusionskettehaemovigilance system for the collection of epidemiological data related to the blood-transfusion chain
Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen TierarzneimittelnGuidelines on Potency Tests for Veterinary Biologicals
Hochfrequenzgerät für chirurgische Zweckehigh-frequency surgical equipment
Humanmedizinisches Wörterbuch für ArzneimittelaufsichtsbehördenMedical Dictionary for Drug Regulatory Affairs
Höchstmengen für Tierarzneimittelrückständemaximum residue limits
Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungsmaximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel5-year review of European global medicines approval system
im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel5-year review of European global medicines approval system
Index für den GesundheitszustandHealth status index
Inspektion vor der Zulassung/Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringenpre-authorisation inspection
Institut für Arzneimittelforschung und -technologieInstitute for Pharmaceutical Research and Technology
Internationale Konferenz für die Anerkennung von Prüflaboratorien PrüfstellenInternational Laboratory Accreditation Conference
Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen LändernInternational Group for Pharmaceutical Distribution in the Countries of the European Community and Other Countries in Europe
Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leidendesignation as an orphan medicinal product
Klausel für Ermäßigungen und Befreiungenclause for reductions and waivers
Konsultationsgruppen des Ausschusses für ArzneispezialitätenCPMP consultation groups
Koordinations- und Beratungsgruppe für klinische PrüfungenClinical Trials Coordination and Advisory Group
Krankenschwester für Psychiatriepsychiatric nurse
Krankenschwester und Krankenpfleger,die für die allgemeine Pflege verantwortlich sindnurse responsible for general care
Laboratorium für Biologiebiological laboratory
Leitfaden einer Guten Herstellungspraxis für ArzneimittelGuide to good manufacturing practice for medicinal products
Leitfaden für Gute LaborpraxisBest Practice Guide
Meldesystem für unerwünschte ArzneimittelwirkungenAdverse Drug Reaction scheme
nach Treu und Glauben aufgegebene Bestellung, für die nicht geworben wurdebona fide unsolicited order
Netz an Kontrollaboratorien für ArzneimittelMedicines Control Laboratories network
objektive Gründe für die Ablehnungobjective grounds for non-acceptance
Oblatenkapsel für Arzneiwarenempty cachet of a kind suitable for pharmaceutical use
Oblatenkapsel für Arzneiwarencachet
Oblatenkapseln von der für Arzneiwaren verwendeten Artempty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use
Pflanze für Heilzweckemedicinal plant
Pharmazeutika für Kinderpaediatric medicinal product
Pharmazeutika für Kinderpaediatric drug
Pharmazeutika für Kinderpaediatric medicine
Pharmazeutika für Kindermedicinal product for use in the paediatric population
Phase vor der Genehmigung für das Inverkehrbringenpre-authorisation phase
Phase vor Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringenpre-authorisation phase
Plan zur gegenseitigen Anerkennung von Beurteilungsberichten für pharmazeutische Präparatescheme for the mutual recognition of evaluation reports on pharmaceutical products
Produkt für die Mehrfachanwendungmultidose product
Programm für Härtefällecompassionate use programme
Programm für HärtefälleOpen Study Protocol
Prüfpräparat für neuartige Therapienadvanced therapy investigational medicinal product
Puffer für die Großherstellungbulk buffer
Reagenz für Laboratoriumszweckelaboratory reagent
Referat für die Beurteilung von HumanarzneimittelnHuman Medicines Evaluation Unit
regelmäßig aktualisierte Sicherheitsberichte für zentral zugelassene Arzneimittelperiodic safety update reports for centralised medicinal products
Rücknahme der Genehmigung für das Inverkehrbringenwithdrawal of the marketing authorisation
Sicherheitsberichte für Einzelfälleindividual case safety report
Spezifikationen für die Analyseergebnisse bei Ablauf der Haltbarkeitsdauerassay specification at the end of shelf-life
Stabilitätsprogramm für das Endbehältnisfinal container stability programme
steht füris hereafter referred to
System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimittelnmarketing authorisation system
Untersuchungsverfahren für die mutagene Wirkungmutagenicity screening test
Verantwortlicher fürOfficer in charge of
Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tierediminution of animal experimentation and control of veterinary vaccines
Veterinärmedizinisches Wörterbuch für ArzneimittelaufsichtsbehördenVeterinary Dictionary for Drug Regulatory Authorities
Vorsichtsmaßnahmen für die Aufbewahrungstorage precautions
Weiterleitung des Antrags an den Ausschuß für Tierarzneimittelreferral of the application to the Committee for Veterinary Medicinal Products
Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringenwithdrawal of the marketing authorisation
Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringenrevocation of the marketing authorisation
zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerungattributable fraction
Überwachungssystem "EudraTrack-MR" für das dezentralisierte Verfahrentracking system for the decentralised procedure, "EudraTrack-MR"
Überwachungssystem für die Bearbeitung der Anträge nach dem zentralisierten VerfahrenApplication Tracking System