Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
Besetzung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
English
lab.law.
Beratung bei der
Besetzung
von Stellen für Führungskräfte
personnel consultancy for business executives
opt.
Besetzung
der angeregten Niveaus
population of the excited levels
law
Besetzung
der Kammer
composition of the Chamber
(Gericht)
law
Besetzung
der Kammern
composition of the Chambers
transp.
Besetzung
der Reisezüge
traffic carried by passenger trains
opt.
Besetzung
des Grundzustandes
ground-state population
econ.
Besetzung
einer Altersgruppe
age-cohort population
patents.
Besetzung
eines Senats
composition of a chamber
gen.
Besetzung
freier Planstellen
filling the vacant posts
gen.
Besetzung
leerstehender Häuser
squatting
microel.
Besetzung
tiefer Niveaus
occupation of deep levels
busin.
Besetzung
von Arbeitsplätzen
filling of jobs
transp., min.prod.
Besetzung
von Schiffen mit Mannschaft
manning of ships
earth.sc.
Besetzung
von Zwischengitterplaetzen
discomposition
earth.sc.
Besetzung
von Zwischengitterplaetzen
knocking out
mech.eng.
dauernde
Besetzung
continued occupancy
transp.
dienstplanmäßige
Besetzung
der Triebfahrzeuge
driver's roster
transp.
durchschnittliche
Besetzung
occupancy
el.tract.
Ein-Mann-
Besetzung
single-manning
patents.
Erweiterung der
Besetzung
der Schiedsstelle
extension of the composition of the arbitral authority
gen.
Gerichtshof in voller
Besetzung
full court
phys.
inverse
Besetzung
inverted population
gen.
keine solche
Besetzung
oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden
no such occupation or acquisition will be recognized as legal
law, ADR
mil
Besetzung
occupation
econ.
militärische
Besetzung
military occupation
gen.
Sektion Personelle
Besetzung
Establishment Section
commun.
stationäre
Besetzung
steady-state distribution
(FO)
microel.
stationäre
Besetzung
steady-state-state occupation
mech.eng.
ständige
Besetzung
continued occupancy
gen.
ständige
Besetzung
das ganze Jahr hindurch
continuous yearly occupancy
gen.
ständige
Besetzung
über das ganze Jahr hindurch
continuous yearly occupancy
gen.
unterschiedlich starke
Besetzung
der Altersjahrgänge
differences in the number of persons in each of the age groups
econ.
volle
Besetzung
complement
transp.
wilde
Besetzung
der Lokomotiven
pooling of locomotives
transp.
wilde
Besetzung
der Lokomotiven
common user of locomotives
demogr.
zahlenmäßige
Besetzung
cohort
(z.B. von Altersgruppen)
oper.res.
Zeit der
Besetzung
busy time
(des Bedienungskanals)
econ.
zu geringe
Besetzung
undermanning
(unter dem Stellenplan)
oper.res.
Zustand der
Besetzung
occupied state
econ.
Zweit-
besetzung
alternate
gen.
zweite
Besetzung
understudy
Get short URL