DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms for subject Law containing Eiropa | all forms
LatvianSlovak
Eiropas aizsardzības rīkojumseurópsky ochranný príkaz
Eiropas apcietināšanas orderiseurópsky zatýkací rozkaz
Eiropas Centrālo banku sistēmas Statūti un Eiropas Centrālās bankas Statūtištatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājseurópsky dozorný úradník pre ochranu údajov
Eiropas Ekonomikas zonas pilsonisobčan Európskeho hospodárskeho priestoru
Eiropas energoinfrastruktūras regulanariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 347/2013 o usmerneniach pre transeurópsku energetickú infraštruktúru, ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 1364/2006/ES a menia a dopĺňajú nariadenia ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009
Eiropas e-tiesiskuma daudzgadu rīcības plāns 2009.-2013. gadsviacročný akčný plán na roky 2009 - 2013 týkajúci sa európskej elektronickej justície
Eiropas e-tiesiskuma daudzgadu rīcības plāns 2009.-2013. gadsakčný plán týkajúci sa elektronickej justície
Eiropas e-tiesiskuma portālsEurópsky portál elektronickej justície
Eiropas e-tiesiskuma portālsEurópsky justičný portál
Eiropas finanšu uzraudzības sistēmaeurópsky systém orgánov finančného dohľadu
Eiropas izpildes rīkojumseurópsky exekučný titul
Eiropas KoledžaCollege of Europe
Eiropas kontu apķīlāšanas rīkojumseurópsky príkaz na zablokovanie účtov
Eiropas Konvencija par informācijas un pierādījumu iegūšanu ārvalstīs administratīvajās lietāsEurópsky dohovor o získavaní informácií a dôkazov v správnych veciach v cudzine
Eiropas līgumtiesībaseurópske zmluvné právo
Eiropas maksājuma rīkojuma procedūraeurópske konanie o platobnom rozkaze
Eiropas Ombudseurópsky ombudsman
Eiropas Padomes Konvencija Nr. 180 par informāciju un tiesisko sadarbību informācijas sabiedrības pakalpojumu jomāDohovor o informačnej a právnej spolupráci týkajúcej sa služieb informačnej spoločnosti
Eiropas Pilsoņu gadsEurópsky rok občanov
Eiropas procedūra maza apmēra prasībāmeurópske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu
Eiropas ProkuratūraEurópska prokuratúra
Eiropas prokurorsEurópsky prokurátor
Eiropas Rasisma un ksenofobijas informācijas tīklsEurópska informačná sieť o rasizme a xenofóbii
Eiropas Savienības Padomes ģenerālsekretāra vietniekszástupca generálneho tajomníka Rady Európskej únie
Eiropas Savienības pilsonisobčan Európskej únie
Eiropas Savienības Reģionu komitejaVýbor regiónov
Eiropas Savienības Reģionu komitejaVýbor regiónov Európskej únie
Eiropas tiesiskuma telpaeurópsky priestor spravodlivosti
Eiropas tiesiskā telpaeurópsky justičný priestor
Eiropas Tiesiskās sadarbības atlants civillietāsEurópsky justičný atlas pre občianske veci
Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklsEurópska justičná sieť
Eiropas tiesību akadēmijaERA
Eiropas tiesību akadēmijaAkadémia európskeho práva
Eiropas tiesību aktu identifikatorseurópsky identifikátor právnych predpisov
Eiropas tiesību telpaeurópsky právny priestor
Eiropas Zemes informācijas dienestsEurópsky pozemkový informačný servis
Eiropas Ārpustiesas tīklseurópska mimosúdna sieť
Grozījumu protokols Eiropas Konvencijai par izmēģinājumos un citos zinātniskos nolūkos izmantojamo mugurkaulnieku aizsardzībuProtokol o zmene a doplnení Európskeho dohovoru o ochrane stavovcov využívaných na experimentálne a iné vedecké účely
programma "Hercule III" darbību veicināšanai Eiropas Savienības finanšu interešu aizsardzības jomāprogram Hercule III na podporu činností brv oblasti ochrany finančných záujmov Európskej únie
Protokols par Eiropas Savienības Pamattiesību hartas piemērošanu Polijai un Apvienotajai KaralisteiProtokol o uplatňovaní Charty základných práv Európskej únie na Poľsko a Spojené kráľovstvo
Protokols par pastāvīgu strukturētu sadarbību, kas izveidota ar Līguma par Eiropas Savienību 42. pantuProtokol o stálej štruktúrovanej spolupráci zriadenej článkom 42 Zmluvy o Európskej únii
Tavs Eiropas padomdevējsVaša Európa – Poradenstvo
Ņemot vērā to, ka šā INSTRUMENTA mērķis ir papildināt Šengenas acquis atbilstīgi Eiropas Kopienas dibināšanas līguma IV sadaļas noteikumiem, Dānija saskaņā ar iepriekšminētā protokola 5. pantu sešu mēnešu laikā pēc tam, kad Padome ir pieņēmusi šo INSTRUMENTU, pieņem lēmumu par to, vai tā ieviesīs šo INSTRUMENTU savos valsts tiesību aktos, vai nē.Vzhľadom na to, že toto táto právny akt je založené založená na schengenskom acquis, sa Dánsko v súlade s článkom 4 uvedeného protokolu rozhodne do šiestich mesiacov po rozhodnutí Rady o tomto tejto právny akt , či ho ju bude transponovať do svojho vnútroštátneho práva.