DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing uz | all forms | exact matches only
SubjectLatvianFinnish
fin.aizdevumu uz nakti procentu likmemaksuvalmiusluoton korko
econ.Ceļvedis virzībai uz konkurētspējīgu ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni 2050. g.Etenemissuunnitelma – siirtyminen kilpailukykyiseen vähähiiliseen talouteen vuonna 2050
econ.Ceļvedis virzībai uz konkurētspējīgu ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni 2050. g.etenemissuunnitelma kohti kilpailukykyistä vähähiilistä taloutta vuonna 2050
gen.Ceļvedis virzībai uz konkurētspējīgu ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni 2050. g.vähähiilisen talouden etenemissuunnitelma
chem.Ciānakrilāts. Bīstami. Iedarbība uz acīm un ādu tūlītēja. Sargāt no bērniem.Syanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmät hetkessä. Säilytettävä lasten ulottumattomissa.
gen.darbaspēka izmaksas uz vienu vienībuyksikkötyökustannus
gen.darbaspēka izmaksas uz vienu vienībuyksikkötyökustannukset
fin.darījumu uz nakti procentu likmeeoniakorko
social.sc.Eiropas Pagaidu līgums par sociālo drošību, izņemot shēmas, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiemeurooppalainen väliaikainen sopimus muusta kuin vanhuutta, työkyvyttömyyttä, leskeyttä tai orpoutta koskevasta sosiaaliturvasta
social.sc.Eiropas Pagaidu līgums par sociālās drošības shēmām, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiemväliaikainen eurooppalainen sopimus vanhuutta, työkyvyttömyyttä sekä leskeyttä ja orpoutta koskevasta sosiaaliturvasta
h.rghts.act.Eiropas sakaru punktu tīkls attiecībā uz personām, kas atbildīgas par genocīdu, noziegumiem pret cilvēci un kara noziegumiemjoukkotuhonnasta, ihmisyyttä vastaan tehdyistä rikoksista ja sotarikoksista vastuussa olevia henkilöitä koskeva eurooppalainen yhteyspisteiden verkosto
polit.Komiteja, kas izveidota, lai īstenotu un pielāgotu zinātnes un tehnikas attīstībai direktīvu attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrātivesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun direktiivin mukauttamista tieteen ja tekniikan kehitykseen sekä direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä komitea
econ., fin., busin.Kontaktkomiteja normatīvo un administratīvo aktu koordinācijai attiecībā uz uzņēmumiem, kas veic kolektīvos ieguldījumus pārvedu vērtspapīros UKIPVyhteyskomitea arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoitustoimintaa harjoittavia yrityksiä yhteissijoitusyritykset koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamiseksi
gen.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par Eiropas Kopienu finansiālo interešu aizsardzībuyhteisöpetossopimus
gen.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par Eiropas Kopienu finansiālo interešu aizsardzībuEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta
fin., polit.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par muitas pārvalžu savstarpēju palīdzību un sadarbībuEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus tullihallintojen keskinäisestä avunannosta ja yhteistyöstä
gen.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par muitas pārvalžu savstarpēju palīdzību un sadarbībuNapoli II
gen.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par muitas pārvalžu savstarpēju palīdzību un sadarbībuNapoli II -tulliyhteistyösopimus
gen.Konvencija par iestāžu pilnvarām un tiesību aktiem, kas piemērojami attiecībā uz bērnu aizsardzībuyleissopimus alaikäisten suojelun suhteen toimivaltaisista viranomaisista ja sovellettavasta lainsäädännöstä
proced.law.Konvencija par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, atzīšanu, izpildi un sadarbību attiecībā uz vecāku atbildību un bērnu aizsardzības pasākumiemyleissopimus toimivallasta, sovellettavasta laista, toimenpiteiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta sekä yhteistyöstä vanhempainvastuuseen ja lasten suojeluun liittyvissä asioissa
gen.Konvencija par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, atzīšanu, izpildi un sadarbību attiecībā uz vecāku atbildību un bērnu aizsardzības pasākumiemvuoden 1996 Haagin yleissopimus
gen.Konvencija par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, atzīšanu, izpildi un sadarbību attiecībā uz vecāku atbildību un bērnu aizsardzības pasākumiemHaagin lastensuojelusopimus
ITKonvencijas par personu aizsardzību attiecībā uz personu datu automātisko apstrādi Papildu protokols par uzraudzības institūcijām un pārrobežu datu plūsmāmyksilöiden suojelusta henkilötietojen automaattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyn yleissopimuksen valvontaviranomaisia ja rajat ylittäviä tietovirtoja koskeva lisäpöytäkirja
comp., MSMainīt uzdevuma statusu uz Pabeigts un aizvērt veidlapuMuuta tehtävän tilaksi Valmis ja sulje lomake
health.Nolīgums par beznodokļu pagaidu importu attiecībā uz medicīnisko, ķirurģisko un laboratorijas aprīkojumu, ko paredzēts izmantot kā bezmaksas aizdevumu slimnīcām un citām medicīnas iestādēm diagnostikas un ārstēšanas vajadzībāmdiagnoosia tai hoitoa varten sairaaloihin tai muihin lääketieteellisiin laitoksiin lainattavien lääketieteellisten, kirurgisten ja laboratoriotutkimuksissa käytettävien laitteiden väliaikaista tullitonta maahantuontia koskeva sopimus
fish.farm.Nolīgums par 1982. gada 10. decembra Apvienoto Nāciju Jūras tiesību konvencijas īstenošanu attiecībā uz transzonālo zivju krājumu un tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldībusopimus hajallaan olevien kalakantojen ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevien 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräysten täytäntöönpanosta
gen.Nolīgums par 1982. gada 10. decembra Apvienoto Nāciju Jūras tiesību konvencijas īstenošanu attiecībā uz transzonālo zivju krājumu un tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldībuYK:n kalakantasopimus
econ.noteikumu neattiecināšana uz kultūras precēm un pakalpojumiemkulttuuripoikkeama
comp., MSPacelšana uz augšu un tuvināšanalähennys, ylös
immigr.Padomes Regula EK Nr. 539/2001 2001. gada 15. marts, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecasasetus EY N:o 539/2001 luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske
gen.Padomes Regula EK Nr. 539/2001 2001. gada 15. marts, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecasviisumiasetus
polit.Protokols par dažiem noteikumiem attiecībā uz Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalistipöytäkirja eräistä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneeseen kuningaskuntaan liittyvistä määräyksistä
polit., fin., econ.Protokols par pāreju uz ekonomiskās un monetārās savienības trešo posmupöytäkirja siirtymisestä talous- ja rahaliiton kolmanteen vaiheeseen
econ.pārvadājumi uz pašu rēķinaomaan lukuun tapahtuva kuljetus
environ., UNRoterdamas konvencija par procedūru, saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiemRotterdamin yleissopimus kansainvälisen kaupan kohteina olevia tiettyjä vaarallisia kemikaaleja ja torjunta-aineita koskevan ilmoitetun ennakkosuostumuksen menettelystä
environ., UNRoterdamas konvencija par procedūru, saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiemkansainvälisen kaupan kohteina olevia tiettyjä vaarallisia kemikaaleja ja torjunta-aineita koskevan ilmoitetun ennakkosuostumuksen menettelystä tehty Rotterdamin yleissopimus
gen.Roterdamas konvencija par procedūru, saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiemRotterdamin yleissopimus
transp., mech.eng.spēks, ar kādu iedarbojas uz pedāliohjainvoima
transp., mech.eng.spēks, ar kādu iedarbojas uz pedālipoljinvoima
transp.Starptautiskā konvencija par meklēšanu un glābšanu uz jūraskansainvälinen yleissopimus etsintä- ja pelastuspalvelusta merellä
transp.Starptautiskā konvencija par meklēšanu un glābšanu uz jūrasSAR-yleissopimus
comp., MSsākuma bilances sagatavošana uz datumu, kad notiek pāreja uz SFPSAvaavan taseen valmistelu siirryttäessä IFRS-tilinpäätöskäytäntöön
law, h.rghts.act.tiesības uz brīvību un drošībuoikeus vapauteen ja turvallisuuteen
law, h.rghts.act.tiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību un taisnīgu tiesuoikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen
h.rghts.act., social.sc., lab.law.tiesības uz kolektīvām sarunām un rīcībuneuvotteluoikeus ja oikeus yhteisiin toimiin
proced.law.tiesības uz neatņemamo daļuoikeus lakiosaan
tech., UNUz attīstību vērstas zinātnes un tehnoloģiju komisijatieteen ja teknologian kehitykselle tuomia hyötyjä käsittelevä toimikunta
fin.uz nakti izsniegto kredītu mērķa procentu likmeyön yli -markkinakorko
fin.uz nakti izsniegto kredītu mērķa procentu likmeyön yli -luottojen tavoitekorko
chem.uz ražojumiem un procesiem orientēta pētniecība un tehnoloģiju izstrādetuote- ja prosessisuuntautunut tutkimus ja kehittäminen
gen.Šajā dokumentā iekļauti juridiski atzinumi, kas ir aizsargāti saskaņā ar 4. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā EK Nr. 1049/2001 2001. gada 30. maijs par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem un kurus Eiropas Savienības Padome nav publiskojusi. Padome patur visas likumīgās tiesības attiecībā uz jebkuru neatļautu publikāciju.Tämä asiakirja sisältää oikeudellisen lausunnon, joka kuuluu Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30. toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen EY N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun suojan piiriin ja jota Euroopan unionin neuvosto ei ole julkistanut yleisölle. Neuvosto pidättää itselleen mahdollisuuden käyttää kaikkia laillisia oikeuksiaan, jos lausunto julkaistaan luvatta.