Latvian | German |
Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger |
Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības | Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen |
Deklarācija par to personu tiesībām, kuras pieder pie nacionālām vai etniskām, reliģiskām un lingvistiskām minoritātēm | Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören |
Eiropas Līgums par personām, kas piedalās Eiropas Cilvēktiesību tiesas procesā | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen |
Eiropas Nolīgums par personām, kas piedalās tiesvedībā Eiropas Cilvēktiesību komisijā un Eiropas Cilvēktiesību tiesā | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen |
Eiropas Nolīgums par personām, kas piedalās tiesvedībā Eiropas Cilvēktiesību tiesā | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti | Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti | Datenschutz-Grundverordnung |
homoseksuāla persona | homosexuell |
Konvencija par cīņu ar cilvēku tirdzniecību unprostitūcijas ekspluatēšanu no trešo personu puses | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten |
Konvencija par cīņu ar cilvēku tirdzniecību unprostitūcijas ekspluatēšanu no trešo personu puses | Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer |
personas datu aizsardzība | Datenschutz |
personas datu aizsardzība | Schutz personenbezogener Daten |
Starptautiskā konvencija par visu personu aizsardzību pret piespiedu pazušanu | Internationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen |
tiesības uz personas neaizskaramību | Recht auf Unversehrtheit |