Latvian | Russian |
на де́сять ме́тров dot desmit metru handikapu | дать фору |
darba pabeigšanai dodiet kaut trīs dienas laika | для окончания работы дайте хоть три дня срока |
darba pabeigšanai dodiet vismaz trīs dienas laika | для окончания работы дайте хоть три дня срока |
dodiet kādu ziņu par sevi | дайте о себе знать |
dodiet man papirosu! — Lūdzu! | дайте мне папиросу! — Извольте! |
dodiet man sviestu, miltus un vēl cukuru | дайте мне масла, муки и ещё сахару |
dodiet vieglāku uzdevumu | дайте задание полегче |
dodot goda vārdu | под честное слово |
dodu uz neatdošanu | даю безвозвратно |
dot apvainotajam gandarījumu | дать удовлетворение оскорблённому |
dot apvainotajam gandarījumu | удовлетворить оскорблённого |
dot apzināti nepatiesas liecības | давать заведомо ложные показания |
dot atbildi | дать ответ |
dot atelpu | дать передышку |
dot atkāpšanās naudu | дать отступного |
dot atpakaļ | отдавать (давать обратно) |
dot atpakaļ | возвращать (отдавать взятое) |
dot atsauksmi | отозваться (высказать своё мнение) |
dot atsauksmi | отзываться (высказать своё мнение) |
dot atsauksmi par kādu grāmatu | дать отзыв о какой-л. книге |
dot atskaiti pārskatu | отчитываться (parsavu darbību) |
dot atskaiti pārskatu | отчитаться (parsavu darbību) |
dot atzinīgu atsauksmi par ko | с похвалой отзываться (о чём-л.) |
dot atzinīgu atsauksmi par ko | отзываться положительно (о чём-л.) |
dot atļauju | дать разрешение |
dot augļus | плодоноси́ть |
dot brāzienu | задать головомойку |
dot bērnam krūti | кормить ребёнка грудью |
dot bērnam krūti | дать грудь ребёнку |
dot bērnam ēst | кормить ребёнка |
dot bērniem lielāku vaļu | дать детям больше свободы |
dot bērniem vairāk brīvības | дать детям больше свободы |
dot cerības | обнадёжить (кого-л., kam) |
dot cerības | обнадёживать (кого-л., kam) |
dot cerību | обнадёжить (кого-л., kam) |
dot cerību | обнадёживать (кого-л., kam) |
dot ceļu | уступить дорогу |
dot ceļu | пропустить (разрешить пройти) |
dot ceļu | пропускать (разрешить пройти) |
dot ceļu | дать дорогу |
dot cildinošu atsauksmi par ko | с похвалой отзываться (о чём-л.) |
dot darbu | давать работу |
dot darbu bezdarbniekiem | занять безработных |
dot darbu bezdarbniekiem | занимать безработных |
dot desmit metrus priekšā | дать фору |
dot direktoram parakstīt | дать директору на подпись |
dot duncku | дать тумака |
dot dunku | дать тумака |
dot dzeramnaudu | дать на чай |
dot dzīvību | дать жизнь |
dot dēlam svētību, lai viņš veiktu varoņdarbu kaujas laukā | благословить сына на ратный подвиг |
dot dēlam svētību uz varoņdarbu kaujas laukā | благословить сына на ратный подвиг |
dot galvot par preces kvalitāti | гарантировать качество товара |
dot gandarījumu | удовлетворять (кого-л., что-л., kam) |
dot gandarījumu | удовлетворить возместить ущерб, обиду (кого-л., что-л., kam) |
dot garantiju | гарантировать (ручаться) |
dot garantiju par preces kvalitāti | гарантировать качество товара |
dot garantēt par preces kvalitāti | гарантировать качество товара |
dot goda vārdu | дать честное слово |
dot godu | воздать честь |
dot grāmatai priekšvārdu | снабдить книгу предисловием |
dot ideju | подать мысль |
dot ieganstu | подать повод |
dot iemeslu | подать повод |
dot iemeslu kaut kam | дать повод (для чего-л., к чему-л.) |
dot ienaidniekam iznīcinošu triecienu | нанести сокрушительный удар по врагу |
dot ienaidniekam smagus triecienus | наносить тяжкие удары врагу |
dot iespējau | дать возможность |
dot iespēju | дать предоставить [предоставлять, ] доставить [доставлять] возможность |
dot iespēju | открыть возможность |
dot iespēju | доставить случай |
dot iespēju | давать предоставить [предоставлять, ] доставить [доставлять] возможность |
dot iespēju | предоставить возможность |
dot iespēju mācīties | доставить возможность учиться |
dot iespēju revanšēties | дать реванш |
dot izskaidrojumu lietām | давать толк вещам |
dot iztulkojumu | трактовать (давать толкование) |
dot jaunpiedzimušajam vārdu | наречь новорождённому имя |
dot jāvārdu | дать согласие на брак |
dot katram pa divi āboli | дать всем по два яблока |
dot katram pa diviem āboliem | дать всем по два яблока |
dot katram pa konfektei | дать всем по конфете |
dot kauju | дать сражение |
dot kaut kam precīzu definējumu | дать чему-л. точное определение |
dot kaut ko par ziedu | приносить что-л. в жертву (folkl.) |
dot kaut ko pretim | дать что-л. взамен |
dot kaut ko pretī | дать что-л. взамен |
dot kaut ko pārtaisīt | отдать что-л. в переделку |
dot kaut ko vietā | дать что-л. взамен |
dot kaut ko ziedam | приносить что-л. в жертву (folkl.) |
dot kaut ко vietā | дать что-л. взамен |
dot klāt | прибавлять давать в дополнение (что-л., чего-л., ko) |
dot klāt | додавать |
dot knipi | щелкнуть (кого-л., kādam) |
dot knipi | щёлкнуть дать щелчок (кого-л., kādam) |
dot komandu | скомандовать |
dot komandu | подать команду |
dot komandējumu | командировать (кого-л., kam) |
dot koncertu | дать концерт |
dot krūti | кормить кормить детёныша своим молоком (о матери, kam) |
dot kukuli | сунуть взятку |
dot kukuli | совать взятку |
dot kukuļus | давать взятки |
dot kādam aprēķinu | дать расчёт (кому-л., atlaist) |
dot kādam cerības | подавать кому-л. надежду |
dot kādam cerības | давать кому-л. надежду |
dot kādam cerības | подать кому-л. надежду |
dot kādam cerības | дать кому-л. надежду |
dot kādam cerību | давать кому-л. надежду |
dot kādam cerību | подавать кому-л. надежду |
dot kādam cerību | подать кому-л. надежду |
dot kādam cerību | дать кому-л. надежду |
dot kādam ceļu | уступить кому-л. дорогу |
dot kādam ceļu | дать дорогу (кому-л.) |
dot kādam interviju | дать интервью (кому-л.) |
dot kādam naktsmājas | пустить кого-л. ночевать |
dot kādam pa muguru | садить кого-л. по спине |
dot kādam pajumti | приютить (кого-л.) |
dot kādam pilnu darba slodzi | загрузить кого-л. полностью |
dot kādam pļauku | дать пощёчину (кому-л.) |
dot kādam rekomendāciju | дать рекомендацию (кому-л.) |
dot kādam roku | подать кому-л. руку |
dot kādam rīkojumu izbraukt | предписать кому-л. выехать |
dot kādam rīkojumu izbraukt | предписать кому-л. выезд |
dot kādam spēku | придать кому-л. силы |
dot kādam triecienu | нанести удар (кому-л.) |
dot kādam uzdevumu | дать кому-л. поручение |
dot kādam uzdevumu | возложить поручение (на кого-л.) |
dot kādam vārdu sapulcē | давать предоставить [предоставлять] кому-л. слово |
dot kādam vārdu sapulcē | дать предоставить [предоставлять] кому-л. слово |
dot kādu par ziedu | приносить кого-л. в жертву (folkl.) |
dot kādu vārdu | крестить каким-л.о именем |
dot kādu ziedam | приносить кого-л. в жертву (folkl.) |
dot kājām vaļu | стрекать (убегать, sar.) |
dot kājām ziņu | стрекать (убегать, sar.) |
dot teikt labdienu | здороваться |
dot teikt labdienu | поздороваться |
dot labrītu | сказать "доброе утро" |
dot labrītu | поздороваться |
dot labu atsauksmi par grāmatu | хорошо отозваться о книге |
dot teikt labvakaru | здороваться (сказав "добрый вечер") |
dot teikt labvakaru | поздороваться (сказав "добрый вечер") |
dot laiku apdomāties | дать время на размышление |
dot laiku pārdomāšanai | дать время на размышление |
dot laukā | выдавать |
dot liecību | показать |
dot liecību | свидетельствовать (давать показания; подтверждать) |
dot liecību | дать показание |
dot liecību | давать показания |
dot liecību | дать показания |
dot lomai citādu iztulkojumu | по-другому трактовать роль |
dot lomai citādu traktējumu | по-другому трактовать роль |
dot līdzi kādus novēlējumus | сказать что-л. в напутствие (tam, kas kaut kur dodas) |
dot marksistisku pamatojumu | подвести марксистский базис |
dot mazāk | недодавать |
dot mazāk, nekā pienākas | недодавать |
dot mājienu | намекнуть |
dot mājienu | намекать |
dot mājienu | делать намёк |
dot mājienu | сделать намёк |
dot mājienu uz kaut ko | намекнуть (на что-л.) |
dot mājienu uz kaut ko | намекать (на что-л.) |
dot naktsmājas | дать ночлег |
dot naktsmājas | давать ночлег |
dot nepatiesu liecību | лжесвидетельствовать |
dot norādījumus | давать указания |
dot nosaukumu | озаглавить (что-л., kam) |
dot nosaukumu | озаглавливать (что-л., kam) |
dot nosaukumu | присвоить название |
dot nosaukumu | дать название |
dot noteiktu atbildi | дать определительный ответ |
dot pa galvu | садануть по башке |
dot padomu | советовать |
dot padomu | давать совет |
dot padomu | преподать совет |
dot padomu | подать совет |
dot padomu | дать совет |
dot padomu | посоветовать |
dot padomu | насоветовать (посоветовать) |
dot pagarinājumu | дать отсрочку |
dot pajumti | приютить (кого-л., kādam) |
dot papildbarību | подкормить |
dot papildbarību | подкармливать |
dot par maz | недодавать |
dot parakstu | дать подписку |
dot parakstu par neizbraukšanu | дать подписку о невыезде (pardzīves vietas nemainīšanu) |
dot paskaidrojumus | давать пояснения |
dot sniegt paskaidrojumus | давать объяснения (пояснения) |
dot paskaidrojumus kādā jautājumā | дать разъяснения по какому-л. вопросу |
dot patvērumu | приютить (кого-л., kādam) |
dot pavēlei | отдать приказ |
dot pavēli | отдавать приказ |
dot pavēli | отдать приказ |
dot pavēli | дать приказ |
dot peļņu | приносить прибыль |
dot peļņu | принести доход |
dot pieci | дать пять (high five: в знак совместного успеха поднять вертикально открытую ладонь, чтобы другой человек хлопнул по ней ладонью dkuzmin) |
dot piekrišanu kaut kam | дать согласие (на что-л.) |
dot piekrītošu atbildi | ответить положительно |
dot pienu | доиться |
dot pienu | доить |
dot pierādījumus | привести доказательства |
dot pirmo zvanu | дать первый звонок |
dot pozitīvu atbildi | ответить положительно |
dot pozitīvu atsauksmi par ko | отзываться положительно (о чём-л.) |
dot pozitīvu raksturojumu kādam | дать положительную характеристику (кому-л., parkādu) |
dot pozitīvu raksturojumu kādam | характеризовать кого-л. с положительной стороны (parkādu) |
dot pretim | дать сдачи (Anglophile) |
dot pretsparu | давать отпор |
dot pretsparu | дать отпор |
dot priekšroku | предпочитать (кого-что) |
dot priekšroku | оказывать предпочтение (чему-л., kam) |
dot priekšroku | оказать предпочтение |
dot priekšroku kam | оказывать предпочтение (кому-чему) |
dot priekšroku | предпочитать (кого-л., что-л. кому-л., чему-л., kam pret ko) |
dot priekšroku | предпочесть (кого-л., что-л. кому-л., чему-л., kam pret ko) |
dot priekšroku kam | отдавать предпочтение (кому-чему) |
dot priekšroku | отдать предпочтение |
dot priekšroku | отдавать предпочтение (чему-л., kam) |
dot priekšstatu par kaut ko | дать понятие (о чём-л.) |
dot priekšstatu par kaut ķo | дать представление (о чём-л.) |
dot privātstundas | давать уроки на дому |
dot pārprodukciju | перепроизвести |
dot pārskatu | дать отчёт (atskaiti) |
dot pļauku | дать пощёчину |
dot pūrā | дать в приданое |
dot raksturojumu | характеризовать (кого-л., что-л., kam, par ko) |
dot ražu | рождаться (дать урожай) |
dot ražu | уродить (принести плоды) |
dot ražu | родиться (дать урожай) |
dot ražu | родить (о почве) |
dot roku | дать руку |
dot roku | подать руку |
dot roku | давать подать [подавать] руку |
dot roku | дать подать [подавать] руку |
dot rakstisku, rakstveida rīkojumu | предписывать (приказать) |
dot rīkojumu | приказать (распорядиться) |
dot rīkojumu | приказывать (распорядиться) |
dot rīkojumu | сделать распоряжение |
dot rakstisku, rakstveida rīkojumu | предписать (приказать) |
dot rīkojumu | распорядиться (приказать) |
dot rīkojumu | распоряжаться (приказать) |
dot rīkojumu | отдавать распоряжение |
dot rīkojumu | отдать распоряжение |
dot rīkojumus | делать распоряжения |
dot savu piekrišanu | изъявить своё согласие |
dot savu svētību | дать "добро" (Anglophile) |
dot savu svētību | дать свое благословение |
dot savu svētību | давать свое благословение |
dot seškārtīgi | дать вшестеро |
dot sešreiz vairāk | дать вшестеро |
dot signālu | дать сигнал |
dot signālu | отсигналить |
dot siltumu uz ādas | жарить розгами (sar.) |
dot sist nolikt pa sitienam kauliņu | поддать шашку |
dot zināmu skaidrību par kaut ko | бросить свет (на что-л.) |
dot zināmu skaidrību par kaut ko | пролить свет (на что-л.) |
dot slimniekam cerību | обнадёжить больного |
dot, sniegt, dāvāt | предоставить (dot vārdu предоставлять (давать) слово Sergis) |
dot solījumu | дать слово (пообещать) |
dot svinīgu solījumu | дать обет |
dot solījumu | дать обещание |
dot starta signālu | давать старт |
dot starta signālu | дать старт |
dot stundas | давать уроки |
dot sutu | вспаривать (сечь кого-л., sar.) |
dot tabulas | привести таблицы |
dot terminus | терминировать (kam) |
dot terminus jauniem jēdzieniem | терминировать новые понятия |
dot tiesības | давать право |
dot tiesību | давать право |
dot piešķirt tiesību tiesības | дать право |
dot piešķirt tiesību tiesības | давать право |
dot traktējumu | трактовать (давать толкование) |
dot trauksmes signālu | ударить тревогу |
dot trauksmes signālu | бить в набат |
dot triecienu | ударить (пресечь что-л. отрицательное, kam) |
dot triecienu | ударять (пресечь что-л. отрицательное, kam) |
dot triecienu | нанести удар |
dot triecienu birokratismam | ударить по бюрократизму |
dot triecienu flangam | ударить во фланг |
dot triecienu flangā | ударить во фланг |
dot triecienu ienaidniekam | нанести удар противнику |
dot trīskārtīgi | дать втрое |
dot trīsreiz vairāk | дать втрое |
dot trīstik | дать втрое |
dot uz parāda | давать в долг (напр., в магазине) |
dot uz vezuma | подавать на воз (напр., сено) |
dot uzdevumu | дать задание |
dot vaļu | дать волю |
dot vaļu jūtām | дать выход чувству |
dot vaļu savām kaislībām | разнуздать свои страсти |
dot vielu baumām | давать пищу слухам (Anglophile) |
dot vielu fantāzijai | давать пищу воображению |
dot vielu iztēlei | давать пищу воображению |
dot vietu | уступить место |
dot vietu | дать место |
dot vietu | уступать место |
dot vietu sievietei ar bērnu | дать место женщине с ребёнком |
dot vietu sievietei ar bērnu | уступить место женщине с ребёнком |
dot vārdu | предоставить слово |
dot vārdu | наделить именем (кого-л., kam) |
dot vārdu | дать слово (напр., на собрании) |
dot vārdu sapulcē | предоставить слово на собрании |
dot ziņu | давать весточку |
dot ziņu | известить (kam par ko) |
dot ziņu | оповещать (кого-л., что-л., kam) |
dot ziņu | извещать (kam par ko) |
dot ziņu | дать весточку |
dot ziņu | подать весточку |
dot ziņu | сообщать |
dot ziņu | сообщить |
dot zvērestu | принять присягу |
dot zvērestu | принести присягу |
dot zvērestu | давать присягу |
dot zvērestu | присягать (в чём-л., ar ģen.) |
dot zvērestu | давать клятву |
dot zvērestu | поклясться |
dot zvērestu | клясться |
dot zvērestu | присягнуть (в чём-л.) |
dot zvērestu | дать присягу |
dot zvērestu | дать клятву |
dot zīmi | подать сигнал |
dot zīmi | подать знак |
dot ārā | выдавать |
dot četrkārtīgi | дать вчетверо |
dot četrreiz vairāk | дать вчетверо |
dot četrtik | дать вчетверо |
dot ēst | кормить (кого-л., kum) |
dot ķīlā | заложить |
dot ķīlā | закладывать |
dot žagarus | жарить розгами |
došu tev uz to savu svētību | благословлю тебя на это дело |
došu tev uz šo darbu savu svētību | благословлю тебя на это дело |
došu tev šim darbam savu svētību | благословлю тебя на это дело |
es par to nedodu ne plika graša | я за это не поручусь |
es tev došu savu grāmatu, un tu dod man savējo | я дам тебе свою книгу, а ты дай мне твою |
es tev došu savu grāmatu, un tu dod man tavējo | я дам тебе свою книгу, а ты дай мне твою |
kas to dos deva? | разве это возможно? |
kādu padomu jūs man dodat? | что вы мне советуете? |
lūgt kādu dot savu atsauksmi | запросить чьё-л. мнение |
nedot ienaidniekam mieru | тревожить противника |
nedot kādam mieru | мытарить (кого-л.) |
nedot miera | тревожить кого-л., что-л. (беспокоить, kam) |
nedot mieru | тревожить кого-л., что-л. (беспокоить, kam) |
nedot mieru kam | теребить кого-л. (piem., ar nepārtrauktiem jautājumiem) |
nedot mieru | тормошить (кого-л. чем-л., kam ar ko) |
nedot mieru | беспокоить кого-л. (мешать, надоедать, kādam) |
nedot tik, cik vajag | недодавать |
tas neko nedos | это ни к чему не поведёт |
tev viegli dot padomus | хорошо тебе советовать |
uzaicināt dot viesizrādes | пригласить на гастроли |