DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing dieva | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
obs.aiziet pie dievaпреставиться (novec.)
obs.aiziešana pie dievaпреставление (novec.)
inf.ar dievu uz pusēmс грехом пополам (sar.)
gen.ar dievu uz pusēmсерединка на половинку (Anglophile)
gen.augstais dievsвсевышний
inf.beigt dievu lūgtотмолиться
gen.dieva brīnumi, ko viņš tur pastrādājis!начудил же он там! (sar.)
gen.dieva darbi, ko viņš tur pastrādājis!начудил же он там! (sar.)
obs.paša dieva dotsбогоданный
gen.dieva dotsобиженный богом (cilvēks)
gen.Dieva dotsот Бога (напр., талант Anglophile)
inf.dieva dots cilvēciņšбогом обиженный
inf.dieva dots cilvēciņšфиля (sar.)
inf.dieva dots cilvēciņšпростачок (sar.)
inf.dieva dots cilvēciņšпростофиля (sar.)
inf.dieva dots cilvēciņšпростак
nonstand.dieva dots cilvēciņšолух царя небесного
nonstand.dieva dots cilvēciņšмежеумок (недалёкий человек, sar.)
gen.dieva dots cilvēciņšблаженный (sar.)
gen.dieva dziesmasдуховные песни
gen.dieva dziesmasбожественные песни
obs.dieva dēļради бога
obs.dieva dēļХриста ради
inf.dieva dēļради бога (в предложении с отрицанием)
gen.dieva gribaбожья воля
idiom.dieva jērsагнец божий (Ananaska)
obs.dieva kalponeраба божия
gen.dieva kalpsцерковник (религиозный человек)
gen.dieva kalpsраб божий
inf., obs.dieva laime!счастлив твой бог!
inf.dieva laime, ka...слава богу, что...
obs.dieva lemtsбогоданный
gen.dieva lūgšanaмоление
hist.dieva meklētājsбогоискатель
hist.dieva meklēšanaбогоискательство
gen.dieva noliedzēja-безбожнический
gen.dieva noliedzējsбезбожник
gen.dieva noliedzēju-безбожный
gen.dieva noliedzēju-безбожнический
gen.dieva noliegšanaбезбожие
obs.dieva pirkstsуказующий перст (novec.)
gen.dieva pirkstsбожье провидение
gen.dieva prātsбожья воля
gen.Dieva radībaбожья тварь (Anglophile)
inf., obs.dieva sods!наказание божеское!
obs.dieva sodībaпопущение (несчастье, ниспосланное свыше)
fig.dieva svētībaизобилие
fig.dieva svētībaв изобилии
relig.dieva svētībaблагодать
obs.dieva svētībaблагодать (изобилие земных благ, novec.)
obs., relig.dieva svētībaблагодатная сила
obs.dieva sūtītsбогоданный
hist.dieva taisītājsбогостроитель
hist.dieva taisīšanaбогостроительство
hist.dieva tiesaсуд божий
inf.dieva vārdsей-богу (sar.)
nonstand.dieva vārds!ей-же-ей!
nonstand.dieva vārds!ей-ей!
nonstand.dieva vārds!ей-богу!
gen.dieva vārds!честное слово!
relig., obs.dieva vārdu zaimotājaбогохульница
relig., obs.dieva vārdu zaimotājsбогохульник
relig., obs.dieva vārdu zaimošanaбогохульство
obs.dieva vārdāс богом
relig.Dieva vēstnesisБожий посланник (Andrey Truhachev)
relig.Dieva vēstnesisпосланник Божий (Andrey Truhachev)
relig., obs.dieva zaimotājaбогохульница
obs.dieva zaimotājsбогохульник
gen.dieva zaimotājsсвятотатец
gen.dieva zaimošanaсвятотатство
obs.dieva zaimošanaбогохульство
gen.dieva zaimošanaкощунство
relig.dieva žēlastībaблагодать
gen.dievam patīkamsбогоугодный
gen.dievam patīkams darbsбогоугодное дело
gen.Dievam tīkamsбогоугодный (Anglophile)
obs.dievs ar viņuХристос с ним
nonstand., obs.dievs gausin!чай и сахар!
nonstand.dievs gausin!чай да сахар! (sar.)
relig.dievs kungsгосподь
obs.dievs palīdz!бог помочь! (novec.)
gen.lai dievs pasarg!боже сохрани!
inf.lai dievs pasarg!боже сохрани! (sar.)
gen.lai dievs pasarg!боже упаси!
obs.dievs piemeklējisгосподь посетил (novec.)
obs.dievs piemeklējisбог посетил
nonstand.dievs pieņēmaбог прибрал
nonstand., obs.dievs svētī!чай и сахар!
nonstand.dievs svētī mielastu!чай да сахар! (sar.)
nonstand., obs.dievs svētī!чай да сахар!
gen.dievs svētī gausin novec.хлеб да соль (ēdiena reizē)
nonstand.dievs viņu pieņēmisбог прибрал его
inf.dzīvo kā dieva ausīживёт как у Христа за пазухой
inf.dzīvot dieva mierāжить спокойно (без тревог)
ironic.dzīvot kā dieva ausīпреуспевать в жизни
inf.dzīvot kā dieva ausīжить как у Христа за пазухой
gen.elka dieva tēlsболван (идол)
inf.gaidīdams uz dievuаминем квашни не замесишь
obs.izlūgties no dieva grēku piedošanuзамолить грехи
obs.klanīties līdz dievu lūdzotкласть поклоны
inf., obs.dieva ausīкак у Христа за пазухой (sar.)
gen.lūgt dievuпомолиться
gen.lūgt dievuмолиться богу
gen.lūgt dievuмолиться (богу)
nonstand.mīļais dievs!мамочки! (sar.)
gen.neder ne dievam, ne velnamни богу свечка, ни чёрту кочерга
gen.neticēt dievamне верить в бога
gen.neticēt ne dievam, ne velnamне верить ни в сон, ни в чох
gen.neticēt ne dievam, ne velnam ne velna māteiне верить ни в сон, ни в чох, ни в птичий грай (sar.)
gen.neticēt ne dievam, ne velnam, ne velna māteiне верить ни в сон, ни в чох, ни в птичий грай
inf.no dieva puses dieva dēļ...ради бога... (в предложении с отрицанием)
obs.no dieva pusesради бога
gen.no dieva puses!ни боже мой!
obs., ironic.no dieva žēlastībasбожьей милостью
gen.no dieva žēlastībasмилостью божьей
gen.no jūsu mutes dieva ausīвашими бы устами да мёд пить
inf.no jūsu mutes dieva ausīвашими бы устами да мед пить
inf.no jūsu mutes dieva ausīваши бы речи да богу в уши
gen.no jūsu mutes dieva ausīвашими устами да мёд пить
gen.no tavas mutes dieva ausiтвои бы речи да богу в уши
obs.no tavas mutes dieva ausīтвоё-то бы слово, да богу в уши (sar.)
inf.no tavas mutes dieva ausīтвоими бы устами да мед пить
inf.paldies dievamслава богу (sar.)
inf.paldies dievam!слава богу!
fig.pamest kādu dieva ziņāбросить кого-л. на произвол судьбы
inf.pastrādāt dieva darbusначудить (sar.)
inf.pastrādāt dieva darbusначудесить (sar.)
gen.pielīdzināt dievamобожествить
gen.pielīdzināt dievamобожествлять
gen.pielīdzināt dievamобоготворять (обожествить)
gen.pielīdzināt dievamобоготворить (обожествить)
relig.pēc Dieva attēla un līdzībasпо образу и подобию Божию (Hiema)
inf.staigā kā dieva nepieņemtsходит как неприкаянный (sar.)
gen.sākt kurnēt pret dievuзароптать на бога
gen.ticēt dievamверить в бога
obs.turēt par dievuбоготворить (обожествлять)
gen.uzskatīt par dievuобоготворять (обожествить)
gen.uzskatīt par dievuобожествлять
gen.uzskatīt par dievuобоготворить (обожествить)
obs.viņa dvēsele aizgājusi pie dievaон отдал богу душу
relig., obs.zaimot dieva vārdusбогохульствовать
relig., obs.zaimot dieva vārdusбогохульничать
relig., obs.zaimot dievuбогохульничать
obs.zaimot dievuбогохульствовать
gen.zaimot dievuсвятотатствовать
gen.zaimot dievuкощунствовать