DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing bēdas | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
gen.aiz bēdāmс тоски
gen.aiz bēdāmс горя
gen.aiz bēdām sažņaudzās sirdsгоре стеснило сердце
gen.aizdzīt bēdasразмыкать горе
gen.aizdzīt bēdasразмыкать кручину
obs.aizdzīt bēdasизбыть горе
gen.aizdzīt bēdasразгулять горе
obs.aizdzīt bēduизбыть горе
gen.aizdzīt kāda bēdasрассеять чьё-л. горе
gen.ak bēdas!о горе!
folk.ak tu bēda, sūra bēdaох, ты горе-горюшко
folk.ak tu bēdu nelaimīteох, ты горе-горюшко
gen.aprast ar savām bēdāmсжиться со своим горем
gen.ar tevi ir tīrais bēdu dienasодно горе с тобой
nonstand.beigties vai nost aiz bēdāmубивать себя (sar.)
gen.beigties vai nost aiz bēdāmубиваться (сильно горевать, sar.)
gen.bez bēdāmбеспечальный
gen.bezgalīgas bēdasнеизмеримая печаль
gen.bezgalīgas bēdasбезысходная скорбь
inf.bēdas glāzē noslīcinātзалить горе (sar.)
gen.bēdas grauž sirdiпечаль снедает сердце
gen.bēdas izgaisaгоре размыкалось (pamazām aizmirsās)
gen.bēdas māc sirdiпечаль снедает сердце
gen.bēdas plosa sirdiпечаль снедает сердце
gen.bēdas sagrauza viņas sirdiгоре растерзало её сердце
gen.bēdas saplosīja viņas sirdiгоре растерзало её сердце
gen.bēdas spiež sirdiгоре стесняет сердце
fig.bēdas spiež sirdiгоре теснит грудь
gen.bēdas spiež sirdiгоре теснит сердце
fig.bēdas viņu graužгоре его гложет (точит)
gen.bēdas viņu graužгоре его точит
gen.bēdas viņu sagrauzušasгоре истерзало его
gen.bēdas viņu sagrauzušasгоре иссушило его
gen.bēdas žņaudz sirdiгоре стесняет сердце
gen.bēdu aptumšota sejaтёмное от горя лицо
gen.bēdu ar kāju ūdenī spertзавить горе верёвочкой
gen.bēdu dienasгоремычное житьё
obs.bēdu dienasлихолетье (время бедствий)
gen.bēdu dienasгодина бедствий
inf.bēdu dienas man ar teviгоре мне с тобой
gen.bēdu dienas man ar teviбеда горе разг. мне с тобой
loc.name., nonstand.bēdu dzīveбездолье
inf.bēdu gabalsсплошная грусть (sar.)
inf.bēdu gabalsодна грусть (sar.)
obs.bēdu ielejaземная юдоль (novec.)
obs.bēdu ielejaюдоль плача (novec.)
obs.bēdu ielejaюдоль печали (novec.)
gen.bēdu ielejaтоска зеленая (Anglophile)
gen.bēdu laikiгодина бедствий
obs.bēdu liktenisзлосчастие
gen.bēdu liktenisпечальная судьба
gen.bēdu liktenisпечальная юдоль
gen.bēdu liktenisгорькая горемычная разг. доля
obs.bēdu lugaтрагедия
gen.bēdu nomāktsбезутешный (о человеке)
gen.bēdu pilna dzīveгорестная жизнь
folk.bēdu pilnsкручинный
gen.bēdu pilnsскорбный
gen.bēdu pilnsгорестный
gen.bēdu rūgta dzīveгорестная жизнь
gen.bēdu sagrauzta sirdsсердце, разбитое горем
gen.bēdu sagrauztsушиблен горем
gen.bēdu sagrauztsубитый горем
gen.bēdu vēstisпечальные известия
gen.bēdu vēstsскорбная весть
gen.bēdās sažņaudzās sirdsгоре стеснило сердце
fig.dalīties ar kādu priekos un bēdāsразделить с кем-л. горе и радость
gen.dalīties ar kādu priekos un bēdāsделить с кем-л. радость и горе
fig.dalīties ar kādu priekos un bēdāsделить с кем-л. горе и радость
gen.daudz bēdu izredzētiesнавидаться горя
gen.daudz bēdu piedzīvotнавидаться горя
gen.daudz bēdu pieredzētнавидаться горя
gen.dzert bēdu biķeriпить чашу страдания
gen.dziļas bēdasбеспросветная печаль
inf.dzīvot bez bēduжить припеваючи
gen.dzīvot bez bēdāmжить без печали
gen.dzīvot bez bēdāmжить без забот (припеваючи разг.)
gen.gan bēdasиспытать и радость и горе
gen.izbaudīt bēdasиспробовать горя
gen.izbaudīt gan priekus, gan bēdasизведать и радость, и горе
gen.izbaudīt ir priekus, ir bēdasизведать и радость и горе
gen.izbaudīt ir priekus, ir bēdasиспытать и радость и горе
gen.izbēdāt bēdasизмыкать горе
gen.izbēdāt bēdasизжить горе
inf.izbēdāt savas bēdasотгоревать
gen.izciest daudz bēduнатерпеться горя
gen.izciesties daudz bēduнатерпеться горя
gen.izdilt aiz bēdāmистаять от тоски
gen.izdilt aiz bēdāmиссохнуть от тоски
gen.izklaidēt bēdu sagrauztoразговорить убитого горем
gen.izkliedēt bēdasразгулять горе
gen.izraudāt savas bēdasвыплакать своё горе
gen.izstāstīt savas bēdasрассказать о своём горе
gen.izsūdzēt kādam savas bēdasподелиться с кем-л. своим горем
gen.jaunības bēdas un priekiпечали и радости юности
gen.just līdz kādam viņa bēdāsучаствовать в чьём-л. горе
gen.just līdzi kādam viņa bēdāsучаствовать в чьём-л. горе
gen.kas man bēdas!мне какая печаль!
gen.kas man par bēdu!мне какая печаль!
nonstand.kas tev bēdas?тебе что за печаль?
nonstand.kas tev bēdas?тебе-то какая печаль?
nonstand.kas tev ko bēdāt?тебе что за печаль?
nonstand.kas tev ko bēdāt?тебе-то какая печаль?
nonstand.kas tev par bēdu?тебе что за печаль?
nonstand.kas tev par bēdu?тебе-то какая печаль?
gen.kas viņam par bēduему и горюшка мало
gen.kas viņam par bēduему и горя мало
inf.krusts un bēdasпросто беда
inf.krusts un bēdasпрямо беда
gen.lielas bēdasсильное горе
gen.lielas bēdasлютое горе
gen.līdzcietība cita bēdāsсочувствие чужому горю
gen.līdzjūtība cita bēdāsсочувствие чужому горю
gen.līdzjūtība cita bēdāsсожаление к чужому горю
gen.mani piemeklējušas bēdasменя посетило горе
gen.mazināt bēdasусладить горе
fig.mierināt kādu bēdāsосушить слёзы кому-л. (утешить)
gen.mīkstināt bēdasусладить горе
gen.nabadziņš ar bēdām kaujas, bagātais ar mantu kraujasбогатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет
inf.nav liela bēdaне велика беда
inf.ne mazums bēdu esmu cietisнемало я горя помыкал
inf.ne mazums bēdu esmu izbēdājisнемало я горя помыкал
gen.neizbēdātas bēdasневыплаканное горе
gen.neizpaust savas bēdasтаить своё горе
gen.neizrādīt savas bēdasтаить своё горе
gen.neremdināmas bēdasбезысходная скорбь
gen.neremdināmas bēdasбезутешное горе
gen.neremdināmas bēdasнеутешное горе
gen.no bēdāmс тоски
fig.no bēdām cilvēks izkalstгоре сушит человека
gen.no bēdām sažņaudzās sirdsгоре стеснило сердце
gen.noliesēt aiz bēdāmиссохнуть от тоски
gen.nonīkt aiz bēdāmизвестись от горя
gen.novājēt aiz bēdāmистаять от тоски
fig.novājēt aiz bēdāmвысохнуть с тоски
gen.novājēt aiz bēdāmиссохнуть от тоски
gen.nu bēda klāt!вот не было печали!
inf.nu ir bēda klāt!не было печали — так черти накачали
gen.palīdzēt aizmirst bēdasразмыкать горе (чужое)
gen.par vienu bēdu mazākодной заботой меньше
fig.piedzīvot bēdasхлебнуть горя
gen.piedzīvot bēdasхватить горя
gen.piedzīvot bēdasузнать почём фунт лиха
gen.piedzīvot bēdu dienasузнать почём фунт лиха
gen.piedzīvot daudz bēduнамыкаться горя
inf.pieredzēt bēdasхлебнуть горя
gen.pieredzēt bēdasхватить горя
gen.pieredzēt bēdu dienasузнать, почём фунт лиха (Anglophile)
gen.prieki saaudušies kopa ar bēdāmрадость переплелась с горем
gen.prieki saaudušies kopa ar bēdāmрадость смешалась с горем
gen.pārciest bēdasизмыкать горе
gen.pārciest bēdasизжить горе
inf.pārciest daudz bēduнабедствоваться
gen.pārciest daudz bēduнатерпеться горя
gen.redzēt bēdasузнать почём фунт лиха
gen.redzēt bēdu dienasузнать почём фунт лиха
fig.remdināt kāda bēdasосушить слёзы кому-л. (утешить)
gen.remdēt bēdasусладить горе
gen.remdēt bēdasутолить печаль
gen.rūgtas bēdasлютое горе
gen.sabrukt aiz bēdāmсломиться от горя
fig.sirds vai lūst aiz bēdāmдуша сотрясается от горя
gen.slēpt savas bēdasтаить своё горе
fig.slīcināt bēdas vīnāтопить горе в вине
gen.sūdzēt bēdasжаловаться на свое горе
gen.tik vien tās bēdasне беда (Anglophile)
gen.tu vēl neesi izjutis bēdasты ещё не отведал горя
gen.tu vēl neesi piedzīvojis bēdasты ещё не отведал горя
gen.tukšot līdz mielēm bēdu kausuвыпить до дна чашу горя
inf.tā ir mana bēdaэто моя забота
inf.tā nav liela bēda!это ещё полбеды!
gen.uzvandīt vecas bēdasрастравить старое горе
gen.viena galva, viena bēdaодна голова не бедна, а и бедна, так одна
gen.vienaldzīgs pret citu bēdāmбезучастен к чужому горю
gen.viņam maz bēdas gar citiemон мало заботится о других
gen.viņam maz bēdas par citiemон мало заботится о других
gen.viņam par to maza bēdaему и горюшка мало
nonstand.viņam maza bēdaему сполагоря
gen.viņam par to maza bēdaему и горя мало
inf.viņam par to maza bēdaему и заботы мало
gen.viņam par to maza bēdaего это мало заботит
gen.viņam tikai viena bēdaу него только одна печаль
gen.viņam ir uzbrukušas lielas bēdasего постигло большое горе
gen.viņam ir uznākušas lielas bēdasего постигло большое горе
gen.viņu māc bēdasего удручает горе
gen.viņu māc bēdasон удручён горем
gen.viņu nomāc bēdasон подавлен горем
gen.viņu piemeklējušas lielas bēdasего постигло большое горе
gen.viņš agri iepazina bēdasон рано познал горе
gen.viņš ir bēdu nomāktsон подавлен горем
gen.viņš jums jūt līdz jūsu bēdāsон сочувствует вашему горю
gen.viņš jums jūt līdzi jūsu bēdāsон сочувствует вашему горю
gen.viņš maz bēdā par citiemон мало заботится о других
gen.viņš pieredzējis daudz bēduон знавал много горя