Dutch | Czech |
aan de grond houden | zákaz letu |
aan de vlucht voorafgaande inspectie | předletová prohlídka |
aangifte van het belang bij de aflevering | prohlášení o zájmu na doručení |
Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer | Dodatkový protokol k Evropské dohodě o ochraně zvířat při mezinárodní přepravě |
actieplan voor de invoering van intelligente vervoerssystemen in Europa | akční plán zavádění inteligentních dopravních systémů v Evropě |
Algemene Vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie | Shromáždění Mezinárodní organizace pro civilní letectví |
ATM-onderzoek voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim | výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe |
beheerder van de infrastructuur | provozovatel infrastruktury |
bekleding van het luchtvaartuig | potah letadla |
beoordeling op de werkplek | hodnocení na pracovišti |
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | použitelná délka přerušeného vzletu |
beveiliging van de luchtvaart | ochrana letectví před protiprávními činy |
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | rada pro bezpečnost systému Galileo |
bewijs van vrijgave voor de dienst | osvědčení o uvolnění do provozu |
bijtanken in de lucht | doplňování paliva za letu |
bottleneck in het verkeer | úzké místo |
cabotage in het zeevervoer | námořní kabotáž |
cabotage met het vasteland | pevninská kabotáž |
certificaat van herbeoordeling van de luchtwaardigheid | osvědčení kontroly letové způsobilosti |
classificatie van de verkeersveiligheid van het wegennet | klasifikace bezpečnosti sítě |
classificeren van gedeelten met een hoog aantal verkeersongevallen | klasifikace úseků s častým výskytem nehod |
Comité voor het scheppen van de voorwaarden inzake de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem | Výbor pro vytvoření podmínek pro dosažení interoperability transevropského vysokorychlostního železničního systému |
commercieel vervoer door de lucht | obchodní letecká doprava |
concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21e eeuw | rámec právní úpravy pro konkurenceschopnost automobilového průmyslu ve 21. století |
coöperatieve systemen voor het wegtransport | e-bezpečnost |
de twee kruisstukken samen van een engels wissel of kruising | dvojitá srdcovka |
door de gebruiker gewenste route | trať požadovaná uživatelem |
een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie | modrá kniha |
een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie | Integrovaná námořní politika pro Evropskou unii |
energieopslag ten behoeve van het spoorwegverkeer | akumulace energie v železniční dopravě |
etappe van een luchtroute | etapa letu |
Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Evropská agentura pro bezpečnost letectví |
Europees beheersysteem voor het spoorverkeer | evropský systém řízení železničního provozu |
Europees crisiscoördinatiecentrum voor de luchtvaart | koordinační krizová jednotka pro evropské letectví |
Europees Handvest voor de verkeersveiligheid | Evropská charta bezpečnosti silničního provozu |
Europees vluchtinformatiegebied voor het hogere luchtruim | evropská letová informační oblast pro horní vzdušný prostor |
Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart | Evropská organizace pro bezpečnost letového provozu |
Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg | Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí |
Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer herzien | Evropská úmluva o ochraně zvířat při mezinárodní přepravě revidovaná |
Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer | Evropská úmluva o ochraně zvířat při mezinárodní přepravě |
Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer | Evropská dohoda o ochraně zvířat při mezinárodní přepravě |
flexibel gebruik van het luchtruim | pružné užívání vzdušného prostoru |
gedefinieerd punt voor de landing | definovaný bod před přistáním |
gegevensblad van het typecertificaat van de motor | příloha k typovému osvědčení motoru |
Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem SESAR | společný podnik SESAR |
Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem SESAR | společný podnik na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu SESAR |
gevarenzone rond het vliegtuig | nebezpečný prostor |
geïntegreerd beheer van de kustzones | integrovaná správa pobřeží |
geïntegreerd beheer van de kustzones | integrované řízení pobřežních zón |
geïntegreerd Europees actieplan voor de binnenvaart | Integrovaný evropský akční program pro vnitrozemskou vodní dopravu |
GVDB-missie van de Europese Unie inzake luchtvaartbeveiliging in Zuid-Sudan | mise Evropské unie SBOP v Jižním Súdánu pro ochranu letectví před protiprávními činy |
GVDB-missie van de Europese Unie inzake luchtvaartbeveiliging in Zuid-Sudan | EUAVSEC-South Sudan |
hellingshoek van de kanteltafel | úhel sklopné plošiny |
herbevestiging van een vergunning | potvrzení platnosti průkazu způsobilosti |
het vervoer per spoor,over de weg en over de binnenwateren' | železniční, silniční doprava a doprava po vnitrozemských vodních cestách |
huid van een luchtvaartuig | potah letadla |
identificatie van het luchtvaartuig | identifikace letadla |
inspectierapport aan de kapitein | zpráva veliteli lodě o inspekci |
Intergouvernementele Organisatie voor het Internationale Spoorwegvervoer | Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu |
Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen, 1969 | Mezinárodní úmluva o vyměřování lodí |
Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen, 1969 | Londýnská úmluva |
Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst | Mezinárodní úmluva o normách výcviku, kvalifikace a strážní služby námořníků |
Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst | úmluva STCW |
internationaal verdrag inzake de lastlijnen | Mezinárodní úmluva o nákladové značce |
Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen | Hongkongská mezinárodní úmluva pro bezpečnou a environmentálně šetrnou recyklaci lodí |
Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | úmluva SOLAS |
Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | Mezinárodní úmluva o bezpečnosti lidského života na moři |
Internationale vereniging voor het luchtverkeer | Mezinárodní sdružení leteckých dopravců |
Internationale vereniging voor het luchtvervoer | Mezinárodní sdružení leteckých dopravců |
langs het spoor geïnstalleerd opslagsysteem | traťový akumulační systém |
lichtdoorlatend gedeelte van een lichtsignaalinrichting die geen retroflector is | svíticí plocha zařízení pro světelnou signalizaci kromě odrazky |
lichtdoorlatend gedeelte van een retroflector | činná plocha odrazky |
lid van de kajuitbemanning | palubní průvodčí |
luchtruim boven de volle zee | vzdušný prostor nad volným mořem |
luchtschroef met een vaste bladstand | vrtule s pevným nastavením listů |
luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert | provozující letecký dopravce |
motor met één zuiger | jednopístový motor |
Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo UNMIK betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte | dohoda o vytvoření společného evropského leteckého prostoru |
NAVO-Beheerscomité van het Luchtverkeer | Výbor NATO pro řízení letového provozu |
normale gebruiksstand van een beweegbaar deel | obvyklá poloha užívání pohyblivé části |
normale gebruikstoestand van een voertuig | obvyklé podmínky užívání vozidla |
normen op het gebied van de veiligheid van de burgerluchtvaart | standardy v oblasti bezpečnosti civilního letectví |
onderhoud aan producten en componenten bevestigd aan het luchtvaartuig | činnost údržby na křídle |
onderhoudshandleiding van het luchtvaartuig | příručka pro údržbu letadla |
onderlinge koppeling en interoperabiliteit van de nationale netwerken | propojení a interoperabilita vnitrostátních sítí |
openingshoek van de retroflecterende voorziening | úhlový průměr odrazky |
opschorting van een bewijs | pozastavení platnosti průkazu způsobilosti |
opschorting van een vergunning | pozastavení platnosti průkazu způsobilosti |
Overeenkomst inzake het vervoer van lijken | Dohoda o převozu těl zemřelých |
parkeertoestand van een voertuig | podmínky parkování vozidla |
plan voor de verbetering van het Europese routenetwerk | plán optimalizace evropské sítě tratí ATS |
punt van de grootste breedte | vnější obrys |
quad voor gebruik op de weg | silniční čtyřkolka |
raad van beheer van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | správní rada Evropské agentury pro bezpečnost letectví |
Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie | Rada Mezinárodní organizace pro civilní letectví |
recirculatie van de cartergassen | recirkulace výfukových plynů |
recirculatie van de uitlaatgassen | recirkulace výfukových plynů |
regeling voor de maritieme emissiehandel | systém pro obchodování s emisními povolenkami v námořní oblasti |
Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | směrnice o námořním nařízení |
Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | směrnice Rady 96/98/ES ze dne 20. prosince 1996 o námořním zařízení |
Samenwerkingscommissie tussen de Europese luchtvaartdiensten | Sdružené letecké úřady |
schokdemper van het landingsgestel | tlumič podvozku |
systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | palubní protisrážkový systém |
systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | ACAS |
toegang van derden tot het net | přístup třetích osob |
typecertificaat voor een luchtvaartuig | typové osvědčení letadla |
uitvalsvlak van het licht | plocha výstupu světla |
veiligheidsprogramma van de staat | státní program bezpečnosti |
verbeterd waarschuwingssysteem voor nabijheid van het terrein | zlepšený systém signalizace nebezpečného přiblížení k zemi |
verbeterde installatie ter voorkoming van botsingen met het terrein | zlepšený systém signalizace nebezpečného přiblížení k zemi |
Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg | Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě |
Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer | Úmluva o mezinárodní železniční přepravě |
Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee | Úmluva o usnadnění mezinárodní námořní dopravy |
Verdrag van Boedapest inzake de Overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren | Budapešťská úmluva o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských vodních cestách |
Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart | Chicagská úmluva |
Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart | Úmluva o mezinárodním civilním letectví |
verhouding van de prestaties tijdens het gebruik | poměr výkonu v provozu |
verkeersveiligheidsaudit van een weg | audit bezpečnosti silničního provozu |
verklaring met de verantwoordelijkheid van de gebruiker | výklad odpovědnosti uživatele |
verklikkersignaal voor de werking | kontrolka činnosti |
verlenging van een vergunning | obnova průkazu způsobilosti |
Verordening EG nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer | Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě |
vertegenwoordiger van de fabrikant | zástupce výrobce |
vervoer over de rivier | vodní doprava |
vervoer over de waterweg | vodní doprava |
vervoer over de weg | silniční doprava |
vlag van een open register | výhodná vlajka |
voldoen aan de emissievereisten | vyhovění emisním požadavkům |
voortzetting van een bewijs | zachování platnosti průkazu způsobilosti |
voortzetting van een bewijs van bevoegdheid | zachování platnosti průkazu způsobilosti |
waarneming vanuit een luchtvaartuig | pozorování z letadla |
wedergeldigmaking van een vergunning | potvrzení platnosti průkazu způsobilosti |
wijziging van een bewijs | změna průkazu způsobilosti |
zichtbare besmetting van het oppervlak | viditelné znečištění povrchu |
één Europese spoorwegruimte | jednotný evropský železniční prostor |