Dutch | Portuguese |
aan de afnemer verleend financieringskrediet | crédito de compra |
aan de begroting toe te wijzen eigen middel | recurso próprio atribuível ao orçamento |
aan de controle van de Rekenkamer onderworpen personeelsleden | agentes submetidos às verificações do Tribunal de Contas |
aan de douane te verstrekken gegevens en over te leggen stukken | elementos e documentos a fornecer aos serviços aduaneiros |
aan de effecten verbonden rechten | direitos ligados aos valores mobiliários |
aan de effecten verbonden rechten | direitos inerentes aos mobiliários |
aan de financieel controleur voorleggen | submeter à apreciação ao auditor financeiro |
aan de financieel controleur voorleggen | submeter ao auditor financeiro |
aan de future verbonden risico | risco associado ao contrato a futuro |
aan de hand van de gevoerde administratie kan de douane de goederenbewegingen controleren | os registos permitem às autoridades aduaneiras fiscalizar as operaçoes |
aan de hand van stukken en ter plaatse controleren | verificar com base em documentos e in situ |
aan de index gekoppeld beheer | gestão indicial |
aan de index gekoppelde aanpassing | ajustamento indexado |
aan de landbouwheffingen onderworpen produkt | produto submetido ao regime dos direitos niveladores agrícolas |
aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie | subvenção imputada |
aan de Unie deelnemende lidstaat | Estado-membro participante na União |
aandeel in de winst | participação nos resultados |
aandeel uitgegeven door een vennootschap uit de mijnbouwsector | ação de uma sociedade da indústria extrativa |
aandeel van de bewezen diensten | quota-parte dos serviços prestados |
aandeel van de groep | resultado consolidado |
aandeel van de groep | parte pertencente ao grupo |
aandeel verhandeld op de parallelmarkt | ação cotada no mercado não oficial |
aandeel verhandeld op de tweede markt | ação cotada no mercado não oficial |
aangepaste voet van de heffing | taxa ajustada do direito nivelador |
aangerekende kosten voor de bewaring van containers | encargo relativo à permanência dos contentores |
aankoop op de spotmarkt | transação pontual |
aanwezigheid van de nationale munteenheden op de buitenlandse valutamarkten | cotações de câmbio das moedas nacionais nos mercados cambiais |
acties inzake de verkoopbevordering en reclame | ação de promoção e de publicidade |
activa die worden aangehouden als tegenwaarde voor de in omloop zijnde bankbiljetten | activos detidos em contrapartida das notas em circulação |
activa in de vorm van giraal overdraagbare effecten | garantia sob a forma de títulos escriturais |
activa van de balans | ativo constante do balanço |
administratieve samenwerking tussen de douane-autoriteiten | cooperação administrativa entre as autoridades aduaneiras |
adviesraad voor de particuliere sector | Junta Consultiva do Setor Privado |
afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds | imputação aos contingentes ou tetos pautais |
afstemmingscontrole op de bankrekeningen | reconciliação bancária |
afzonderlijk belasten van de inkomens van echtgenoten | tributação separada dos rendimentos dos cônjuges |
akkoord van de CBF | visto COB |
algoritme via de euro-eenheid | algoritmo com base na unidade euro |
analyse om de behaalde resultaten toe te wijzen aan bepaalde objectieven of productgroepen | análise de desempenho |
arbitrio op de produktie en de invoer | arbítrio sobre a produção e as importações |
arbitrio op de produktie en op de invoer | arbítrio sobre a produção e sobre as importações |
arme landen met zware schuldenlast in Afrika ten zuiden van de Sahara | países pobres e fortemente endividados da África a Sul do Sara |
Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Associação europeia das câmaras de comércio e da indústria |
balans van de rekeningen met mutaties en saldi | balanço das contas que mostre os movimentos e os saldos |
balans van de rekeningen met mutaties en saldi | mapa das contas com os respetivos movimentos e saldos |
bank van de begunstigde | banco do beneficiário |
bank van de opdrachtgever | banco do ordenador |
bedrijfsbeëindigingspremie in de wijnbouwsector | prémio de cessação das explorações vitícolas |
beheersen van de toeneming van de geldhoeveelheid | controlo da expansão monetária |
behoud van de goederen | proteção das mercadorias |
behoud van de landelijke ruimte | manutenção do espaço rural |
beleidsonderdelen ter verantwoording van de aangevraagde kredieten | políticas que justificam as propostas de dotações |
beogen de douanerechten te verlagen tot onder het algemene peil | que visem a redução dos direitos aduaneiros abaixo do nível geral |
bepalen van de douanewaarde | avaliação aduaneira |
bepalen van de douanewaarde | determinação do valor aduaneiro |
bepalen van de douanewaarden | determinaçao do valor aduaneiro |
berekening van de rentesubsidies | cálculo das bonificações de juros |
beroering op de valutamarkt | instabilidade cambial |
beschikking betreffende de toepassing van de douanewetgeving | decisão relativa à aplicação da legislação aduaneira |
beste praktijk in de financiële sector | critério mais válido da indústria financeira |
"beter dan de index"-strategie | estratégia de indexação otimizada |
betere begrijpelijkheid van de begroting | melhor leitura do orçamento |
bevindingen van de douane | resultado do exame efetuado pela alfândega |
beëindiging van de tijdelijke invoer | apuramento da importação temporária |
beëindiging van de werkzaamhedenvan de Bank | suspensão definitiva das operações |
bijdrage van de Unie | taxa de participação comunitária |
bladzijden op de beeldschermen reserveren | utilizar "páginas" destes ecrãs |
blootstelling in de vorm van schulden | posição em risco sobre títulos de dívida |
buitengewone bijdrage aan de EGKS | contribuição excecional para a CECA |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot vaststelling van aanvullende douanerechten op de invoer van bepaalde producten van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika | comité para a aplicação do regulamento que institui direitos aduaneiros adicionais sobre as importações de certos produtos originários dos Estados Unidos da América |
Communautair actieprogramma voor de beroepsopleiding van ambtenaren belast met de indirecte fiscaliteit | Programa de ação comunitário em matéria de formação profissional dos funcionários responsáveis em matéria de fiscalidade indireta |
Communautair actieprogramma voor de beroepsopleiding van douaneambtenaren | Programa de Ação Comunitário em matéria de Formação Profissional dos Funcionários Aduaneiros |
communautair initiatief betreffende de ontwikkeling van grensgebieden, grensoverschrijdende samenwerking en geselecteerde energienetten | Iniciativa comunitária de desenvolvimento fronteiriço, cooperação transfronteiriça e redes de energia seleccionadas |
Communautair initiatief betreffende de transnationale samenwerking op het gebied van de ruimtelijke ordening | Iniciativa comunitária relativa à cooperação transnacional para o ordenamento do território |
communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | iniciativa comunitária relativa à preparação das empresas com vista ao mercado único |
communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Iniciativa comunitária de cooperação transeuropeia destinada a promover o desenvolvimento harmonioso e equilibrado do território europeu |
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | Orientações comunitárias para os auxílios estatais no sector agrícola e florestal |
Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector | regime comunitário de ajudas à reforma antecipada na agricultura |
compenserende heffing op de uitvoer | direito de compensação à saída |
concurrentie anders dan via de prijs | concorrência não relacionada com o nível de preços |
conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt | condição necessária para a adoção de uma moeda única |
Conferentie van Toezichthoudende Autoriteiten voor de verzekeringssector | Conferência dos serviços de inspeção dos seguros dos países da CEE |
Conferentie voor bijstand aan de nieuwe onafhankelijke Staten | conferência para a assistência aos novos estados independentes |
congruentie van de activa | congruência dos ativos |
Contactcomité inzake de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en de informatie die over deze effecten moet worden gepubliceerd | Comité de Contacto para a admissão de valores mobiliários à cotação oficial de uma bolsa de valores e a informação a publicar sobre esses valores |
controlebevoegdheid van de Rekenkamer | poder de controlo do Tribunal de Contas |
dat de betrokken Staat deze maatregelen dient te wijzigen of in te trekken | que o Estado em causa deve modificar ou suprimir essas medidas |
definitieve overschakeling op de euro | generalização da moeda única |
definitieve vaststelling van de begroting | aprovação definitiva do orçamento |
definitieve vaststelling van de gewijzigde en aanvullende begroting | aprovação definitiva do orçamento retificativo e suplementar |
delegaties buiten de Gemeenschap | delegações fora da Comunidade |
deponeren bij de Schatkist van de Lid-Staten | depositar nos tesouros dos Estados-membros |
dienst van de informatiemaatschappij | serviço da sociedade da informação |
diensten van de centrale douaneadministraties | serviços das administrações centrais das alfândegas |
diep in de schuld | altamente endividado |
distorsies in de verschillende stelsels van vermogensbelasting | distorção a nível da tributação dos rendimentos do capital |
doelzone voor de M3-groei | banda objetivo para o crescimento do M3 |
doelzone voor de M3-groei | banda assignada para o crescimento do M3 |
doorlichting van de kwaliteit van activa | análise da qualidade dos ativos |
doorzichtigheid van de bankkosten | transparência das condições bancárias |
doorzichtigheid van de belastingen | transparência fiscal |
doorzichtigheid van de kredieten | transparência das dotações |
doorzichtigheid van de prijs van energie en van de prijs van doorvoer van energie | transparência dos preços e do transporte da energia |
douanerechten welke in overeenstemming zijn met de eisen. | direitos aduaneiros correspondentes às necessidades |
douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien | direitos aduaneiros que tenham por fim produzir receita para o orçamento |
Douanetarief van de Europese Gemeenschappen | Pauta Aduaneira das Comunidades Europeias |
douanetoezicht op de vrije zones | vigilância aduaneira das zonas francas |
Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen - New-York 1954 | Nova Iorque 1954 |
Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen - New-York 1954 | Convenção aduaneira relativa à importação temporária de veículos rodoviários privados |
drempelprijs voor de toekenning van steun | preço de limiar de desencadeamento |
duur van de aflossing | tempo de reembolso |
duur van het verblijf van de goederen in de vrije zones | período durante o qual as mercadorias permanecem nas zonas francas |
een afdeling voor de uitgaven van elk van deze instellingen | uma secção especial para as despesas de cada uma destas instituições |
een basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast | um direito de base a partir do qual devem ser afetadas as sucessivas reduções |
een conventioneel recht wordt in de plaats gesteld van het toegepaste recht | um direito convencional substituirá o direito aplicado |
een financiële balans van de activa en passiva van de Gemeenschap | um balanço financeiro que descreva o ativo e passivo da Comunidade |
een "netting out"-procedure op de verplichtingen | procedimento de "netting" dos compromissos |
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever | uma pessoa que se constitui igualmente como garante do responsável principal |
effect van de kleine fondsen | efeito de pequena empresa |
effect van de kleine waarden | efeito de pequena empresa |
effect van de overheidsschuld | título de dívida pública |
effect verhandeld op een door de bevoegde autoriteiten erkende geregelde markt | valor transacionável num mercado regulamentado |
effecten die tot de officiele notering zijn toegelaten | valor mobiliário admitido à cotação oficial |
Enquêtecommissie voor het onderzoeken van vermeende inbreuken en wanbeheer in het kader van de communautaire dounanevervoersregeling | Comissão temporária de inquérito para analisar as alegações de infração ou má administração no quadro do regime de trânsito comunitário |
Euro-Arctische Raad voor de Barentszee | Conselho Euro-Ártico do Mar de Barents |
Europees Monetair Stelsel EMS en de Ecu | Sistema Monetário EuropeuSMEe o ecu |
evenwicht in de bevoorrading | estabilidade do abastecimento |
Experimentele actie inzake de instelling en ontwikkeling van startkapitaalfondsen | Ação-piloto relativa aos fundos de capital de arranque |
feit dat verplichting tot betaling van de opslagbijdrage doet ontstaan | fator gerador da cotização de armazenagem |
feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie | desvio significativo, efetivo ou previsível, da situação orçamental |
feitelijke start van de EMU | arranque da UEM |
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988 | Contas da Comunidade Europeia do Carvão e do Aço em 31 de Dezembro de 1989 e em 31 de Dezembro de 1988 |
gedelegeerd lid van de raad van beheer | administrador de sociedade |
geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | Sistema Harmonizado de Designação e Codificação de Mercadorias |
geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | Sistema Harmonizado |
gehele vrijstelling van de rechten bij invoer | isenção total dos direitos de importação |
geleidelijke convergentie van de economische resultaten | convergência progressiva das realizações económicas |
geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel | liberalização comercial progressiva e recíproca |
geleidelijke opheffing van de douanerechten | supressao progressiva dos direitos aduaneiros |
gelijke behandeling van de aandeelhouders | igualdade entre os acionistas |
gelijkheid van de concurrentievoorwaarden | igualdade de condições de concorrência |
gewestelijk fonds voor de ouderdomsverzekering | Caixa Regional de Seguro de velhice |
goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven | as mercadorias podem ser introduzidas e permanecer nas zonas francas |
Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | Nomenclatura das Mercadorias para as Estatísticas do Comércio Externo da Comunidade e do Comércio entre os seus Estados-Membros |
graad van bescherming van de belegger | grau de proteção do investidor |
grote entiteit uit de financiële sector | entidade do setor financeiro de grande dimensão |
handelsdag voor de euro | dia útil para o euro |
heffing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief | cobrança dos direitos da pauta aduaneira comum |
heropname in de begroting | reorçamentação |
hervatting van de groei na een recessieperiode | retoma do crescimento após a recessão |
herwaarderingen van de EMS-valuta's | realinhamentos das moedas do SME |
herziening halverwege de looptijd | balanço intercalar |
herziening halverwege de looptijd | revisão intercalar |
herziening halverwege de looptijd | avaliação intercalar |
het aanbrengen van goederen bij de douane | apresentaçao das mercadorias na alfândega |
het aanvaarden van bankbiljetten en muntstukken tegen de omrekeningskoers | aceitar as notas e moedas à taxa de conversão |
het beginsel dat de vervuiler betaalt | princípio do poluidor-pagador |
het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | exercício da imputação |
het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt | exercício da imputação |
het betreden van de markt op kleine schaal | entrada em pequena escala |
het bevorderen van het gebruik van de Ecu | promoção da utilização do Ecu |
het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag | o certificado de origem e o respetivo requerimento |
het communautaire karakter van de goederen | o caráter comunitário das mercadorias |
het douanegebied van de Gemeenschap vaststellen | determinar o territorio aduaneiro da Comunidade |
het efficiënt functioneren van de kapitaalmarkten | eficiência dos mercados de capitais |
het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB | o IME entrará em liquidação,aquando da instituição do BCE |
het gebied waar normaal de werkzaamheden van het douanekantoor worden verricht | lugares onde normalmente se exerce a atividade aduaneira |
het gebruik,de bescherming en het behoud van de bezittingen | a utilização, a proteção e a conservação dos bens |
het gedeelte van de begroting der Gemeenschappen dat eventueel niet is gedekt | a parte do orçamento das Comunidades que ainda não tenha sido coberta |
het grote publiek met de Europese munteenheid vertrouwd maken | familiarização dos cidadãos em geral com o ecu |
het jaarlijkse volume van de tariefcontingenten | as quotas anuais dos contingentes pautais |
het jaarsaldo van de kasmiddelen vereffenen | regularizar o saldo anual de tesouraria |
het jaarsaldo van de kasmiddelen vereffenen | apurar o saldo anual de tesouraria |
het mislukken van de afwikkeling | impossibilidade de liquidação |
het model van de akte van borgtocht | o modelo do formulário de caução |
het model van de akte waarbij borgtocht wordt gesteld | o modelo do formulário de caução |
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | aproximação das disposições legislativas |
het niet gebruikte gedeelte van het quotum in de reserve terugstorten | transferir para a reserva a fração inutilizada da quota |
het niet inachtnemen van de termijn | não observância do prazo |
het onherroepelijk aan elkaar klinken van de wisselkoersen | fixação irrevogável das paridades |
het opnemen van een quotum uit de reserve | saque sobre a reserva |
het principe dat de vervuiler betaalt | princípio do poluidor-pagador |
het rekenkundig gemiddelde van de rechten,die worden toegepast in de vier douanegebieden | a média aritmética dos direitos aplicados nos quatro territórios aduaneiros |
het specifieke gedeelte van de gemengde rechten | a parte especifica dos direitos mistos |
het totaalbedrag van de kredieten overschrijden | exceder o montante total das dotações |
het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld | o montante total será repartido entre os Estados-membros originários |
het uit de communautaire regeling voortvloeiende tarief | o tratamento pautal resultante do regime comunitário |
het uit de omloop nemen van bankbiljetten en muntstukken in de nationale munteenheid | retirada da circulação das notas e moedas expressas na respetiva unidade monetária nacional |
het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp | desenvolvimento do desenho final a partir do esboço do desenho |
het vaststellen van de omrekeningskoersen | fixação das taxas de conversão |
het vermoeden betreffende de oorsprong | a presunção de origem |
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro | substituição das referências ao ecu por referências ao euro |
het wijzigen van de muntaanduiding | redenominação |
hulpboekhouding van de kassen | contabilidade auxiliar dos fundos |
immuniteit van de archieven | inviolabilidade dos arquivos |
indexeringsprocedure voor de CB's | procedimento de indexação dos QCA |
indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken... | caso a Comissão detenha haveres disponíveis ou realizáveis... |
inleiding van de herzieningsprocedure | início do reexame |
inlichtingen over de kredietwaardigheid | relatório de crédito |
inning van de ontvangsten | recebimento das receitas |
inrichting van de begroting | apresentação do orçamento |
inrichting van de dienstruimten | arranjo das instalações |
inrichting waar de produkten in eerste aanleg worden verhandeld | primeira fase de instalação no mercado |
inschrijvingen voor de interventieaankoop van boter | sistema de compras de intervenção de manteiga por concurso |
Internationale Overeenkomst voor de vereenvoudiging en de harmonisatie van de douaneregelingen-Brussel 1974 | Convenção internacional para a simplificação e a harmonização dos regimes aduaneiros, Bruxelas 1974 |
invoering van de gemeenschappelijke munt | transição para a moeda única |
invoering van de gemeenschappelijke munt | introdução do euro |
juiste boeking van de betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten | contabilização exata das autorizações e das ordens de pagamento |
juiste uitvoering van de opdrachten | execução correta das ordens |
juistheid van de in de aangifte voorkomende vermeldingen | exatidão dos elementos da declaração |
keuze van de beste bieder | escolha da melhor proposta |
keuze van de thema's | seleção dos temas |
koers van de dag | cotação do dia |
koers van de ecu | taxa de câmbio do ecu |
koers van de effecten | cotação dos valores mobiliários |
koers van de effecten | cotação dos títulos |
kostprijs van de uitwerking | custos de produção |
kredietverlening buiten de Europese Unie | financiamento no exterior da União Europeia |
kredietverlening van de EIB aan een derde-land | empréstimo do BEI a um país terceiro |
kwaliteit van de activa | qualidade dos ativos |
land van aanwezigheid van de activa | localização do ativo |
Landbouwfonds ter voorbereiding van de toetreding | fundo de pré-adesão agrícola |
landbouwproduktennomenclatuur voor de uitvoerrestituties | nomenclatura dos produtos agrícolas para as restituições à exportação |
lidstaat buiten de eurozone | Estado-Membro não participante na área do euro |
lidstaat die de euro heeft ingevoerd | Estado-membro participante à taxa de conversão |
lidstaat die de euro heeft ingevoerd | Estado-membro participante |
lidstaat die de euro heeft ingevoerd | Estado-Membro que adotou o euro |
lidstaat van de vestiging | Estado-membro do estabelecimento |
liquiditeiten van de termijnstructuur | teoria do prémio de liquidez |
management van de financiële crisis | gestão de crises financeiras |
marktkoers van de ecu | cotação de mercado do ecu |
marktprijs die op de representatieve markt is geconstateerd | preço de mercado verificado nos mercados representativos |
marktwaarde van de optie | valor de mercado da opção |
marktwaarde van de zekerheid | valor de mercado da caução |
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | montante máximo dos adiantamentos que podem ser autorizados |
maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt | montante máximo dos adiantamentos que podem ser autorizados |
mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | mecanismo de apoio financeiro às balanças de pagamentos |
mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | mecanismo de apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos dos Estados-Membros |
mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | apoio das balanças de pagamentos |
meest efficiënte portefeuillesamenstelling gebaseerd op de theorie van Markowitz | fronteira eficiente de Markowitz |
merkteken van vrijstelling van de EEG-modelgoedkeuring | marca de isenção de aprovação CEE |
merkteken van vrijstelling van de EEG-modelgoedkeuring en van vrijstelling van EEG-keuring | marca de isenção de aprovação CEE e de isenção de verificação CEE |
merktekens met betrekking tot de EEG-modelgoedkeuring | marcas relativas à aprovação CEE |
minimumprijs bij de afslag | preço mínimo de venda em lotas públicas |
misbruik van de bevoorrechte positie | abuso de posição privilegiada |
misbruik van de markt | utilização abusiva do mercado |
modernisering van de economische basisinfrastructuur | nivelamento em matéria de infraestruturas económicas de base |
negatieve saldi in de begroting opnemen | inscrição nas despesas negativas |
netwerk voor probleemoplossing in de interne markt | rede de resolução de problemas no mercado interno |
nevenkosten bij de uitgifte van obligaties | serviço ajustado da dívida |
nieuwe emissie op de primaire markt | nova emissão no mercado primário |
normaal tempo voor de goedkeuring | ritmo de apuramento normal |
notering met de vaste waarde in het binnenland | cotação certa |
notering met de vaste waarde in het buitenland | cotação incerta |
notering op de effectenbeurs | cotação |
notitie over de verwachte effecten | ficha de impacto |
omschakelingsgebied van de EGKS | zona de reconversão CECA |
onbeperkt gebruik van de euro-eenheid | plena utilização da unidade euro |
ontvatbaarheid voor beslag van de activa | impenhorabilidade |
onvatbaarheid voor beslag van de activa | impenhorabilidade dos ativos |
op de begroting aanrekenen | imputar ao orçamento |
op de begroting aanrekenen | imputar no orçamento |
opbrengst van de liquidatie van rechtstreekse investeringen | produto da liquidação dos investimentos diretos |
opbrengst van de totale activa | rendibilidade do ativo total |
opbrengst van de totale activa | rendibilidade do ativo |
opbrengst van de vereffening van rechtstreekse investeringen | produto da liquidação dos investimentos diretos |
opbrengst van de verkoop van activa | produto da cessão de ativos |
opbrengst van de vervreemding | produto de uma alienação |
opening van de boeken | abertura de conta |
opening van de openbare inschrijving | abertura de concurso |
opschorting van de notering | suspensão da negociação |
opzet van de begroting | estrutura do orçamento |
overdracht van de nettoinkomsten aan de staat | transferência de futuros lucros líquidos ao Estado |
overdracht van externe reserves aan de ECB | transferência de ativos de reserva para o BCE |
overdracht van kapitaal aan andere lichamen in de groep | transferência de capital para as entidades do grupo |
overdracht van middelen binnen de groep | transferência de fundos no interior do grupo |
Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades |
Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias |
overeenkomst betreffende de gemeenschappelijke onderneming | acordo de empresa comum |
Overeenkomst betreffende de Internationale Bank voor Herstel en Ontwikkeling | Acordo relativo ao Banco Internacional de Reconstrução e Desenvolvimento |
overeenkomst betreffende de internationale spaardienst | acordo relativo ao serviço internacional de poupança |
overeenkomst betreffende de postgiro-of postcheckdienst | acordo relativo ao serviço de cheques postais |
overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | acordo relativo à remuneração da distribuição obrigatória de correio transfronteiras |
overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | Acordo Reims I |
overeenkomst betreffende het mandaat van de Internationale Studiegroep voor jute | acordo que estabelece o Mandato do Grupo Internacional de Estudos sobre a Juta |
Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationaal vervoer in poolverband worden gebruikt | Convenção relativa ao Regime Aduaneiro dos Contentores utilizados no transporte internacional, no âmbito de um pool |
Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationale vervoer in poolverband worden gebruikt | Convenção sobre a Exploração em comum de Contentores |
Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationale vervoer in poolverband worden gebruikt | Convenção relativa ao Regime Aduaneiro dos Contentores Explorados em comum no Transporte Internacional |
overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen | acordo sobre aeronaves |
overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen | Acordo sobre o comércio de aeronaves civis |
Overeenkomst inzake de instelling van een Financieel Steunfonds van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Acordo para a Criação de um Fundo de Suporte Financeiro da Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos |
Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten | acordo de integração dos mercados de trabalho |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel | acordo anti-dumping |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel | Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT | Código anti-dumping |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT | Código anti-dumping de 1979 |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT | Acordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | Código das subvenções e dos direitos compensatórios |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | Acordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | Acordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT |
Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | convenção relativa à simplificação das formalidades no comércio de mercadorias |
Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Convenção sobre a simplificação das formalidades no comércio de mercadorias |
Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld | Convenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UE |
overeenkomst inzake herschikking van de openbare schuld | acordo de reescalonamento da dívida oficial |
overeenkomst inzake maxima voor de vergoeding van tussenpersonen | acordo das comissões máximas |
Overeenkomst met betrekking tot de vrachten en voorwaarden voor het vervoer van kolen en staal op de Rijn | Acordo relativo aos fretes e condições de transporte para o carvão e o aço no Reno |
Overeenkomst met de Verenigde Staten van Amerika betreffende de aan de Middellandse-Zeelanden toegekende preferenties, citrusvruchten en deegwaren | acordo com os Estados Unidos da América relativo às preferências mediterrânicas, os citrinos e as massas alimentícias |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenção SIA |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Convenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras Nápoles II |
Overeenkomst ter oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling | Acordo Constitutivo do Banco Europeu de Reconstrução e Desenvolvimento |
overeenkomst tot bescherming van de financiële belangen | Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros |
Overeenkomst tot oprichting van de Afrikaanse Ontwikkelingsbank | Acordo de Constituição do Banco Africano de Desenvolvimento |
Overeenkomst tot oprichting van de Aziatische Ontwikkelingsbank | Acordo Constitutivo do Banco Asiático de Desenvolvimento |
Overeenkomst tot oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling | Acordo Constitutivo do Banco Europeu de Reconstrução e Desenvolvimento |
Overeenkomst tot oprichting van de Inter-Amerikaanse Investeringsmaatschappij | Convénio Constitutivo da Corporação Interamericana de Investimentos |
Overeenkomst tot oprichting van de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank | Convénio Constitutivo do Banco Interamericano de Desenvolvimento |
Overeenkomst tot oprichting van de Organisatie voor samenwerking op het gebied van de handel - Genève 1955 | Acordo que institui a Organização de Cooperação Comercial - Genebra 1955 |
Overeenkomst tot oprichting van de WTO | Acordo que cria a Organização Mundial do Comércio |
Overeenkomst tot oprichting van de WTO | Acordo OMC |
Overeenkomst tot vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | convenção relativa à simplificação das formalidades no comércio de mercadorias |
Overeenkomst tot vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Convenção sobre a simplificação das formalidades no comércio de mercadorias |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten | Acordo entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América relativo a medidas sanitárias de proteção da saúde pública e animal em matéria de comércio de animais vivos e de produtos animais |
overeenkomst voor financiële samenwerking voorafgaande aan de toetreding | acordo de cooperação financeira de pré-adesão |
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta | Acordo de Associação entre a Comunidade Económica Europeia e Malta |
perifeer karakter van de zones | carácter periférico das zonas |
Permanent Comité van beheer voor de visserijstructuur | comité de gestão permanente das estruturas da pesca |
permanent comité van de EVA-Staten | Comité Permanente dos Estados da AECL |
plicht van de belastingsplichtige | obrigação do sujeito passivo |
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | prémio ao abandono definitivo da produção leiteira |
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | indemnização pelo abandono definitivo da produção leiteira |
premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | prémio ao abandono definitivo da produção leiteira |
premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | indemnização pelo abandono definitivo da produção leiteira |
premie voor de nationale verzekering | contribuição à segurança nacional |
premie voor de omschakeling op vleesproduktie | prémio à reconversão para a produção de carne |
premie voor het niet in de handel brengen | prémio de não comercialização |
premie voor het vervroegd op de markt brengen | prémio de comercialização precoce |
premie voor overdracht van de resterende verplichtingen | prémio de saída de carteira |
pretoetredingssteunfaciliteit van de EIB | instrumento de pré-adesão do BEI |
prijs gedurende de inschrijfperiode | preço inicial de oferta |
prijs op de Amerikaanse markt | preço de venda do mercado norte-americano |
prijs op de spotmarkt | preço à vista |
prijs op de vrije markt | preço verificado no mercado livre |
prijs van de produktiemiddelen | preço dos meios de produção |
prijs van goederen op de binnenlandse markt van het land van uitvoer | preço de mercadorias no mercado interno do país de exportação |
prijs van het intermediair verbruik in de landbouw | preço dos consumos intermédios da agricultura |
prijs voor de transactie | preço de transação |
proefprojecten ter bevordering van moderne handelsmethoden door de toepassing van nieuwe technologie in de handel | projeto-piloto para a promoção de métodos comerciais modernos através da aplicação da nova tecnologia comercial |
programma in de energiesector | programação energética |
Programma op lange termijn inzake het gebruik van telematica voor de communautaire informatiesystemen betreffende in- en uitvoer en het beheer en financiële controle van landbouwmarktordeningen | Cooperação no domínio da Automatização dos Dados e da Documentação relativa às Importações/Exportações e à Agricultura |
programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing | programa destinado a fazer face às consequências sociais do ajustamento |
programma ter bevordering van de uitvoer | Programa de Estímulo às Exportações |
programma ter bevordering van de uitvoer | Programa de Apoio à Exportação |
programma ter verruiming van de markt voor zuivelprodukten | programa de alargamento do mercado dos produtos lácteos |
Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer | SEM 2000 |
Programma van investeringen in de landbouw | programa de investimentos agrícolas |
programma voor de afzet van voorraden | programa de escoamento de excedentes |
programma voor de bevordering en ontwikkeling van de toelevering | programa para a promoção e o desenvolvimento da subcontratação |
programma voor de effectenmarkten | programa dos mercados de títulos de dívida |
Programma voor de financiering van de uitvoer | Programa de Financiamento das Exportações |
programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | programa para as operações efetuadas pelas unidades de gestão nos países beneficiários |
programma voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor informatiediensten | programa relativo à realização do mercado comum dos serviços de informação |
programma voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor informatiediensten | Plano de ação para a criação de um Mercado de Serviços de Informação |
Programma voor de verbetering van het financieel beheer | Programa para a melhoria da gestão financeira |
programma-contract van de Staat | contrato-programa estatal |
Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias |
Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação a título prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias |
raming van de behoeften | previsão das necessidades |
ramingen van de cash-flow | previsões do cash-flow |
ratio van de bruto maandelijkse afbetalingen | taxa do serviço da dívida bruta |
ratio van de schuld t.o.v. het inkomen | rácio de endividamento |
regel betreffende de oorsprong | regra de origem |
regel van de rekeneenheid | regra da unidade de conta |
regel voor de geleidelijke afschaffing | modalidade de supressão progressiva |
regel voor de risicobeheersing | norma de gestão de riscos |
regelen of aanbieden van de overneming van emissies | arranjar ou oferecer serviços para a tomada firme das emissões |
regelen van de rentestand | orientação das taxas de juro |
regularisering van de prijzen | regularização dos preços |
rente en aflossing zijn gewaarborgd door de exploitatie-opbrengsten | o pagamento de juros e amortizações é assegurado pelos lucros de exploração |
rente op de lening | taxa de empréstimo |
rente op de marginale beleningsfaciliteit | taxa de juro da facilidade de cedência de liquidez |
rente op voorschot in rekening-courant binnen de kredietlijnen | taxa do fim do dia |
rente over de belegging van de beschikbare middelen van het fonds | juros dos investimentos financeiros dos ativos do Fundo |
rentesubsidie uit de begroting | bonificação de juro a cargo de recursos orçamentais |
reorganisatie van de arbeidstijd | reescalonamento do tempo de trabalho |
reparatie van de financiële sector | saneamento financeiro |
Richtlijn 2009/138/EG betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf | Solvência II |
rol van de euro als anker | papel de âncora atribuído ao euro |
schorsing van de notering | suspensão da cotação |
schorsing van de notering van een effect | suspensão da cotação de um valor mobiliário |
secretariaat van de IDR | Secretariado do CCA |
secretariaat van de WTO | Secretariado da OMC |
seizoendifferentiëring van de basisprijs | ajuste sazonal do preço de base |
"société coopérative de banque" niet aangesloten bij een centraal orgaan | "sociedade cooperativa bancária" não filiada num órgão central |
solvabiliteit van de emittent | solvabilidade do emitente |
solvabiliteit van de kredietinstellingen | solvibilidade das instituições de crédito |
solvabiliteit van de overheid | solvência do Estado |
som betaald voor de tewerkstelling van een thuiswerker | salários e encargos suportados com serviços domésticos |
som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar | soma dos PIB pm dos Estados-membros durante cinco anos |
som van de transactiekosten en de marktinefficiëntiekosten | deslizamento |
spread binnen de marktsegmenten | diferencial intramercado |
statuten van de Europese Centrale Bank | estatutos do Banco Central Europeu |
steunfonds voor de vrije omroep | fundo de apoio à expressão radiofónica |
stimulering in de vorm van een verlaging van de grondslag | incentivo sob forma de redução da matéria coletável |
storting in gereed geld in de kas van de rekenplichtige | pagamento em numerário efetuado junto do tesoureiro |
Studiegroep voor de Europese Douane-Unie | Grupo de Estudos para a União Aduaneira Europeia |
subplafond van de NVU | limite máximo das DNO |
tegenwaardefonds op het gebied van de voedselhulp | Fundo de Contrapartida da Ajuda Alimentar |
tenuitvoerlegging van de bijstandverlening | aplicação das intervenções |
tenuitvoerlegging van de convergentieprogramma's | aplicação dos programas de convergência |
tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt | realização plurianual das operações financiadas |
termijn voor de terbeschikkingstelling | prazo de colocação à disposição |
termijn voor de uitoefening van het voorkeursrecht | período de exercício do direito de preferência |
termijn voor de wederuitvoer | prazo de reexportação |
tijdschema met een raming van de benodigde kredieten en personeelsleden | calendário previsível das necessidades anuais em dotações e em pessoal |
tijdschema van de emissies | calendário de emissão |
tijdschema voor de afschaffing van de rechten | calendário de eliminação dos direitos aduaneiros |
tijdschema voor de afschaffing van de rechten | calendário de desmantelamento pautal |
tijdschema voor de harmonisatie | caléndario de aproximação |
tijdschema voor het afroepen van de bijdragen | calendário dos pedidos de contribuições |
tijdschema voor het goedkeuren van de rekeningen | calendário das operações de apuramento |
toegerekend aan het jaar waarop de baten en de lasten betrekking hebben | contabilizado numa base patrimonial |
toekenning van de lening | concessão do empréstimo |
toezicht op de banken | Fiscalização Bancária |
toezicht op de begrotingssituatie | supervisão das situações orçamentais |
toezicht op de uitvoering van de kredieten | acompanhamento da execução das dotações |
toezicht uitoefenen op de financiële soliditeit | supervisionar a solidez financeira |
toezichtsmaatregelen bij de uitvoer | vigilância à exportação |
topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld | Cimeira de sete testemunhas dos povos dos países mais pobres do mundo |
uitbreiding van de inkomstenverdeling | sistema de extensão da repartição dos honorários |
uitbreiding van de inkomstenverdeling | extensão da repartição dos honorários |
uitbreiding van de verdeling van honoraria | sistema de extensão da repartição dos honorários |
uitbreiding van de verdeling van honoraria | extensão da repartição dos honorários |
uitdaging voor de convergentie | desafio para a convergência |
uitdaging voor de toekomst | desafio para o futuro |
uitstaand gedeelte van de oorspronkelijke emissie | remanescente da emissão original |
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | condições de abertura, funcionamento e utilização das contas |
uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | condições de abertura, funcionamento e utilização das contas |
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten | prever que a isenção não incida apenas sobre os direitos aduaneiros |
verband houdende met de doorvoer | despesas administrativas relacionadas com o trânsito |
verbod om door middel van internationale overeenkomsten de douanerechten te consolideren | proibição de consolidar através de acordos internacionais os direitos aduaneiros |
verbreden van de berekeningsgrondslag voor de minimumreserve | alargamento da base de reservas mínimas |
verbreking van de verzegeling | rutura da selagem |
verdeling van de beleggingsportefeuille | alocação de ativos |
verdeling van de kredieten | decomposição das dotações |
verdeling van de liquiditeiten | distribuição dos ativos |
vereffening van de saldi | apuramento dos saldos |
verlegging van de handelsstroom | desvio do comércio |
vermindering van de hefboomwerking | redução do efeito de alavanca |
vermindering van de hefboomwerking | redução do nível de endividamento |
vermindering van de hefboomwerking | desalavancagem |
vermindering van de ziektekostenverzekeringspremie | dedução por prémios de seguro de doença |
vernauwing van de fluctuatiemarge | diminuição da margem de flutuação |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | Regulamento FSE |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | Regulamento Fundo Social Europeu |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | Regulamento CE n.º 1081/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 05.07.2006, relativo ao Fundo Social Europeu |
Verordening tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie | Regulamento relativo às disposições financeiras aplicáveis ao orçamento geral da União |
Verordening tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie | Regulamento Financeiro |
verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld | regulamento que fixa o âmbito jurídico para a utilização do euro |
verpakt beleggingsproduct voor de retailmarkt | pacote de produtos de investimento de retalho |
verplichte deposito's op geblokkeerde rekeningen bij de centrale bank | depósitos obrigatórios em contas bloqueadas junto do banco central |
verplichting buiten de balans | responsabilidade extrapatrimonial |
verplichting tot financiering van de vergoeding van schade ten gevolge van rampen | obrigação de financiamento da reparação de danos decorrentes de catástrofes |
verplichting tot wederaanvulling van de Stabex-middelen | obrigação de reconstituição dos recursos do Stabex |
verplichting van de overheidssector | obrigação contraída pelo setor público |
verplichtingen uit hoofde van de financieringsovereenkomsten | autorizações a título das convenções de financiamento |
verrekening en afwikkeling van de saldi afkomstig van de toedeling van de monetaire inkomsten | a compensação e pagamento dos saldos resultantes da repartição dos proveitos monetários |
vervalboek voor het afroepen van de bijdragen | calendário dos pedidos de contribuições |
vervlechting van de nationale effectenmarkten | interpenetração dos mercados nacionais de valores mobiliários |
vervroegde aflossing van de lening | reembolso antecipado do empréstimo |
vervroegde terugbetaling van de bijzondere leningen | reembolso antecipado dos empréstimos especiais |
verwerkende bedrijven in de Gemeenschap | transformadores comunitários |
verwervingskosten van de effecten in portefeuille | custo dos títulos no momento de ingresso na carteira |
voeren van de boekhouding | manutenção da contabilidade |
volatiliteit van de wisselkoers | volatilidade da taxa de câmbio |
voorgenomen gebruik van de goederen | utilização prevista das mercadorias |
voorkomen dat de goederen worden vervangen | evitar que as mercadorias sejam objeto de substituições |
voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie | propostas das bolsas de valores no sentido de promover sistemas de informação de preços transfronteiras |
voorwaarde voor toegang tot de werkzaamheid | condição de acesso à atividade |
voorwaarde voor toelating tot de notering | condição de admissão à cotação |
voorwaarden van de achterstelling | condições de subordinação |
voorwaarden voor de aflossing | modalidades de amortização |
voorwaarden voor de verlening van het EEG - goedkeuringsmerk | condições para a atribuição da marca CEE |
voorwaarden voor opneming,gebruik en financiering van de monetaire reserve | condições de inscrição, utilização e financiamento da reserva monetária |
vrijgave in gedeelten voor de invoer | entrega escalonada |
vrijgave van de goederen | autorização de saída |
vrijgave van de goederen | concessão da autorização de saída das mercadorias |
vrijmaking van de liquidatie van directe investeringen | a liberalização da liquidação dos investimentos diretos |
vrijmaking van de vereffening van directe investeringen | a liberalização da liquidação dos investimentos diretos |
vrijstellen van de verplichting tot het stellen van zekerheid | isentar da obrigaçao de prestar uma garantia |
vrijstelling van de activa van beperkende bepalingen | imunidade dos ativos |
vrijstelling van de verplichting tot het aanbrengen van de goederen | dispensa da obrigação de apresentação das mercadorias |
waarborg voor de inning van de schuldvordering | garantir o reembolso dos seus créditos |
waarde van de activa aan de hand van de huidige kosten | valor do ativo a custos correntes |
wanneer de buitenlandse financier een financiële instelling is | quando o mutuário estrangeiro for uma instituição financeira |
weddenschap buiten de renbaar | aposta fora do recinto do hipódromo |
weddenschap op de winstkans | aceitar apostas por rateio |
weddenschap volgens het beginsel van de totalisator | princípio da aposta mútua |
Witboek "Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen" | Livro Branco "Crescimento, competitividade, emprego - os desafios e as pistas para entrar no século XXI" |
zwaartepunt van de zaak | centro de gravidade do processo |