DictionaryForumContacts

   Dutch
Terms for subject Law containing aan | all forms | exact matches only
DutchPortuguese
aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaanconceder aos interessados,para execução das suas decisões,um prazo razoável
aan de beraadslaging deelnementomar parte na deliberação
aan de beraadslagingen deelnementomar parte nas deliberações
aan de betrokkene toegevoegde advocaatadvogado designado para assistir o interessado
aan de grens afgegeven visumvisto concedido na fronteira
aan de grens afgegeven visumvisto emitido na fronteira
aan de grens afgegeven visumvisto concedido em postos de fronteira
aan de kamer van beroep voorgelegd beroeprecurso enviado à Câmara de Recurso
aan de licentienemer gunstiger licentievoorwaarden toekennenassegurar ao licenciado condições de licença
aan de markt leverenabastecer o mercado
aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoenpreencher as condições necessárias para a adoção de uma moeda única
aan de onpartijdigheid twijfelenser suspeito de parcalidade
aan de wederpartij betekenencitar a outra parte
aan een ander toebehorende zaakcoisa alheia
aan een bevel gehoorzamenobedecer a uma ordem
aan een bevel gehoorzamencumprir uma ordem
aan een pand belendenconfinar com um prédio
aan een perceel grenzenconfinar com um prédio
aan een perceel palenconfinar com um prédio
aan een stelsel van geheimhouding onderworpensujeitos a um regime de segredo
aan een verzoek voldoendeferimento de um requerimento
aan een werknemer uitgereikt aandeelação de trabalho
aan een werknemer uitgereikt aandeelação atribuída ao trabalhador
aan gebrekige getuigen geldboeten opleggenaplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas
aan gebrekige getuigen geldboeten opleggenaplicar multas às testemunhas faltosas
aan geen enkele aanwijzing gebonden zijnnão ser vinculado a qualquer instrução
Aan hem die wil geschiedt geen onrechtNão se causa dano a quem quer (Volenti non fit injuria)
aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomendirigir ao Instituto observações escritas
aan het merk verbonden rechtdireito conferido por a marca
aan het rechtsverkeer deelnemenparticipar no negócio jurídico
aan het scheiden zijnestar envolvido num processo de divórcio
aan het verzoek van het Bureau gehoor gevendar cumprimento ao convite do Instituto
aan het zegelrecht onderworpen akteato sujeito a imposto de selo
aan iemand tegenwerpenser oponível
aan ondernemingen boeten of dwangsommen opleggenaplicar multas ou sanções pecuniárias temporárias às empresas
aan overspel schuldig bevonden persoonpessoa acusada de adultério
aan quarantaine onderwerpencolocar em quarentena
aan verkregen rechten geen afbreuk doensem pôr em causa os direitos adquiridos
aan zegel onderworpen akteato sujeito a imposto de selo
aan zegelrecht onderworpen stukdocumento sujeito a imposto de selo
aandeel in aan/in een erfenisquota hereditária
aandeel in aan/in een erfenisquota da herança
aantal rechters die aan een kamer zijn toegevoegdnúmero de juízes afetos à secção
aanwassen aanacrescer a
adres aan de Koningpetição à coroa
adviseur voorlichting aan de kiezersconselheiro em educação de eleitores
afbreuk doen aan de rechtenafetam os direitos
aftrekbaarheid van aan buitenlandse pensioenfondsen betaalde bijdragendedutibilidade das contribuições pagas a caixas de reforma estrangeiras
Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenacordo sobre a supressão progressiva dos controlos nas fronteiras
ambtshalve mededeling aan de Commissiecomunicação oficiosa à Comissão
beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestredenprincípio da correção, prioritariamente na fonte, dos danos causados ao ambiente
behoefte aan beveiligingnecessidades em matéria de segurança
behoefte aan beveiligingimperativos de segurança
belediging aan het hofultraje ao tribunal
beperking van de aan het Gemeenschapsmerk verbonden rechtsgevolgenlimitação dos efeitos da marca comunitária
bericht aan de bevolkingaviso ao público
bericht aan het publiekaviso ao público
betekening in persoon of aan de woonplaatscitação pessoal ou domiciliária
bevoegdheden,aan het Hof van Justitie toegekendcompetências atribuídas ao Tribunal de Justiça
bewijs van de aan de advocaat gegeven volmachtprova do mandato conferido ao advogado
bij huwelijksvoorwaarden aan de langstlevende echtgenoot toegekend voorrecht om vooruit over een deel te beschikkendoação com dispensa de colação
bijstand aan vrijwillige terugkeerapoio ao regresso voluntário
bijstand aan vrijwillige terugkeerajuda ao regresso voluntário
boedelafstand aan de schuldeiserscessão de bens aos credores
cessie van de verzekeringssom aan de begunstigdecessão do montante segurado ao beneficiário
controle aan de hand van stukkenfiscalização com base em documentos
de aan de president van het Hof toekomende bevoegdhedenpoderes atribuídos ao presidente do Tribunal
de beschikking wordt aan de partijen betekendo despacho é notificado às partes
de beslissing overlaten aan de kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezensubmeter o pedido a decisão da secção à qual o processo principal foi atribuído
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstanda Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...a Comissão dirigirá a..., quando necessário, as diretivas adequadas
de Commissie vangt onverwijld de procedure aana Comissão deve sem demora dar início ao procedimento
de ECB heeft de ruimste handelingsbevoegheid welke door de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekendo BCE goza da mais ampla capacidade jurídica reconhecida às pessoas coletivas pelas legislações nacionais
de handeling kan aan de Commissie voorgelegd wordenato suscetível de ser submetido à Comissão
de laagwaterlijn van de aan de kust gelegen Lid-Staatas linhas de base do Estado-membro ribeirinho
de partij aan wie de betekening wordt overhandigdo citado
de regel die aan de nationaliteit van slechts één der partijen aanknooptregra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes
de scheidsrechterlijke instantie wijst zelf haar voorzitter aana instância de arbitragem designará o seu próprio presidente
de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokkenpapéis e documentos não podem ser objeto de busca ou apreensão
de tegenpartij voldoet vrijwillig aan het vonnisa parte contrária cumpre voluntariamente a sentença
de toegang tot de rechtszaal aan de pers en het publiek ontzeggendecretar sessão à porta fechada
de toekenning van de restzetels aan het grootste gemiddeldeatribuição dos lugares restantes com base no critério da média mais alta
de Verklaring inzake het verlenen van onafhankelijkheid aan gekoloniseerde landen en volkerendeclaração sobre a outorga da independência aos países e aos povos coloniais
de voorzitter neemt niet aan de stemming deelo presidente não participa na votação
de zaak aan een kamer toewijzenatribuir o processo a uma das secções
de zaak aan het Hof voorleggenremetido o caso ao tribunal
de zetel aan een nieuw lid toewijzenatribuir o lugar a um novo titular
decharge verlenen aan de raad van bestuurdestituição dos administradores
deel dat rechtens aan iemand toekomtporção pertencente a alguém
deelneming aan een criminele organisatieparticipação numa organização criminosa
deelneming aan het onderzoek van de zakenparticipação na instrução dos processos pendentes
deelneming aan het onderzoek van de zakenparticipação na instrução das causas pendentes
deelneming van buitenlanders aan het openbare levenparticipação dos estrangeiros na vida pública
degene aan wie het auteursrecht toekomttitular de um direito de autor
derde landen aan de Middellandse Zeepaíses terceiros mediterrânicos
derogeren aan de wetderrogação de uma lei
deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...esta modificação não pode prejudicar a obrigação de...
diensten aan zichzelfserviços "prestados a si próprio"
dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aano presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membros
dit geschil wordt aan het Hof van Justitie voorgelegd krachtens een compromiseste diferendo é submetido ao Tribunal de Justiça por compromisso
eed van trouw aan de grondwetjuramento constitucional
een aan dit Verdrag gehechte Toepassingsovereenkomstuma Convenção de aplicação,anexa a este Tratado
een schip aan de ketting leggenapreender um navio
een vonnis aan iemand betekenennotificar uma decisão judicial a alguém
een zaak aan de kennisneming van een rechtbank onttrekkenarguir a incompetência do tribunal
er is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos
feitelijk element waarvan de beoordeling overgelaten wordt aan de rechter die over de zaak oordeeltquestão de facto a apreciar pelo juiz do processo
Financiële Dienstverlening aan de leden en BegrotingServiço Financeiro aos Membros e Orçamento
franco aan de kadecais de embarque convencionado
franco aan walcais de embarque convencionado
franko aan de kadecais de embarque convencionado
franko aan walcais de embarque convencionado
geen afbreuk doen aannão prejudicar
geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raadnão pôr em prática as recomendações do Conselho
geheel van rechten die een bejaarde boer voor de verdere duur van zijn leven bedingt bij de overdracht van zijn landbouwbedrijf aan zijn opvolger, o.a.vruchtgebruik, recht van gebruik e n bewoningreserva de vida
gelijktijdige voorlegging aan Commissieo caso haja paralelamente sido submetido à Comissão
gemis aan motiveringfalta de fundamentação
gevolg geven aan eenbevelobedecer a uma ordem
gevolg geven aan eenbevelcumprir uma ordem
gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdhedenpoderes normalmente atribuídos aos tribunais
goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoenmercadorias que não preenchem as condições requeridas
gunning aan de laagste inschrijveradjudicação pelo preço mais baixo
het aan de exploitatie verbonden risico blijft berusten bij de overdragerrisco associado à exploração suportado pelo cedente
het aan de rechterlijke macht onttrekken van een geschilmecanismo de composição extrajudicial dos litígios
het aan de voorstellen van de rechter-rapporteur te geven gevolgseguimento a dar às propostas do juiz-relator
het gebruik aan een derde verbiedenimpedir a sua utilização por terceiro
het recht tegenwerpen aan een derdeo direito é oponível a terceiros
het stembiljet aan de kiezer toezendenenviar o boletim de voto ao eleitor
het stembiljet aan de kiezers uitreikenentregar os boletins de voto aos eleitores
huis-aan-huis propaganda makenfazer propaganda porta a porta
hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijkauxílio à imigração ilegal
hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijkauxílio à entrada e permanência ilegais
hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijkauxílio à entrada e à residência irregulares
hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het RijkAuxílio à imigração clandestina
iemand aan een zwaar verhoor onderwerpensubmeter alguém a um interrogatório serrado
iemand onttrekken aan de opsporingen van de justitiesubtração de uma pessoa a procedimento criminal
indien niet voldaan is aan de voorwaardeninobservância das disposições
ingeval de lading onbeschadigd ter bestemder plekke aankomtno caso de a carga chegar ao seu destino sem qualquer danificação
instantie gebonden aan de beoordeling van de rechtsvragen door de kamer van beroepinstância vinculada à fundamentação da decisão da Câmara de Recurso
insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio'sregiões insulares, sem litoral e periféricas
insulaire,niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap verbindenligar as regiões insulares, sem litoral e periféricas às regiões centrais da Comunidade
kan aan de Commissie voorgelegd wordensubmeter atos à Comissão
kan aan derden worden tegengeworpenoponível a terceiros
kennisgeving aan de betrokkeneinformação da pessoa registada
kennisgeving aan de vertegenwoordigernotificação do mandatário
kwijting aan de beheerdersdestituição dos administradores
land dat niet aan zee gelegen isEstado interior
land dat niet aan zee gelegen isEstado sem litoral
land dat niet aan zee gelegen isEstado encravado
leveren van diensten aan eindverbruikerprestação de serviços a um utilizador final
lijder aan grootheidswaanzinmegalómano
lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerdlista de pessoas não admissíveis
mededeling aan de betrokkeneinformação da pessoa registada
mededeling aan de koper,alsmede aan de betrokkenen ondernemingennotificação ao comprador bem como às empresas interessadas
Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over Europees verbintenissenrechtComunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu sobre o direito europeu dos contratos
medeplichtige aan het delictcúmplice da infração
medeplichtigheid aan de gedragingcumplicidade no comportamento
medeplichtigheid aan een misdrijfcumplicidade no delito
medeplichtigheid aan een misdrijfcumplicidade criminal
medeplichtigheid aan een strafbare handelingcumplicidade na infração
medewerking aan het strafproces mensenhandelcolaboração com as autoridades na investigação do auxílio à imigração ilegal
medewerking aan het strafproces mensenhandelcooperação com as autoridades no combate à imigração clandestina
met zijn voorgevel palend aan de straata frente voltada para a rua
middel ontleend aan onbevoegdheid van het Gerechtincompetência do Tribunal de Primeira Instância como fundamento de recurso
middel ontleend aan onregelmatigheden in de procedure voor het Gerechtirregularidade processual perante o Tribunal de Primeira Instância
mogelijkheid een deskundig onderzoek op te dragen aan personen,lichamen,bureaus,commissies of organenpossibilidade de confiar uma peritagem a qualquer pessoa, corporação, serviço, comissão ou órgão
mogelijkheid een deskundig onderzoek op te dragen aan personen,lichamen,bureaus,commissies of organenpossibilidade de confiar um exame pericial a qualquer pessoa, corporação, comissão ou órgão
mogelijkheid een probleem aan de orde te stellendireito de evocação
nachtwerk aan boordtrabalho noturno a bordo
nadelig gebrek aan doorzichtigheidfalta de transparência com efeito penalizador
niet aan zee grenzend land/grenzende staatEstado interior
niet aan zee grenzend land/grenzende staatEstado sem litoral
niet aan zee grenzend land/grenzende staatEstado encravado
omstandigheden,die eigen zijn aan het geding dat voor de rechter wordt behandeldcircunstâncias específicas do litígio apresentado no tribunal
onderworpen zijn aan rapportageverplichtingensujeito à obrigação de prestar informação
onderworpen zijn aan toetsing en uitleggingser fiscalizado ou interpretado
onderzoek aan lichaam of kledingrevista pessoal
onderzoek aan lichaam of kledingrevista
onderzoek aan lichaam of kledingrevista não íntima
onderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoenverificar se os candidatos preenchem os requisitos legais
onderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoenverificar se as candidaturas estão conformes aos requisitos legais
ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hofdescoberta de um facto suscetível de exercer influência decisiva e que era desconhecido do Tribunal
onvoorwaardelijke aan-en verkoopcontant en op termijncomprar e vender firme à vista e a prazo
optreden tegen bedrijven die niet voldoen aan hun verplichtingenrepressão do incumprimento das obrigações das empresas
opzettelijk en wederrechtelijk een aan een ander toebehorend voertuigop een weg gebruikenfurto de uso de veículo a motor
overdracht van bevoedgheden aan het Gerecht van eerste aanlegtransferir competências para o Tribunal de Primeira Instância
overdracht van de bevoegdheden aan een burgerlijk gezagtransferência de poderes para um Governo civil
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigdAcordo de Adesão do Governo da República da Áustria à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen
Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken tot de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990Acordo de Adesão do Reino da Dinamarca à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns
Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie,de Bondsrepubliek Duitsland,en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenConvenção de aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 relativo à supressão gradual dos controlos nas fronteiras comuns, 19 de junho de 1990
perceel dat aan niemand toebehoortterras sem proprietário
personen of ondernemingen die aan de controle zijn onderworpenpessoas ou empresas sujeitas ao controlo
praktijk van de regering van het Verenigd Koninkrijk om voor de financiering van haar leningsbehoeften gebruik te maken van de verkoop van schuldbewijzen aan de particuliere sectorprática do Governo do Reino Unido de recorrer à colocação de dívida no setor privado para financiar os empréstimos que contrai
proces-verbaal van gebrek aan batenconcordata
Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor AtoomenergieProtocolo que altera os Protocolos anexados ao Tratado da União Europeia, ao Tratado que institui a Comunidade Europeia e/ou ao Tratado que institui a Comunidade Europeia da Energia Atómica
recht aan gebruik van een later merk te verbiedendireito de proibir a utilização de uma marca comunitária
rechten verbonden aan het Gemeenschapsmerkdireitos conferidos pela marca comunitária
rechters die aan de berechting van de zaak zullen deelnemenjuízes que serão chamados a participar no julgamento do processo
richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen takenorientações e decisões necessárias ao desempenho das atribuições cometidas ao SEBC
schade aan gebouwenestragos devido à construção
schending van aan akten toekomend gezagofensa ao princípio de que os atos fazem fé
schenking aan de langstlevendedoação ao último sobrevivo
terugbetaling aan de kas van het Gerechtpagamento ao cofre do Tribunal
terugbetaling aan de kas van het Hofpagamento ao cofre do Tribunal
toevoeging aan de bestemmingsreservedotação
toewijzing aan de laagste inschrijveradjudicação pelo preço mais baixo
toewijzing aan de meestbiedendearrematação pelo melhor lanço
toewijzing van beroepen aan de kamersatribuição de processos às secções
totale druk aan belasting over de toegevoegde waardecarga fiscal global do imposto sobre o valor acrescentado
Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomstSegundo Protocolo que atribui ao Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias determinadas competências em matéria de interpretação da Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais
uiterste wil aan boord van een zeeschiptestamento marítimo
uiterste wil aan boord van een zeeschiptestamento feito a bordo de navio
uitoefening in eerste aanleg van de bevoegdheden die aan het Hof van Justitie zijn opgedragenexercício em primeira instância da competência conferida ao Tribunal de Justiça
verbod om de prijzen aan te passenproibição de alinhamento de preços
verdeling aan Kamersdeferimento às secções
verdeling aan Kamersatribuição às secções
Verdrag betreffende oppervlakteschade aan derden door vreemde luchtvaartuigen,te Rome ondertekend op 7 oktober 1952Convenção relativa aos danos causados a terceiros à superfície por aeronaves estrangeiras, assinada em Roma em 7 de outubro de 1952
vereist gehalte aan oorspronkelijkheidgrau de originalidade exigido
vergoeding van houtexploitant aan boseigenaardireito de corte
veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligtacontecimento causal que se encontra na origem de um dano
Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleidRegulamento relativo aos Pagamento Diretos
Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleidRegulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece regras para os pagamentos diretos aos agricultores ao abrigo de regimes de apoio no âmbito da política agrícola comum
vervallen van goederen aan de Staatreversão de bens
vervallen van goederen aan de Staatconfiscação
vervolgingszucht van een lijder aan grootheidswaanzinmegalomania persecutória
verzoek aan vernieuwing van de inschrijvingpedido de renovação do registo
voldoen aan de wettelijke vereistensatisfazer os requisitos legais
voldoen aan de wettelijke vereistenpreencher os requisitos legais
voordruk aan belasting over de toegevoegde waardecarga fiscal do imposto sobre o valor acrescentado a montante
voorlezing van hun verklaringen aan getuigenleitura da assentada
voorwaarden voor visumverlening aan de grenscondições de emissão de vistos na fronteira
voorzien in de behoefte aan kasmiddelenfazer face às necessidades de tesouraria
vraag aan de deskundige gesteldfazer uma pergunta ao perito
vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekendestrangeiro que beneficia de proteção subsidiária
weigeren gevolg te geven aan de aanmaning van de politierecusa de obediência
weigeren gevolg te geven aan de aanmaning van de politiedesobediência
werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbondenconteúdo funcional e atribuições de cada lugar-tipo
wet betreffende onderhoudsvoorschotten aan kinderenlei federal austríaca sobre a concessão de adiantamentos para o sustento de menores
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van raslei que revoga a lei sobre o registo da população em função da raça
wet voor steun aan militairenLei da Previdência para o Exército
wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van raslei que revoga a lei sobre o registo da população em função da raça
wijziging aan de Grondwetalteração da Constituição
wissel betaalbaar aan order van de trekkerletra pagável à ordem do sacador
wordt aan deze inbreuken geen eind gemaaktse a infração não tiver cessado
zaak welke aan het Hof is voorgelegdcausa submetida ao Tribunal
zich aan de justitie onttrekkensubtrair-se à justiça
zich beroepen op aan een octrooi ontleende rechteninvocar os direitos conferidos por uma patente
zijn rechten op de verbeteringen overdragen aan...ceder os direitos sobre os melhoramentos
zonder afbreuk te doen aansem prejuízo de