DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing salariato | all forms | exact matches only
SubjectItalianFrench
law, lab.law.accessori del salariocomplément d'appointement
lawAccordo amministrativo d'applicazione della convenzione conchiusa tra la Svizzera e la Francia per regolare rispetto agli assegni familiari lo stato dei lavoratori salariati confinanti alla frontiera franco-ginevrinaArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention entre la France et la Suisse réglant la situation,au regard des législations d'allocations familiales,des travailleurs salariés frontaliers à la frontière franco-genevoise
PRaccordo in materia di salarioconvention collective
law, lab.law.accordo sull'indicizzazione del salarioconvention d'indexation
agric.adeguamento dei salariharmonisation des salaires
agric.adeguamento dei salariajustement des salaires
lab.law.adeguamento forzato dei salariajustement forcé des salaires
lawagevolare l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di questefaciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice
lab.law.agganciare i salari alla produttivitàliaison entre salaire et productivité
agric.allineamento dei salariharmonisation des salaires
agric.allineamento dei salariajustement des salaires
fin.andamento dei salariévolution des salaires
law, lab.law.anticipo sul salarioavance sur salaire
law, lab.law.anticipo sul salarioavance de salaire
lab.law.applicazione automatica della contingenza ai salariindexation automatique des rémunératons
econ.arginare la spirale prezzi-salarienrayer la spirale prix-salaires
agric.armonizzazione dei salariharmonisation des salaires
agric.armonizzazione dei salariajustement des salaires
law, insur.attestazione di salarioattestation de salaire
empl.attività non salariatatravail non salarié
econ.attività non salariataactivité non salariée
social.sc., empl., unions.attività salariataactivité salariée
social.sc., empl., unions.attività salariataactivité professionnelle salariée
fin.aumento dei salarihausse des salaires
agric.aumento dei salariaugmentation des salaires
law, lab.law.aumento di salarioaugmentation de salaire
lawazionariato dei salariatiactionnariat des salariés
law, fin.azione rilasciata al salariatoaction réservée au collaborateur
law, fin.azione rilasciata al salariatoaction remise au salarié
econ.basso salariobas salaire
econ.blocco dei salariblocage des salaires
agric.blocco dei salarigel des salaires
lab.law.blocco del salariblocage des salaires
lab.law.casara salariatafromagère salariée
lab.law.casara salariatafromager salarié
lab.law.casaro salariatofromagère salariée
lab.law.casaro salariatofromager salarié
lawcessione di salariocession de salaire
law, lab.law.clausola di scala mobile dei salariclause d'échelle mobile des salaires
lab.law.collegare i salari alla situazione effettiva delle impreselier le salaire aux performances de l'entreprise
social.sc., lab.law.comitato di esperti sul salario equogroupe d'experts sur le salaire équitable
social.sc., agric.Comitato paritetico per i problemi sociali dei lavoratori salariati agricoliComité paritaire pour les problèmes sociaux des travailleurs salariés agricoles
social.sc., lab.law., agric.Comitato paritetico per i problemi sociali dei salariati agricoliComité paritaire pour les problèmes sociaux des salariés agricoles
law, lab.law.comparazione fra i salaricomparaison des salaires
law, lab.law.comparazione fra i salaricomparaison de salaires
stat., lab.law.complementi del salarioaccessoires du salaire
law, lab.law.complemento del salariocomplément de salaire
law, lab.law.complemento sociale del salariocompléments sociaux du salaire
law, lab.law.conflitto sui salariconflit de salaires
lab.law.congelamento dei salariblocage des salaires
fin.conguaglio annuale dell'imposta sui salarirégularisation annuelle de l'impôt sur les salaires
lab.law.contabile addetta ai salaricomptable préposée aux salaires
lab.law.contabile addetta ai salaricomptable préposé aux salaires
lab.law.contabile addetto ai salaricomptable préposée aux salaires
lab.law.contabile addetto ai salaricomptable préposé aux salaires
market., fin.conto salariocompte de salaires
lawcontrattazione interprofessionale sui salarinégociation interprofessionnelle sur les salaires
gen.Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettiviConvention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs
gen.Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettiviConvention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 C76
gen.Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettiviConvention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée, 1958
gen.Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettiviConvention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée
gen.Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggioConvention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949
gen.Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggioConvention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée
lawConvenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione e biancherie eseguiti a domicilioConvention sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerie
gen.Convenzione concernente la fissazione dei salari minimi, in particolare per quanto riguarda i paesi in via di sviluppoConvention sur la fixation des salaires minima, 1970
gen.Convenzione concernente la fissazione dei salari minimi, in particolare per quanto riguarda i paesi in via di sviluppoConvention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement
gen.Convenzione concernente la protezione del salarioConvention sur la protection du salaire, 1949
gen.Convenzione concernente la protezione del salarioConvention concernant la protection du salaire
agric.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle aziende agricoleConvention sur l'assurance-vieillesse agriculture, de 1933 C36
agric.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle aziende agricoleConvention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises agricoles
gen.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domesticiConvention sur l'assurance-vieillesse industrie, etc., de 1933 C35
gen.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domesticiConvention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
agric.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per l'invalidità dei salariati delle aziende agricoleConvention sur l'assurance-invalidité agriculture, de 1933 C38
agric.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per l'invalidità dei salariati delle aziende agricoleConvention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises agricoles
gen.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per l'invalidità dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domesticiConvention sur l'assurance-invalidité industrie, etc., de 1933 C37
gen.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per l'invalidità dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domesticiConvention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
agric.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria sulla vita dei salariati delle imprese agricoleConvention sur l'assurance-décès agriculture, de 1933 C40
agric.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria sulla vita dei salariati delle imprese agricoleConvention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises agricoles
gen.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria sulla vita dei salariati di imprese industriali e commerciali, delle professioni libere, nonché dei lavoratori a domicilio e del personale addetto ai lavori domesticiConvention sur l'assurance-décès industrie, etc., de 1933 C39
gen.Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria sulla vita dei salariati di imprese industriali e commerciali, delle professioni libere, nonché dei lavoratori a domicilio e del personale addetto ai lavori domesticiConvention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
lawConvenzione concernente le condizioni di lavoro a domicilio e i salari nell'industria dei lavori da panieraio e dei mobili di giuncoConvention concernant les conditions du travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en jonc
gen.Convenzione concernente le statistiche dei salari e delle ore di lavoro nelle principali industrie minerarie e manifatturiere, comprese l'edilizia e la costruzione, e nell'agricolturaConvention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières, y compris le bâtiment et la construction, et dans l'agriculture
gen.Convenzione concernente le statistiche dei salari e delle ore di lavoro nelle principali industrie minerarie e manifatturiere, comprese l'edilizia e la costruzione, e nell'agricolturaConvention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail, 1938 C63
gen.Convenzione concernente l'istituzione di metodi di fissazione dei salari minimiConvention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928 C26
gen.Convenzione concernente l'istituzione di metodi di fissazione dei salari minimiConvention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima
insur.convenzione di salario nettoconvention de salaire net
lawConvenzione n.63 concernente le statistiche dei salari e delle ore di lavoro nelle principali industrie minerarie e manifatturiere,comprese l'edilizia e la costruzione,e nell'agricolturaConvention no 63 concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières,y compris le bâtiment et la construction,et dans l'agriculture
lawConvenzione n.26 concernente l'introduzione di metodi per la fissazione dei salari minimiConvention no 26 concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima
lawConvenzione tra la Svizzera e la Francia per regolare,rispetto agli assegni familiari,lo stato dei lavoratori salariati confinanti alla frontiera franco-ginevrinaConvention entre la Suisse et la France réglant la situation,au regard des législations d'allocations familiales des travailleurs salariés frontaliers à la frontière franco-genevoise
fin.costi per stipendi e salaricoûts salariaux
lawcredito di salariocréance de salaire
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giuncocon AllegatoArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention nationale sur les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en joncavec annexe
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi da corrispondersi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a manoArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour les articles de vannerie et les meubles en jonc faits à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilio(CS 8 239Arrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo e per ragazziArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommes et garçons
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione da donna eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral conférant force obligatoire générale à des salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection pour dames faits à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la lingerie et la confection
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per il lavoro a domicilio nell'industria della confezione per uomoArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la confection pour hommes
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faits à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione di biancheria eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral étendant la convention collective sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerie
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce l'obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro sui salari minimi dei lavoratori a domicilio nell'industria dei cartonaggi e degli articoli di cartaArrêté du Conseil fédéral étendant une convention collective sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie du cartonnage et des articles en papier
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione e biancheria esguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral étendant la convention collective sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerie
lawDecreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale alle modificazioni della convenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione e di biancheria eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral étendant les clauses qui modifient la convention collective sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerie
lawDecreto del Consiglio federale che modifica i regolamenti dei salari I e IIArrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements des salaires I et II
lawDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento dei salari IArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des salaires I
lawDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento dei salari IIArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des salaires II
lawDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sugli stipendi degli aiuti di sesso femminile occupati nell'amministrazione centrale della Confederazione in qualità di impiegate,come pure i regolamenti dei salari I e IIArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution sur les traitements des aides de bureau du sexe féminin occupées dans l'administration centrale de la Confédération à titre d'"employées",ainsi que les règlements d'exécution des salaires I et II
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinamento delle indennità per perdita di salarioArrêté du Conseil fédéral modifiant le régime des allocations pour perte de salaire
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza della indennità per perdita di salarioArrêté du Conseil fédéral modifiant le régime des allocations pour perte de salaire
lawDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il nuovo ordinamento provvisorio degli stipendi,dei salari e dell'assicurazione del personale federaleArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui règle provisoirement les conditions de rétribution et d'assurance du personnel fédéral
lawDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica i decreti del Consiglio federale concernenti l'ordinamento degli stipendi,dei salari e dell'assicurazione delle persone a servizio della ConfederazioneArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant les arrêtés du Conseil fédéral qui concernent les conditions de rétribution et d'assurance des personnes au service de la Confédération
lawDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica l'ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant l'ordonnance qui fixe des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica quello che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giuncoArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant celui qui étend la convention nationale sur les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en jonc
lawDecreto del Consiglio federale che proroga i decreti del Consiglio federale e l'ordinanza concernenti i salari minimi nelle industrie dei ricami d'Appenzello,dei cartonaggi,della confezione da uomo e per ragazzi e degli articoli di cartaArrêté du Conseil fédéral prorogeant les arrêtés et l'ordonnance qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,du cartonnage,de la confection pour les hommes et garçons et dans celle des articles en papier
lawDecreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni sui salari minimi per il lavoro eseguito a domicilio nelle industrie dei ricami d'Appenzello a mano,degli articoli di carta e delle maglierie a manoArrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,des articles en papier et du tricotage à la main
lawDecreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di ricami d'Appenzello a mano,di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano,come pure di lavori di confezione per uomoArrêté du Conseil fédéral prorogeant les arrangements qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,des articles de vannerie et meubles en jonc faits à la main,ainsi que dans la confection pour hommes
lawDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi da corrispondersi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a manoArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui confère force obligatoire à une convention sur les salaires minimums pour les articles de vannerie et les meubles en jonc faits à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui confère force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi per i ricami di Appenzello a mano eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo e per ragazziArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommes et garçons
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la lingerie et la confection
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per il lavoro a domicilio nell'industria della confezione per uomoArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommes
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui étend la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de la confection faite à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui étend la convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che proroga,modifica e completa quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomoArrêté du Conseil fédéral prorogeant,modifiant et complétant celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la confection pour hommes
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica il decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giuncoArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui concerne les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en jonc
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica il decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui étendait la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faits à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica l'ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilioArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant l'ordonnance qui fixait des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica l'ordinanza sui salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilioArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant l'ordonnance qui fixait des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica quello che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giuncoArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui donnait force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour la confection à domicile d'articles de vannerie et de meubles de jonc
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica quello che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui étendait la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faite à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domiclio nell'industria della confezione da uomoArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui donne force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommes
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione da donna eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui confère force obligatoire générale à des salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection pour dames faits à domicile
lawDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la lingerie et la confection
lawDecreto del Consiglio federale concernente i salari e le vacanze del personale delle fortificazioni,del deposito di rimonta della cavalleria e della regia dei cavalliRegolamento dei salari IIArrêté du Conseil fédéral concernant les salaires et les vacances du personnel des fortifications,du dépôt de remonte de la cavalerie et de la régie des chevauxRèglement des salaires II
lawDecreto del Consiglio federale concernente il nuovo ordinamento provvisorio degli stipendi,dei salari e dell'assicurazione del personale federaleArrêté du Conseil fédéral réglant provisoirement les conditions de rétribution et d'assurance du personnel fédéral
lawDecreto del Consiglio federale concernente la proroga dell'obbligatorietà generale della convenzione sui salari minimi per i lavori di confezione e di biancheria eseguiti a domicilioArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui étend la convention collective sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerie
lawDecreto del Consiglio federale concernente l'obbligatorietà generale di una modificazione del contratto collettivo di lavoro sui salari minimi dei lavoratori a domicilio nell'industria dei cartonaggi e degli articoli di cartaArrêté du Conseil fédéral modifiant celui étend une convention collective sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie du cartonnage et des articles en papier
lawDecreto del Consiglio federale su i salari e le vacanze degli operai delle officine della Confederazione e delle SFFRegolamento dei salari IArrêté du Conseil fédéral concernant les salaires et les vacances des ouvriers des ateliers de la Confédération et des CFFRèglement des salaires I
lawDecreto federale concernente la vigilanza su i prezzi,i salari e i profittiArrêté fédéral sur la surveillance des prix,des salaires et des bénéfices
econ.determinazione del salariofixation du salaire
lab.law.differenze di salariodifférence de rémunération
lab.law.differenziazione dell'andamento dei salaridifférenciation des évolutions salariales
econ., lab.law.diminuzione dei salari realiérosion des salaires réels
stat.dirigente d'azienda salariatorégisseur salarié
law, lab.law.diritti dei lavoratori non salariati a soggiornaredroits de séjour des travailleurs non salariés
law, lab.law.diritti dei lavoratori non salariati ad entraredroits d'entrée des travailleurs non salariés
insur.diritto al salariodroit au salaire
social.sc., agric.disparità tra salari agricoli e industrialidisparité entre les salaires agricoles et industriels
social.sc., agric.disparità tra salari agricoli e industrialiécart entre les salaires agricoles et industriels
social.sc., agric.divario tra salari agricoli e industrialiécart entre les salaires agricoles et industriels
social.sc., agric.divario tra salari agricoli e industrialidisparité entre les salaires agricoles et industriels
insur.evoluzione dei salariévolution des salaires
fin., social.sc.fondo di garanzia dei salarifonds de garantie des salaires
fin., social.sc.Fondo di garanzia salarifonds de garantie des salaires
econ., fin.formazione dei salariformation des salaires
lab.law.funzionaria preposta ai salarifonctionnaire préposée aux salaires
lab.law.funzionaria preposta ai salarifonctionnaire préposé aux salaires
lab.law.funzionario preposto ai salarifonctionnaire préposée aux salaires
lab.law.funzionario preposto ai salarifonctionnaire préposé aux salaires
sec.sys.Gruppo di lavoro "Coordinamento dei regimi di sicurezza sociale dei lavoratori non salariati"Groupe de travail " Coordination des régimes de sécurité sociale applicables aux travailleurs non-salariés "
gen.Gruppo dilavoro " Salari minimi "Groupe de travail " Salaires minima "
econ.i trasferimenti di capitali e di salariles transferts de capitaux et de salaires
insur., lab.law.il salariato deve essere vincolato da un contrato di lavorole salarié doit être lié par un contrat de travail
lawimpiego salariatotravail salarié
lawimpiego salariatoemploi salarié
econ.imposta sui salariimpôt sur les salaires
tax., lab.law.imposta sui salariprécompte professionnel
tax., lab.law.imposta sui salariimpôt sur les montants de salaires
tax., lab.law.imposta sui salariimpôt sur salaire
tax., lab.law.imposta sui salariimpôt à déduire du salaire des employés
fin.imposta sui salariimpôt sur les traitements et salaires
fin.imposta sui salariimpôt sur la masse des salaires distribués
tax., lab.law.imposta sui salariimpôt sur le salaire
econ.imposte sui salari ritenute alla fonteimpôts sur les salaires retenus à la source
social.sc., lab.law.indennità sostitutiva del salarioindemnité se substituant au salaire
agric.indice dei salariindice des salaires
econ.indicizzazione dei salariindexation des salaires
fin.indicizzazione del salarioindexation des rémunérations
fin.inflazione da salariinflation subie
econ.la liberta'di stabilimento comporta l'accesso alle attivita'non salariatela liberté d'établissement comporte l'accès aux activités non salariées
social.sc.l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di questel'accès aux activités non salariées et l'exercice de celles-ci
lab.law.lavoratore che riceve il salario minimosmicard
insur.lavoratori salariati e non salariatitravailleurs salariés et non salariés
social.sc.lavoratori salariati - lavoratori non salariatitravailleurs salariés/non salariés
lab.law.lavoro a tempo parziale esercitato su domanda della salariatatravail exercé à temps partiel à l'initiative de la salariée
lawlavoro salariatotravail salarié
lawlavoro salariatoemploi salarié
lab.law.legge sui salariloi sur la formation des salaires
law, social.sc., lab.law.legge sulla corresponsione continuata del salarioloi sur le maintien de la rémunération
lawlibero accesso a qualsiasi attività salariata di sua sceltalibre accès à toute activité salariée de son choix
agric.livello dei salariniveau des salaires
stat., lab.law.livello medio dei salariniveau moyen des salaires
econ., lab.law.maggiore differenziazione dei salaridifférenciation accrue des salaires
agric.manodopera salariatamain-d'oeuvre salariée
PRmeccanismo di determinazione dei salarimécanisme de fixation des salaires
PRmeccanismo di determinazione dei salarimécanisme de détermination des salaires
health.medico salariatomédecin exerçant son activité comme salarié
lawOrdinanza concernente la vigilanza su i prezzi,i salari e i profittiOrdonnance concernant la surveillance des prix,des salaires et des bénéfices
lawOrdinanza 84 concernente l'adeguamento delle indennità di perdita di guadagno all'evoluzione dei salariOrdonnance 84 concernant l'adaptation des allocations pour perte de gain à l'évolution des salaires
lawOrdinanza 91 concernente l'adeguamento delle indennità di perdita di guadagno all'evoluzione dei salariOrdonnance 91 sur l'adaptation des allocations pour perte de gain à l'évolution des salaires
lawOrdinanza 82 concernente l'adeguamento delle indennità di perdita di guadagno all'evoluzione dei salariOrdonnance 82 concernant l'adaptation des allocations pour perte de gain à l'évolution des salaires
insur.Ordinanza concernente l'adeguamento delle prestazioni dell'assicurazione militare all'evoluzione dei salari e dei prezziOrdonnance sur l'adaptati2on des prestations de l'assurance militaire à l'évolution des salaires et des prix
lawOrdinanza concernente l'adeguamento delle prestazioni dell'assicurazione militare all'evoluzione dei salari e dei prezziOrdonnance sur l'adaptation des prestations de l'assurance militaire à l'évolution des salaires et des prix
law, insur.Ordinanza 2000 del 25 agosto 1999 sugli adeguamenti all'evoluzione dei prezzi e dei salari nell'AVS/AIOrdonnance 2000 du 25 août 1999 sur les adaptations à l'évolution des prix et des salaires dans le régime de l'AVS et de l'AI
law, insur.Ordinanza 94 del 27 settembre 1993 concernente l'adeguamento delle indennità di perdita di guadagno all'evoluzione dei salariOrdonnance 94 du 27 septembre 1993 sur l'adaptation des allocations pour perte de gain à l'évolution des salaires
law, insur.Ordinanza 99 dell'11 novembre 1998 concernente l'adeguamento delle prestazioni dell'assicurazione militare all'evoluzione dei salari e dei premiOrdonnance AM sur l'adaptation
law, insur.Ordinanza 99 dell'11 novembre 1998 concernente l'adeguamento delle prestazioni dell'assicurazione militare all'evoluzione dei salari e dei premiOrdonnance 99 du 11 novembre 1998 sur l'adaptation des prestations de l'assurance militaire à l'évolution des salaires et des prix
lawOrdinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilioOrdonnance fixant les salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile
lawpagamento del salariopaiement du salaire
law, social.sc.parità di salarioégalité de rémunération
gen.perdita di salarioperte de salaire
econ.peso relativo dei salari nel reddito nazionalepart relative des salaires dans le revenu national
lab.law.politica dei salaripolitique des salaires
insur.pretesa di salarioprétention de salaire
insur.pretesa di salariodroit au salaire
fin.procedura di determinazione dei salariprocédure de formation des salaires
lawProtocollo n.1 relativo alle rendite transitorie della legislazione federale svizzera sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti nonchè all'assegno ai vecchi lavoratori salariati e all'assegno temporaneo ai vecchi,previsti dalla legislazione franceseProtocole n.1 relatif aux rentes transitoires de la législation fédérale suisse sur l'assurance-vieillesse et survivants et à l'allocation aux vieux travailleurs salariés et à l'allocation temporaire aux vieux de la législation française
insur., lab.law.qualità di salariatoqualité de salarié
fin., agric.reddito del conduttore agricolo e della sua famiglia per unità di lavoro non salariatarevenu de l'exploitant et de sa famille par unité de travail non salariée
insur., lab.law.reddito di un'attività salariatarevenu d'une activité salariée
insur., lab.law.reddito di un'attività salariatarevenu d'une activité lucrative dépendante
lawRegolamento concernente il pagamento di salari,indennità giornaliere,onorari e spese di viaggio,come pure di altre indennità nell'ambito del servizio d'ispezione e di assistenza tecnica per l'industria del latteRèglement concernant le paiement de traitements,d'indemnités journalières,d'honoraires et de frais de voyage,ainsi que d'autres indemnités relevant du service d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière
fin.retribuzioni e salaritraitements et salaires
agric.rialzo dei salaritendance à la hausse des salaires
lab.law.ribasso dei salaribaisse des salaires
lawrichiesta di salariocréance de salaire
econ.riduzione dei salariréduction des salaires
lab.law.riduzione del salario per l'etàabattement d'âge
tax., lab.law.ritenuta d'acconto sul salarioretenue fiscale sur le salaire
law, lab.law.ritenuta sul salarioretenue sur le salaire
econ.rivalutazione dei salarirevalorisation des salaires
market.salari e stipendirémunérations du personnel
fin.salari e stipendiappointements
market.salari e stipendipersonnel-rémunérations dues
fin.salari e stipendisalaires
lab.law.salari e sussidisalaires et allocations
fin.salari in rapporto al costo del capitalesalaires en rapport avec le coût du capital
fin.salari reali e relativisalaires réels et relatifs
fin.salari, stipendi, e provvigioni esigibilipersonnel
stat., agric.salariato agricolosalariat agricole
agric.salariato agricolosalarié agricole
market., lab.law.salario a cottimorémunération aux pièces
market., lab.law.salario a cottimosalaire aux pièces
econ.salario a cottimosalaire au rendement
market., lab.law.salario a rendimentosalaire au rendement
lawsalario a temposalaire au temps
stat.salario ad incentivosalaire au rendement
insur.salario adeguatosalaire convenable
insur.salario adeguatorémunération convenable
insur., lab.law.salario annuosalaire annuel
insur., lab.law.salario annuogain annuel
agric.salario collettivo a cottimosalaire aux pièces collectif
law, lab.law.salario complementaresalaire d'appoint
law, insur.salario complessivorevenu global
econ., lab.law.salario contrattualerémunération conventionnelle
lab.law.salario contrattualesalaire fixé par voie de convention collective
econ., lab.law.salario contrattualesalaire conventionnel
agric.salario contrattualesalaire contractuel
agric.salario convenzionalesalaire contractuel
agric.salario convenzionatosalaire conventionnel
agric.salario convenzionatosalaire contractuel
insur.salario coordinatosalaire coordonné
lab.law.salario d'apprendistasalaire d'apprenti
stat.salario del periodo di riferimentosalaire de la période de référence
insur., lab.law.salario determinantesalaire déterminant
law, lab.law.salario di apprendistasalaire d'apprentissage
lab.law.salario di basesalaire de base
law, lab.law.salario di baseappointements de base
lab.law.salario di mobilitazionesalaire de mobilisation
lab.law.salario di quadrosalaire de cadre
lab.law.salario di riconversionesalaire de reconversion
lab.law.salario direttosalaire direct au temps
insur., lab.law.salario durante le vacanzesalaire afférent aux vacances
insur., lab.law.salario durante le vacanzeindemnité de vacances
fin., lab.law.salario effettivosalaire effectif
lab.law.salario effettivosalaire auquel une personne a droit
agric.salario effettivosalaire réel
agric.salario en naturarémunération en nature
agric.salario en naturasalaire en nature
agric.salario en naturapaiement en nature
social.sc., lab.law.salario equosalaire équitable
econ.salario familiaresalaire ménager
law, lab.law.salario fissoappointements fixes
lawsalario fissosalaire fixe
insur.salario giornalierosalaire journalier
insur.salario giornalierogain journalier
lab.law.salario in contantisalaire en espèces
lab.law., agric.salario in naturarémunération en nature
lab.law., agric.salario in naturasalaire en nature
lab.law., agric.salario in naturapaiement en nature
lab.law.salario indicizzatosalaire indexé
agric.salario individuale a cottimosalaire aux pièces individuel
econ.salario inizialesalaire de départ
fin., lab.law.salario lordotraitement brut
agric.salario lordosalaire brut
lab.law.salario massimoplafond de rémunération
lawsalario massimosalaire maximum
market., lab.law.salario mediosalaire moyen
law, lab.law.salario mensilegain mensuel
lawsalario mensilesalaire mensuel
econ.salario minimosalaire minimal
fin.salario minimosalaire minimum
law, lab.law.salario minimosalaire plancher
law, lab.law.salario minimorémunération plancher
lab.law., polit., agric.salario minimo agricolo garantitosalaire minimum agricole garanti
lab.law.salario minimo di leggeminimex
lab.law.salario minimo di svilupposalaire minimum interprofessionnel de croissance
econ., social.sc.salario minimo garantitosalaire minimum légal
lab.law.salario minimo garántivominimum de moyens d'existence
lab.law.salario minimo garántivominimex
lab.law.salario minimo interprofessionale garantitosalaire minimum interprofessionnel garanti
gen.salario minimo legalesalaire minimum légal
lab.law.salario minimo orario garantitosalaire minimum horaire garanti
lab.law.salario nettosalaire net
lab.law.salario nettogain net
fin.salario nominalesalaire nominal
lab.law.salario o forma forfettariasalaire ou montant forfaitaire
lawsalario o trattamento normale di base o minimosalaire ou traitement ordinaire de base ou minimal
lab.law.salario o trattamento normale di base o minimo,e tutti gli altri vantaggile salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantages
lab.law., PRsalario orariogains horaires
insur., lab.law.salario orariogain horaire
econ.salario orariosalaire horaire
fin., lab.law.salario per orasalaire horaire
lab.law.salario presumibilesalaire auquel une personne aurait droit
lawsalario propriamente dettosalaire proprement dit
fin.salario realesalaire réel
fin.salario realesalaire effectif
lawsalario settimanalesalaire hebdomadaire
stat., lab.law.salario settimanale mediosalaire hebdomadaire moyen
social.sc., lab.law.salario socialesalaire social
lab.law.salario sociale minimosalaire social minimum
agric.salario totalesalaire total
lab.law.salario usualesalaire usuel
econ., lab.law.salario virtualesalaire virtuel
econ., lab.law.salario virtualesalaire de référence
agric.sbloccare i salaridébloquer les salaires
econ.scala dei salariéchelle des salaires
econ., lab.law.scala mobile dei salariéchelle mobile des salaires
agric.sistema dei salari a premiosystème de primes
unions.sistema di determinazione dei salarisystème de détermination des salaires
econ.sistema salario-investimentosystème de salaire-investissement
lab.law.slittamento dei salariglissement des salaires
lab.law.spese di salariocoût de main-d'oeuvre
lab.law.spese di salariocoût salarial
lab.law.spese di salariocharge salariale
fin.stipendi e salaritraitements et salaires
lab.law.stipendi,salari ed emolumenti dei funzionaritraitements,salaires et émoluments des fonctionnaires
agric.struttura dei salaristructure des salaires
law, insur.supplemento di salariocomplément de salaire
gov., social.sc.tabella dei salariéchelle de traitement
gov., social.sc.tabella dei salaribarème des rémunérations
agric.tendenza all'aumento dei salaritendance à la hausse des salaires
agric.trattenere sul salarioretenir sur le salaire
agric.trattenuta sul salarioretenue sur le salaire