DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing lettera | all forms | exact matches only
SubjectItalianGreek
commer.accordo commerciale in forma di scambio di lettereεμπορική συμφωνία με τη μορφή ανταλλαγής επιστολών
lawaccordo in forma di scambio di lettereσυμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών
agric.Accordo in forma di scambio di lettere che proroga l'adeguamento dell'accordo tra la Comunità europea e...sul commercio di carni di montone,di agnello e di capraΣυμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την παράταση της προσαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και....σχετικά με το εμπόριο του κρέατος προβάτου,αμνού και αιγός
gen.accordo in forma di scambio di lettere complementareΣυμφωνία υπό μορφή συμπληρωματικής ανταλλαγής επιστολών
IT, dat.proc.accostamento di un gruppo di lettereδιάστημα μεταξύ γραμμάτων για μια περιοχή κειμένου
industr., construct.attacco per lettereσυνδετήρας επιστολών
commun., ITcassetta delle lettereγραμματοθυρίδα
gen.cassetta delle lettereγραμματοκιβώτιο
commun., ITcassetta delle lettereηλεκτρονική ταχυδρομική θυρίδα
mun.plan.cassetta per lettere per uso domesticoοικιακό γραμματοκιβώτιο
med.cheratite striata in forma di lettereγραμμωτή κερατίτιδα (keratitis stellata)
med.cheratite striata in forma di lettereαστεροειδής κερατίδα (keratitis stellata)
fin.corso letteraπροσφερόμενη τιμή πώλησης
fin.corso letteraτιμή πώλησης
fin.corso letteraζητούμενη τιμή
IT, dat.proc.incremento della spaziatura tra lettereεπέκταση του διαστήματος μεταξύ των γραμμάτων
market., transp.indicazione della lettera di vetturaπαρατηρήσεις στη φορτωτική
market., transp.indicazione della lettera di vetturaστοιχεία στη φορτωτική
market., transp.indicazione della lettera di vetturaπαρατηρήσεις στο έγγραφο της φορτωτικής
market., transp.indicazione della lettera di vetturaυποδείξεις στο έγγραφο της φορτωτικής
market., transp.indicazione della lettera di vetturaστοιχεία στο έγγραφο της φορτωτικής
market., transp.indicazione della lettera di vetturaενδείξεις στο έγγραφο της φορτωτικής
commun.insufficiente affrancatura della letteraεπιστολή που φέρει ανεπαρκή γραμματόσημα
industr., construct.intestazione di lettereεπικεφαλίδα επιστολών
IT, dat.proc.inversione di lettereαντιμετάθεση γράμματος
gen.lavagna luminosa a scorrimento di lettereφωτεινός πίνακας
commun.lettera a caratteri di stampaτυπογραφικό γράμμα
commun.lettera a caratteri di stampaγράμμα του τύπου
fin.lettera agli azionistiεπιστολή μετόχων
law, commer.lettera amministrativa di archiviazioneδιοικητική επιστολή για θέση υπόθεσης στο αρχείο
lawlettera amministrativa di archiviazioneδιoικητικό έγγραφo περί θέσεως υπoθέσεωv στo αρχείo
gen.lettera amministrativa di archiviazioneδιοικητική επιστολή σχετικά με το ότι η υπόθεση μπήκε στο αρχείο
gen.lettera amministrativa di archiviazioneδιοικητικό έγγραφο
gen.lettera amministrativa di archiviazioneδιοικητική επιστολή θέσης σε αρχείο
IT, dat.proc.lettera capitale ribassataυπερμέγεθες κεφαλαίο γράμμα
commun.lettera circolareεγκύκλια επιστολή
environ.lettera circolareεγκύκλιος αλληλογραφία
commun.lettera con valore dichiaratoεπιστολή με δεδηλωμένη αξία
account.lettera del settoreεπιστολή τομέα
environ.lettera di accessoέγγραφο πρόσβασης
insur.lettera di accettazioneεπιστολή αποδοχής
econ., commun., earth.sc.lettera di accompagnamentoσυνοδευτική επιστολή μεταφερομένων πιστώσεων
law, nucl.phys.lettera di accompagnamentoσυνοδευτική επιστολή
commun.lettera di alta cassaκεφαλαία γράμματα του άνω μέρους της κάσας
gen.lettera di approvazioneδιοικητικό έγγραφο
gen.lettera di approvazioneδιοικητική επιστολή σχετικά με το ότι η υπόθεση μπήκε στο αρχείο
gen.lettera di approvazioneδιοικητική επιστολή θέσης σε αρχείο
lawlettera di candidaturaγραπτή αίτηση
life.sc.lettera di codiceκωδικό γράμμα
law, fin.lettera di confermaγραπτή επιβεβαίωση
polit.lettera di contestazioneαιτιάσεις
fin.lettera di controlloεπιστολή παρατηρήσεων προς τη διοίκηση
fin.lettera di controlloεπιστολή συστάσεων προς τη διοίκηση
fin.lettera di controlloεπιστολή ελέγχου
law, econ.lettera di costituzione in moraπροειδοποιητική επιστολή
fin.lettera di creditoενέγγυος πίστωση
fin.lettera di creditoπιστωτική επιστολή
fin.lettera di creditoεγγυητική επιστολή
fin.lettera di credito circolareεγκύκλιος πιστωτική επιστολή
fin., insur., account.lettera di credito irrevocabileανέκκλητη πιστωτική επιστολή; ανέκκλητη πιστωτική εντολή
fin., account.lettera di credito stand byεγγυητική επιστολή ; επιστολή ενέγγυας πίστωσης
lab.law.lettera di dimissioniεπιστολή παραιτήσεως
gov.lettera di dimissioniέγγραφο παραίτησης
gen.lettera di dimissioniεπιστολή παραίτησης
gen.lettera di esenzioneεπιστολή για τη χορήγηση απαλλαγής
tax.lettera di garanziaβεβαίωση εγγύησης
insur.lettera di garanzia di avaria generaleεγγύηση κοινής αβαρίας
fin.lettera di garanzia di stipulazioneεπιστολή εξασφάλισης δανειστή
law, fin.lettera di intentiδήλωση προθέσεων
gen.lettera di monitoπροειδοποιητική επιστολή
law, fin.lettera di notificazioneεπιστολή κοινοποίησης
busin., labor.org.lettera di patronageεπιστολή υποστήριξης
transp.lettera di porto in servizioφύλλο υπηρεσιακής μεταφοράς
transp.lettera di porto in servizioδελτίο υπηρεσιακής μεταφοράς
gen.lettera di presentazioneεπιστολή νομιμοποίησης
comp., MSlettera di presentazioneσυνοδευτική επιστολή
gen.lettera di presentazioneγράμμα νομιμοποίησης
gen.lettera di richiamoανακλητήριο έγγραφο
gen.lettera di rinunciaεπιστολή για τη μη κατάρτιση γνωμοδότησης
account.lettera di settoreεπιστολή τομέα
gen.lettera di sollecitoεπιστολή υπενθύμισης
gen.lettera di sollecitoεπιστολή προς υπενθύμιση
comp., MSlettera di unitàγράμμα μονάδας δίσκου
transp.lettera di vetturatraffico aereo-ferroviarioφορτωτική για συνδυασμένη μεταφορά σιδηροδρόμου-αεροπλάνου
transp.lettera di vetturaφύλλο πορείας
gen.lettera di vetturaφορτωτική
mech.eng., construct.lettera di vettura aereaδελτίο αεροπορικής αποστολής εμπορεύματος
transp., mil., grnd.forc.lettera di vettura CIMδιεθνής φορτωτική CIM
transp.lettera di vettura direttaφορτωτική οχήματος κατευθείαν διαδρομής
econ., transp.lettera di vettura internazionaleφορτωτική οχήματος διεθνούς κυκλοφορίας
transp.lettera di vettura originaleπρωτότυπη φορτωτική οχήματος
fin.lettera d'impegnoεπιστολή δέσμευσης
mech.eng., construct.lettera d'intentiεπιστολή προθέσεωςαποστολής παραγγελίας
law, fin.lettera d'intentiδήλωση προθέσεων
commun.lettera espressoκατεπείγουσα επιστολή
ITlettera maiuscolaΚεφαλαίοι χαρακτήρες
gen.lettera maiuscolaκεφαλαίο γράμμα
commun.lettera minuscolaμικρά γράμματα του κάτω μέρους της κάσας
gen.lettera minuscolaμικρό γράμμα
IT, dat.proc.lettera-moduloαναφορά σε μορφή επιστολής
IT, dat.proc.lettera-moduloαναπαράσταση δεδομένων σε μορφή επιστολής
gen.lettera motivataεπιστολή αιτιολόγησης
commun.lettera normaleαπλή επιστολή
fin.lettera palloneομαδική συσσωρευμένη λήξη
IT, dat.proc.lettera personalizzataεξατομικευμένη επιστολή
gen.lettera post-ispezioneέκθεση ύστερα από επιθεώρηση
gen.lettera raccomandataσυστημένη επιστολή
lawlettera raccomandata con avviso di ricevimentoσυστημένη επιστολή έναντι αποδείξεως παραλαβής
lawlettera raccomandata con ricevuta di ritornoσυστημένη επιστολή έναντι αποδείξεως παραλαβής
fin.lettera rettificativaδιορθωτική επιστολή
lawlettera rogatoriaαίτημα διαδικαστικής συvδρoμής
fin.lettera settorialeτομεακή επιστολή
gen.lettera sugli aspetti di sicurezzaέγγραφο θεμάτων ασφαλείας
gen.lettera tipo d'esenzioneστερεότυπη επιστολή απαλλαγής
gen.lettera tipo di attestazione negativaστερεότυπη επιστολή αρνητικής πιστοποίησης
commun.lettere de seconda classeταχυδρομείο δεύτερης κλάσης
commun.lettere de seconda classeταχυδρομείο δεύτερης τάξης
account.lettere di creditoπιστωτικές επιστολές
commun.lettere e cartoline postaliεπιστολές και ταχυδρομικά δελτάρια
lawlettere maiuscole distintive dello Stato membroκεφαλαία διακριτικά γράμματα του κράτους μέλους; ομάδα διακριτικών γραμμάτων του κράτους μέλους
commun.lettere uncialiστρογγυλά γράμματα
ed.Libera docenza in lettere moderneκάτοχος της Agrιgation Σύγχρονης Φιλολογίας
commun.macchina automatica per lo smistamento di lettereαυτόματη συσκευή διαλογής επιστολών
gen.macchina per selezionare le lettereμηχανή διαλογής επιστολών
IT, dat.proc.ombreggiatura di una letteraσκίαση γράμματος
lawPer quanto riguarda la Svizzera, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera …, della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo 3 della decisione 2008/149/GAI del Consiglio** .Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα πράξη αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν * οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 σημείο ... της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/149/ΔΕΥ του Συμβουλίου **.
lawPer quanto riguarda l'Islanda e la Norvegia, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione di tale accordo**.Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, η παρούσα πράξη αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας της συναφθείσας από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την περαιτέρω ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν*, οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 σημείο της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της εν λόγω συμφωνίας **.
transp.percentuale per la riscossione delle spese relative alla lettera di trasportoτέλος είσπραξης επιβαρύνσεων
commun.piede di letteraπόδι γράμματος
commun.posta-lettere internazionaleδιεθνές επιστολικό ταχυδρομείο
commun.posta-lettere nazionaleεγχώριο επιστολικό ταχυδρομείο
fin.prestito in lettere di pegnoενυπόθηκο ομολογιακό δάνειο
IT, dat.proc.prospetto in formato letteraαναπαράσταση δεδομένων σε μορφή επιστολής
IT, dat.proc.prospetto in formato letteraαναφορά σε μορφή επιστολής
cultur.prova avanti-letteraαντίτυπο προ του τίτλου
phys.sc.quadrante amplificatore ottico di letteraοπτική μεγεθυντική οθόνη παροχής ενδείξεων
IT, el.qualità di letteraποιότητα επιστολής
transp.ritirare una lettera di vetturaαποσύρω φορτωτική
commun.rullo di lettereκύλινδρος με γράμματα
fin.scarto tra corso denaro e corso letteraδιαφορά μεταξύ των τιμών πώλησης και αγοράς
comp., MSscrivere in lettere maiuscoleχρησιμοποιώ κεφαλαία
commun.segnale scambio-lettereσήμα εναλλαγής γραμμάτων
commun.servizio di posta lettereεπιστολική υπηρεσία ταχυδρόμησης
commun.servizio internazionale della posta-lettereυπηρεσία επιστολικού ταχυδρομείου
commun.servizio lettere e pacchiεπιστολικό πακέτο
commun.settimana internazionale della letteraΠαγκόσμια Εβδομάδα Επιστολών
fin.somma da pagare,in cifre e in lettereπληρωτέο ποσό,αριθμητικώς και ολογράφως
commun.sovrapposizione di lettereεπαλληλία επιστολών
fin.spedizione postale sotto forma di lettereαποστολή με επιστολικό ταχυδρομείο
fin., transp.svincolare una lettera di vetturaεξοφλώ φορτωτική
gen.traduzione letteraαντίγραφο επιστολής
fin.zigrinatura fine con lettere inciseμε παραστάσεις-λεπτή οδόντωση