Italian | Finnish |
archiviare gli atti di un procedimento | jättää asia sillensä |
att comunitari obbligatori | yhteisön velvoittava säädös |
att comunitari obbligatori | yhteisön sitova säädös |
atti di un processo | oikeudenkäyntiasiakirja |
atti o omissioni della BCE | EKP:n toimenpiteet tai laiminlyönnit |
atto a titolo oneroso | vastikkeellinen oikeustoimi |
atto aggiuntivo | lisäys |
atto aggiuntivo | lisätoimenpide |
atto aggiuntivo | lisätoimi |
atto aggiuntivo | liite |
atto alla negoziazione collettiva | oikeutettu neuvottelemaan työehtosopimuksesta |
atto amministrativo | virkatoimi |
atto amministrativo | julkisen vallan käyttö |
atto anticostituzionale | perustuslain vastainen toiminta |
atto arbitrario | omavaltainen toiminta |
atto atipico | ei-normatiivinen säädös |
atto autenticato | virallinen asiakirja |
atto autenticato | alkuperäinen asiakirja |
atto autentico | virallinen asiakirja |
atto autentico | alkuperäinen asiakirja |
atto avente la medesima forza | asiakirja, jolla on vastaavat oikeusvaikutukset |
atto avente rilevanza giuridica | oikeudellisesti tärkeä asiakirja |
atto bilaterale | kaksipuolinen oikeustoimi |
atto bilaterale | kahdenvälinen toimi |
atto bilaterale | bilateraalinen toimi |
atto che costituisce | oikeuksia luova toimenpide |
Atto che modifica il protocollo sullo statuto della Banca europea per gli investimenti per conferire al consiglio dei governatori il potere d'istituire un Fondo europeo per gli investimenti | säädös Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta jolla valtuustolle annetaan toimivaltuudet Euroopan investointirahaston perustamiseen |
atto compiuto durante uno sciopero | työtaistelutoimi |
atto comunitario | unionin säädös |
atto con effetti giuridici | ... vastainen toimi |
atto con il quale l'erede dichiara di accettare l'eredità con beneficio d'inventario o se renuncia ad essa | päätös pesän hallintoon osallistumisesta |
atto con il quale l'erede dichiara di accettare l'eredità con beneficio d'inventario o se renuncia ad essa | päätös pesän hallinnosta luopumisesta |
atto consensuale | vapaamuotoinen oikeustoimi |
atto consensuale | vapaamuotoinen sopimus |
atto conservativo | oikeuden säilyttävä toimi |
atto costituente | oikeuksia luova toimenpide |
Atto costituente sui rapporti reciproci, la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione del trattato del Nord Atlantico e la Federazione russa | Naton ja Venäjän välinen perusasiakirja keskinäisistä suhteista, yhteistyöstä ja turvallisuudesta |
Atto costituente sui rapporti reciproci, la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione del trattato del Nord Atlantico e la Federazione russa | Naton ja Venäjän perusasiakirja |
atto costitutivo | määräämistoimi |
atto costitutivo | perustamiskirja |
atto costitutivo | perustamisasiakirja |
atto costitutivo | disponointi |
atto costitutivo di proprietà | saantokirje |
atto costitutivo di proprietà | lainhuudatustodistus |
atto criminoso | rikollinen teko |
atto d'accusa | syytteeseenasettamispäätös |
atto d'accusa | syytekirjelmä |
atto d'autorità | viranomaistoimi |
atto d'autorità | julkisen vallan käyttö |
atto delegato | delegoitu säädös |
atto delimitante l'oggetto della sentenza, i dati e le pretese delle parti | tuomion otsikko |
atto delittuoso | rikos |
atto delittuoso | rikollinen teko |
atto dello stato civile | ote väestörekisteristä |
atto dell'Unione | unionin säädös |
atto depositato dal notaio | alkuperäiskappale notaarin rekisterissä |
atto di adesione | ilmoitus työehtosopimukseen yhtymisestä |
atto di alienazione | omistusoikeuden siirto |
atto di amministrazione | hallintotoimi |
atto di cessione | kauppakirja |
atto di citazione | syyte |
atto di citazione | haastaminen |
atto di citazione | syytekirjelmä |
atto di citazione | haaste |
atto di codificazione | kodifiointisäädös |
atto di commercio | kauppaliiketoimi |
atto di credito | luoton avaaminen |
atto di deposito | tavaran luovuttaminen toiselle säilyttämistä varten |
atto di disposizione | luovutustoimi |
atto di divisione | jakosopimus |
atto di divisione | jako |
atto di esecuzione | täytäntöönpanosäädös |
atto di favore | hyväntahdonele |
atto di fedecommesso | jälkiperillismääräys |
atto di fedecommesso | sääntöperinnön perustaminen |
atto di fedecommesso | fideikomissin perustaminen |
atto di garanzia | takuutodistus |
atto di garanzia generale | yleinen takuutodistus |
atto di garanzia generale | rasitteettomuustodistus |
atto di garanzia speciale | erityinen takuutodistus |
atto di governo | hallitustoimi |
atto di guerra | sotatoimi |
atto di indisciplina | kurittomuus |
atto di matrimonio | avioliittotodistus |
atto di morte | kuolintodistus |
atto di nomina | nimittämiskirja |
atto di notifica | tiedoksiantoasiakirja |
atto di notificazione | tiedoksiantoasiakirja |
atto di notorietà | todistus tosiseikan notorisuudesta |
atto di pedofilia | pedofiilinen teko |
atto di pegno | panttauskirja |
atto di pignoramento presso terzi | ulosmittausmääräys |
atto di possesso | hallinnansaanti |
atto di presenza | läsnäolo |
atto di procedura | oikeudenkäyntitoimi |
atto di procedura | prosessitoimi |
atto di procedura | oikeudenkäynti |
atto di protesto | protesti |
atto di ricognizione | tunnustamistoimi |
atto di riconoscimento | hyväksymisasiakirja |
atto di risoluzione | purkamistoimi |
atto di sabotaggio | sabotaasi |
atto di sovranità | toimivallan mukainen toiminta |
atto di sovranità | toimivallan mukainen menettely |
atto di uguale forza | asiakirja, jolla on vastaavat oikeusvaikutukset |
atto di ultima volontà | testamentti |
atto di ultima volontà | oikeustoimi kuoleman varalta |
atto di ultima volontà | kuolemanvaraistoimi |
atto di vendetta | kostotoimi |
atto di violenza | väkivallanteko |
atto di violenza | väkivalta |
atto di volontaria giurisdizione | hakemuslainkäyttö |
atto di volontaria giurisdizione | hakemusasia |
atto dichiarativo | oikeuden vahvistava hallintotoimi |
atto dichiarativo | toteamistoimi |
atto diplomatico | diplomaattinen asiakirja |
atto d'ostilità | vihamielinen toiminta |
atto extragiudiziale | muu kuin oikeudenkäyntiin liittyvä oikeudellinen asiakirja |
atto fiduciario | luottamusasemaan perustuva oikeustoimi |
atto fiduciario | luottamuksenvarainen oikeustoimi |
atto finale | päätösasiakirja |
atto finale | loppuasiakirja |
Atto finale che incorpora i risultati dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round | Uruguayn kierroksen monenkeskisten kauppaneuvottelujen tuloksia koskeva päätösasiakirja |
Atto finale della Conferenza della Carta europea dell'energia | Euroopan energiaperuskirjaa käsittelevän konferenssin päätösasiakirja |
atto finale di Marrakech | Uruguayn kierroksen monenkeskisten kauppaneuvottelujen tuloksia koskeva päätösasiakirja |
atto fraudolento | petollinen toimi |
atto fraudolento | petollinen teko |
atto giudiziario | oikeuskäsittely |
atto giudiziario | oikeudenkäyntiasiakirja |
atto giuridico | asiakirja |
atto giuridico | säädös |
atto giuridico | unionin säädös |
atto giuridico dell'Unione | säädös |
atto giuridico dell'Unione | unionin säädös |
atto giurisdizionale | riitaisessa asiassa annettu tuomio |
atto illecito | oikeudenvastainen toimi |
atto illecito | oikeudenvastainen menettely |
atto illecito | rikollinen teko |
atto illegale | laiton toimi |
atto illegittimo | lainvastainen toimi |
atto illegittimo | huolimaton toiminta |
atto illegittimo | lainvastainen menettely |
atto impugnato | riidanalainen päätös |
atto impugnato per falso | väärennetyksi väitetty asiakirja |
atto impugnato per falso | mitättömäksi väitetty asiakirja |
atto impugnato per nullità | mitättömäksi väitetty asiakirja |
atto impugnato per nullità | väärennetyksi väitetty asiakirja |
atto in pendenza | lykätty oikeustoimi |
atto inesistente | mitätön hallintotoimi |
atto inter vivos | oikeustoimi elävien kesken |
atto inter vivos | elossa olevien kesken päätetty oikeustoimi |
atto invalido | pätemätön oikeustoimi |
atto irregolare | virheellinen hallintotoimi |
atto istitutivo di un'organizzazione internazionale | kansainvälisen järjestön perusasiakirja |
atto istruttorio | todisteiden vastaanotto |
atto lecito | laillinen toimi |
atto legislativo | lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävä säädös |
atto materiale | tosiasiallinen toiminta |
atto materiale | tosiasiallinen menettely |
atto modificatore | muutossäädös |
atto mortis causa | kuolemanvaraistoimi |
atto mortis causa | oikeustoimi kuoleman varalta |
atto normativo | säännös |
atto notarile | notaarin laatima asiakirja |
atto notarile | notariaattisopimus |
atto notarile | notaarin edessä tehty oikeustoimi |
atto notorio | todistus tosiseikan notorisuudesta |
atto nullo | mitätön hallintotoimi |
atto nullo | mitätön oikeustoimi |
atto obbligatorio | velvoittava säädös |
atto obbligatorio | sitova säädös |
atto osceno | hyvän tavan vastainen menettely |
atto pignoratizio | panttaussopimus |
atto pregiudizievole | vahingollinen teko |
atto pregiudizievole | vahingollinen menettely |
atto preparatorio | valmisteluteko |
atto privato | yksityinen asiakirja |
atto probante | todistusvoimainen asiakirja |
atto probatorio | todistusvoimainen asiakirja |
atto proprio dell'erede | perintövaatimus |
atto pubblico | virallisesti oikeaksi vahvistettu asiakirja |
atto pubblico | alkuperäinen asiakirja |
atto pubblico | virallinen asiakirja |
atto punibile | rikkomus |
atto punibile | rangaistava teko |
atto redatto in base a una bozza | asiakirjaluonnos |
atto registrato a debito | poikkeuksellisesti maksutta kirjattu asiakirja |
atto regolamentare | sääntelytoimi |
atto retrodatato | antedateerattu asiakirja |
atto retrodatato | varhennettu asiakirja |
atto retrodatato | todellistaaikaisemmaksi päivätty asiakirja |
atto ricognitivo | tunnustamistoimi |
atto rilasciato dal notaio | notaarin antama alkuperäisasiakirja |
atto risolutivo | purkamistoimi |
atto sessuale | sukupuoliyhdyntä |
atto sinallagmatico | bilateraalinen toimi |
atto sinallagmatico | kahdenvälinen toimi |
atto soggetto a bollo | asiakirja,josta on suoritettava leimaveroa |
atto soggetto a imposta di bollo | asiakirja,josta on suoritettava leimaveroa |
atto solenne | määrämuotoinen oikeustoimi |
atto sospensivo | lykkäävä oikeustoimi |
atto stragiudiziale | oikeudenkäynnin ulkopuolinen toimi |
atto subordinato | alisteinen säädös |
atto terroristico | terroriteko |
atto testamentario | testamentti |
atto tra vivi | oikeustoimi elävien kesken |
atto tra vivi | elossa olevien kesken päätetty oikeustoimi |
atto transattivo | sovinto |
atto traslativo di proprietà | saantikirja |
atto traslativo di proprietà | asiakirja,johon omistusoikeuden saanto perustuu |
atto trasmesso | tiedoksi annettu asiakirja |
atto ufficiale | virallisasiakirja |
atto ufficiale | virallinen asiakirja |
atto unilaterale | yksipuolinen oikeustoimi |
atto unilaterale | yksipuolinen toimi |
atto unilaterale | vastikkeeton oikeustoimi |
atto vincolante | sitova säädös |
atto vincolante | velvoittava säädös |
autenticazione di un atto | asiakirjan oikeaksi vahvistaminen |
autore di un atto illecito | luvattoman tai laittoman teon tekijä |
avallare un atto annullabile | vahvistaa mitätöitävissä oleva asiakirja |
azione per atto di violenza | kanne väkivaltaisuuden johdosta |
con atto notarile | julkisennotaarin läsnäollessa allekirjoitettu |
Convenzione, stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta Euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa |
divieto di atti discriminatori | syrjintäkielto |
divieto di atti discriminatori | syrjinnän kielto |
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi di sussistenza sufficienti | osoitus toimeentuloon tarvittavista varoista |
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienza | osoitus lähtömaahan paluuseen tarvittavista varoista |
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiorno | oleskelun tarkoituksen osoittaminen |
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiorno | matkan tarkoitukseen liittyvät selvitykset |
documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggio | majoitusta koskevat asiakirjat |
domanda diretta alla communicazione degli atti della parte avversa | väite asiakirjojen toimittamisvelvollisuuden laiminlyönnistä |
gerarchia degli atti comunitari | yhteisön säädöshierarkia |
il delitto di falsità in atti elettorali | vaalipetos |
il delitto di falsità in atti elettorali | vaalivilppi |
Il La presente atto costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2005. | Tämä säädös on vuoden 2005 liittymisasiakirjan 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöön perustuva tai muuten siihen liittyvä säädös. |
impugnare un atto di falso | väittää asiakirjaa väärennetyksi |
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni,l'atto in questione si considera non adottato | jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle,katsotaan ettei sitä ole hyväksytty |
inserire in un atto | lisäys asiakirjaan |
Le disposizioni adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono stabilite dagli Stati membri. | Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. |
occultamento o dissimulazione della natura, dell'origine, dell'ubicazione, di atti di disposizione o del movimento di beni, nonché dei diritti di proprietà e degli altri diritti ad essi relativi | omaisuuden todellisen luonteen, alkuperän, sijainnin, hallinnan, liikkeiden, siihen olevien oikeuksien tai omistusoikeuden salaaminen tai peittäminen |
Per quanto concerne Cipro, il la presente atto costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003. | Kyproksen osalta tämä säädös on vuoden 2003 liittymisasiakirjan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöön perustuva tai muuten siihen liittyvä säädös. |
prendere atto | kirjata pöytäkirjaan |
procura per atto pubblico | notaarin edessä vahvistettu valtakirja |
procura per atto pubblico | virallisesti vahvistettu valtakirja |
progetto di atto di esecuzione | ehdotus täytäntöönpanosäädökseksi |
ratifica di un atto | asiakirjan oikeaksi vahvistaminen |
redigere un atto | laatia asiakirja |
Repertorio della legislazione comunitaria in vigore e di altri atti delle istituzioni comunitarie | yhteisön voimassa olevan lainsäädännön ja yhteisön toimielinten muiden säädösten luettelo |
rinunciare agli atti del giudizio | tunnustaa |
rinunciare agli atti del giudizio | myöntää vaatimus oikeaksi |
rinunzia agli atti del giudizio | syytteestä luopuminen |
sanare un atto annullabile | vahvistaa mitätöitävissä oleva asiakirja |
sottoscrivere un atto | allekirjoittaa asiakirja |
vendita con atto di garanzia | takuutodistus |
vittima di atti di violenza | väkivaltarikoksen uhri |