Italian | German |
Accordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats |
Accordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats |
Agenda europea per l'integrazione dei cittadini di paesi terzi | Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen |
Agenzia Europea per la Gestione della Cooperazione Operativa delle Froniere Esterne dei Paesi membri dell’Unione Europea | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Ausengrenzen der Mitgliedstaaten der Europaischen Union |
allontanamento di cittadino di paese terzo | Rückführung von einem Staatsangehörige dritter Länder |
anziano lasciato nel paese d'origine dai parenti emigrati | zurückgelassener älterer Angehöriger |
bambino lasciato nel paese d'origine dai parenti emigrati | zurückgelassenes Kind |
cittadino di paese terzo entrato attraverso una frontiera esterna | Einreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze |
cittadino di un paese terzo presente irregolarmente | Drittstaatsangehöriger, dessen illegaler Aufenthalt festgestellt wird |
Comitato per l'attuazione del regolamento che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist |
concetto di paese terzo sicuro | Prinzip des sicheren Drittstaats |
concetto di paese terzo sicuro | Konzept des sicheren Drittstaats |
conferenza ministeriale relativa alla circolazione delle persone provenienti dai paesi dell'Europa centrale ed orientale | Ministerkonferenz über Wanderungsbewegungen von Personen aus Ländern Mittel- und Osteuropas |
coniuge lasciato nel paese d'origine dal coniuge emigrato | zurückgelassener Ehepartner |
crimine grave di diritto comune fuori del paese ospitante | schwere nicht politische Straftat außerhalb des Aufnahmelandes |
Gruppo ristretto di paesi a cooperazione rafforzata in materia di rimpatrio | Gruppe der in Rückführungsaktionen erfahrenen Kernländer |
Gruppo ristretto di paesi a cooperazione rafforzata per le operazioni congiunte di rimpatrio | Gemeinsame Rückführungsaktion Kernländergruppe |
improvviso afflusso nella Comunità di cittadini di detto paese | plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft |
informazioni sul paese di origine | Herkunftsländerinformation |
lavoro illegale di un cittadino di un paese terzo irregolarmente soggiornante | illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen ohne rechtmasigen Aufenthalt |
lavoro illegale di un cittadino di un paese terzo regolarmente soggiornante | illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen mit rechtmasigem Aufenthalt |
legami sociali con il paese ospitante | soziale Bindungen im Aufnahmeland |
norme minime relative all'attribuzione della qualifica di rifugiato a cittadini di paesi terzi | Mindestnormen für die Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlinge |
paese di cittadinanza | Land der Staatsbürgerschaft |
paese di cittadinanza | Land der Staatsangehörigkeit |
paese di destinazione | Zielland |
paese di nascita | Geburtsland |
paese di origine | Herkunftsland, Herkunftsstaat |
paese di primo asilo | erstes Asylland |
paese di ritorno | Rückkehrland |
paese di soggiorno temporaneo | zeitweiliges Aufenthaltsland |
paese d'origine sicuro | sicherer Herkunftsstaat |
"paese trampolino" | Sprungbrettland |
politica da seguire nei confronti dei cittadini da paesi terzi | Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter Länder |
popolazione straniera di un paese | ausländische Bevölkerung eines Landes |
programma di assistenza finanziaria e tecnica ai paesi terzi in materia di migrazione e asilo | Programm für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich |
Programma di cooperazione tra le collettività locali dell'Unione europea,le collettività locali dei paesi terzi mediterranei e gli organismi che implicano i migranti e che sono sostenuti da queste collettività,costituite in reti sul tema delle migrazioni | Programm Med-Migration |
Programma di cooperazione tra le collettività locali dell'Unione europea,le collettività locali dei paesi terzi mediterranei e gli organismi che implicano i migranti e che sono sostenuti da queste collettività,costituite in reti sul tema delle migrazioni | Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen |
programma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo | thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl |
Regolamento CE N. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo | Visum-Verordnung |
Regolamento CE N. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo | Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind |
reintegrazione nel paese d'origine | Wiedereingliederung in das Herkunftsland |
ritorno volontario nel paese di origine | freiwillige Rückkehr ins Herkunftsland |
scheda informativa per paese | Länderdossier |