Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Finances
containing
legge
|
all forms
|
exact matches only
Italian
German
armonizzazione delle
leggi
doganali
Zollrechtsharmonisierung
Convenzione concernente la
legge
uniforme sulla cambiale ed il vaglia cambiario
Abkommen über das Einheitliche Wechselgesetz
Convenzione contenente la
legge
uniforme sull'assegno bancario
chèque
Abkommen über das Einheitliche Scheckgesetz
Convenzione per regolare taluni conflitti di
legge
in materia di cambiale e di vaglia cambiario
Abkommen über Bestimmungen auf dem Gebiet des internationalen Wechselprivatrechts
dazi doganali dovuti per
legge
gesetzlich geschuldete Abgaben
Decreto federale del 10 dicembre 1991 concernente i crediti stanziati secondo la
legge
federale sull'aiuto alle università per gli anni 1992-1995
ottavo periodo di sovvenzione
Bundesbeschluss vom 10.Dezember 1991 über die Kredite nach dem Hochschulförderungsgesetz in den Jahren 1992-1995
Achte Beitragsperiode
Decreto federale del 28 settembre 1999 sullo stanziamento di crediti della Confederazione in virtù degli articoli 6 e 16 della
legge
sulla ricerca negli anni 2000-2003
Bundesbeschluss vom 28.September 1999 über die Kredite des Bundes nach den Artikeln 6 und 16 des Forschungsgesetzes für die Jahre 2000-2003
Decreto federale dell'8 giugno 1995 sui crediti in virtù della
legge
sull'aiuto alle università negli anni 1996-1999
9.periodo di sussidio
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite nach dem Hochschulförderungsgesetz in den Jahren 1996-1999
neunte Beitragsperiode
Decreto federale dell'8 giugno 1995 sullo stanziamento di crediti della Confederazione in virtù dell'articolo 16 della
legge
sulla ricerca per gli anni 1996-1999
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite des Bundes nach Artikel 16 des Forschungsgesetzes für die Jahre 1996-1999
imposta minima di
legge
alternative Mindeststeuer
impresa disciplinata dalle
leggi
di un paese terzo
Unternehmen,das dem Recht eines Drittlands unterliegt
legge
del prezzo unico
Gesetz des Preisausgleichs
legge
di bilancio
Haushaltsgesetz
legge
doganale
Zollgesetz
Legge
federale concernente i dazi sui carburanti
Treibstoffzollgesetz
Legge
federale del 19 giugno 1959 concernente la perequazione finanziaria tra i Cantoni
Bundesgesetz vom 19.Juni 1959 über den Finanzausgleich unter den Kantonen
Legge
federale del 19 giugno 1992 sugli aiuti finanziari alle scuole superiori di lavoro sociale
Bundesgesetz vom 19.Juni 1992 über Finanzhilfen an die Höheren Fachschulen im Sozialbereich
Legge
federale del 12 giugno 1959 sulla tassa d'esenzione dal servizio militare
Bundesgesetz vom 12.Juni 1959 über den Militärpflichtersatz
Legge
federale del 12 giugno 1959 sulla tassa d'esenzione dall'obbligo militare
Bundesgesetz vom 12.Juni 1959 über den Wehrpflichtersatz
Legge
federale del 22 marzo 1985 concernente i dazi sui carburanti
TZG
Legge
federale del 22 marzo 1985 concernente i dazi sui carburanti
Treibstoffzollgesetz vom 22.März 1985
Legge
federale del 22 marzo 1985 concernente l'utilizzazione dell'imposta sugli oli minerali a destinazione vincolata
Bundesgesetz vom 22.März 1985 über die Verwendung der zweckgebundenen Mineralölsteuer
Legge
federale del 19 marzo 1965 sul sussidiamento delle spese cantonali per borse di studio
Bundesgesetz vom 19.März 1965 über die Gewährung von Beiträgen an die Aufwendungen der Kantone für Stipendien
Legge
federale del 5 ottobre 1929 sulle case da giuoco
SBG
Legge
federale del 6 ottobre 1989 sulle finanze della Confederazione
Finanzhaushaltgesetz
Legge
federale del 6 ottobre 1989 sulle finanze della Confederazione
Bundesgesetz vom 6.Oktober 1989 über den eidgenössischen Finanzhaushalt
Legge
federale dell'8 giugno 1923 concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate
Bundesgesetz vom 8.Juni 1923 betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten
Legge
federale dell 8 ottobre 1999 concernente una tassa sull'energia intesa a promuovere le energie rinnovabili e un impiego efficace dell'energia
Förderabgabegesetz
Legge
federale dell 8 ottobre 1999 concernente una tassa sull'energia intesa a promuovere le energie rinnovabili e un impiego efficace dell'energia
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und erneuerbarer Energien
Legge
federale dell'8 ottobre 1999 sull'aiuto alle università e la cooperazione nel settore universitario
Universitätsförderungsgesetz
Legge
federale dell'8 ottobre 1999 sull'aiuto alle università e la cooperazione nel settore universitario
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Förderung der Universitäten und über die Zusammenarbeit im Hochschulbereich
Legge
federale sui contributi ai tenutari di bestiame nella regione di montagna e nella zona prealpina collinare
Bundesgesetz über Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone
Legge
federale sulla deducibilità fiscale delle restribuzioni corruttive
Bundesgesetz über die steuerliche Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern
Legge
federale sulla deducibilità fiscale delle retribuzioni corruttive
Bundesgesetz über die steuerliche Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern
Legge
federale sull'imposizione del tabacco
Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung
Legge
federale sull'imposizione del tabacco
Tabaksteuergesetz
legge
finanziaria
Haushaltsordnung
Legge
generale in materia di dogane e accise
Allgemeines Zoll-und Verbrauchsteuerngesetz
legge
in materia contabile
Rechnungslegungsgesetz
legge
sull'arrotondamento
Gesetz über die Rundungen
Legge
sull'imposizione degli olii minerali
Mineralölsteuergesetz
leggi
doganali
Zollgesetze
Ordinanza del DFEP sui sussidi concessi per le indennità versate in virtù della
legge
sull'agricoltura
Ordinanza sulle indennità
Verordnung des EVD über Beiträge an Vergütungen nach Landwirtschaftsgesetz
Landwirtschaftliche Vergütungsverordnung
Ordinanza del 6 dicembre 1994 sugli aiuti finanziari concessi per le indennità versate in virtù della
legge
sull'agricoltura
Verordnung vom 6.Dezember 1994 über Finanzhilfen an Vergütungen nach dem Landwirtschaftsgesetz
Ordinanza del 6 dicembre 1994 sugli aiuti finanziari concessi per le indennità versate in virtù della
legge
sull'agricoltura
Landwirtschaftliche Vergütungsverordnung
Ordinanza del 2 dicembre 1996 sulle tasse riscosse in applicazione della
legge
sulla cittadinanza
Verordnung vom 2.Dezember 1996 über Gebühren zum Bürgerrechtsgesetz
Ordinanza del 27 maggio 1924 relativa alla
legge
federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate
Verordnung vom 27.Mai 1924 zum Bundesgesetz betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten
Ordinanza del 13 marzo 2000 relativa alla
legge
sull'aiuto alle università
Verordnung vom 13.März 2000 zum Universitätsförderungsgesetz
Ordinanza del 30 novembre 1993 concernente il calcolo dei sussidi di base secondo la
legge
sull'aiuto alle università
Verordnung vom 30.November 1993 über die Berechnung der Grundbeiträge nach dem Hochschulförderungsgesetz
Ordinanza del 30 novembre 1993 concernente il calcolo dei sussidi di base secondo la
legge
sull'aiuto alle università
Grundbeitragsverordnung
Ordinanza del 9 novembre 1994 concernente l'entrata in vigore della modificazione della
legge
federale sulla tasse d'esenzione dal servizio militare
Verordnung vom 9.November 1994 über die Inkraftsetzung der Änderung des Bundesgesetzes über den Militärpflichtersatz
Ordinanza del 30 ottobre 1998 concernente il rimborso delle spese amministrative ai Cantoni per l'esecuzione della
legge
sull'assicurazione contro la disoccupazione
Verordnung vom 30.Oktober 1998 über die Verwaltungskostenentschädigung an die Kantone für den Vollzug des Arbeitslosenversicherungsgesetzes
supplemento per il vagone
letto
Schlafwagenzuschlag
Get short URL