DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing Accordo | all forms | exact matches only
ItalianSwedish
accordare la grazia a qualcunobenåda någon
accordare una derogamedge undantag
accordi conclusi in precedenza tra gli Stati membriavtal som tidigare har ingåtts mellan medlemsstaterna
accordi internazionali dei quali gli Stati membri sono partiinternationella överenskommelser till vilka medlemsstaterna är anslutna
accordo addizionaletilläggsavtal
accordo aggiuntivotilläggsavtal
accordo bonariouppgörelse i godo mellan pantbrevsinnehavare och övriga förmånsberättigade borgenärer om fördelningen av köpeskillingen för pantsatt fast egendom
accordo bonariouppgörelse i godo mellan gäldenären,pantbrevsinnehavarna och övriga förmånsberättigade borgenärer om fördelningen av köpeskillingen för pantsatt fast egendom
accordo che crea un quadro istituzionale specifico organizzando procedure di cooperazioneavtal som skapar en särskild institutionell ram genom att samarbetsförfaranden inrättas
accordo collettivokollektivavtal
accordo collettivo aziendalelokalt kollektivavtal
accordo collettivo di impresaföretagsavtal
accordo collettivo di sicurezza socialekollektivavtal om socialförsäkring
accordo collettivo regionaleregionalt kollektivavtal
accordo complementaretilläggsavtal
accordo con i creditoriackord med borgenärerna
Accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengenavtal mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket
accordo convenzionalekollektivavtal
accordo costitutivoinrättandeavtal
accordo del 1958 rivedutoFörenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter
accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizionireviderad överenskommelse av år 1958
accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioniFörenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter
accordo di coeserciziosamdriftsavtal
accordo di compartecipazionesamarbetsarrangemang
accordo di compartecipazionevinstdelningsavtal
accordo di compensazioneavräkningsavtal
accordo di compensazioneclearingavtal
accordo di comproprietàavtal om delägarskap
Accordo di cooperazione e di assistenza tra la Corte penale internazionale e l'Unione europeaavtalet mellan Internationella brottmålsdomstolen och Europeiska unionen om samarbete och bistånd
accordo di distribuzione della birraölleveransavtal
accordo di distribuzione esclusivaensamåterförsäljaravtal
accordo di divisione di carichiavtal om lastfördelning
accordo di estradizioneöverenskommelse om utlämning
accordo di facilitazione del rilascio dei vistiavtal om förenklade viseringsförfaranden
Accordo di integrazione economicaavtal om ekonomisk integration
accordo di licenza brevettopatentlicensavtal
accordo di licenza delle informazioni tecniche non tutelate da brevettiavtal om licensiering av tekniskt kunnande som inte är patentskyddat
accordo di licenza di brevettopatentlicensavtal
accordo di licenza di know-howknow-how-licensavtal
accordo di licenza esclusivaexklusivt licensavtal
accordo di licenza mistoblandat licensavtal
accordo di licenza purorent licensavtal
accordo di licenza puro di know-howrent know-how-licensavtal
accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchiMadridöverenskommelsen om den internationella registreringen av varumärken
accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registratoNiceöverenskommelsen om internationell klassificering av varor och tjänster vid registrering av varumärken
accordo di OhridOhridavtalet
accordo di OhridOhrid-ramavtalet
accordo di pace per la Bosnia e Erzegovinafredsavtal för Bosnien-Hercegovina
accordo di prorogaanståndsavtal
accordo di prossimitànärområdesavtal
accordo di reciprocitàömsesidigt avtal
accordo di riammissioneåtertagandeavtal
accordo di ricerca e sviluppoforsknings- och utvecklingsavtal
accordo di ricerca e sviluppoFoU-avtal
Accordo di R&Sforsknings- och utvecklingsavtal
Accordo di R&SFoU-avtal
accordo d'integrazione economicaavtal om ekonomisk integration
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaden europeiska överenskommelsen om översändande av ansökningar om rättshjälp
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaEuropeisk överenskommelse om översändande av ansökningar om rättshjälp
Accordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuitaden europeiska överenskommelsen om översändande av ansökningar om rättshjälp
accordo formaleformellt avtal
accordo fra l'ONU e l'UPUavtal mellan FN och Världspostföreningen
accordo illecitoolagligt avtal
accordo in forma di scambio di lettereavtal genom skriftväxling
accordo in forma di scambio di noteavtal genom notväxling
accordo in forma di verbale convenutoavtal genom godkänt protokoll
Accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 - Metodo di lavoro accelerato ai fini della codificazione ufficiale dei testi legislativiInterinstitutionellt avtal av den 20 december 1994 - Påskyndad arbetsmetod för officiell kodifiering av texter till rättsakter
accordo internointernt avtal
accordo liberounderhandsöverenskommelse
accordo misto di licenza di brevetto e di licenza di know-howblandat patent- och know-how-licensavtal
accordo nazionaleriksavtal
accordo negozialeförlikningsavtal
accordo parzialepartiell avtalsuppgörelse
accordo parzialedelavtal
accordo per iscrittoskriftlig överenskommelse
accordo per la riammissioneåtertagandeavtal
accordo puro di licenza di brevettorent patentlicensavtal
accordo quadro di OhridOhridavtalet
accordo quadro di OhridOhrid-ramavtalet
accordo quadro sul congedo parentaleramavtal om föräldraledighet
accordo quadro sul lavoro a tempo determinatoramavtal om visstidsarbete
accordo quadro sul lavoro a tempo parzialeramavtal om deltidsarbete
accordo relativo alla riammissioneåtertagandeavtal
accordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motoreöverenskommelse om antagande av enhetliga villkor för typgodkännande och för ömsesidigt erkännande av sådant godkännande för utrustning och delar till motorfordon
accordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motoreÖverenskommelsen om antagandet av enhetliga villkor för godkännande och ömsesidigt erkännande av godkännande som avser utrustning och delar till motordrivna fordon
accordo relativo all'elezione del foroavtal om domstols behörighet
accordo SALTSALT-avtalet
Accordo sui privilegi e le immunità della Corte penale internazionaleavtalet om immunitet och privilegier för Internationella brottmålsdomstolen
accordo sulla politica socialeavtal om socialpolitik
accordo sulla riammissioneåtertagandeavtal
accordo tariffario di impresaföretagsavtal
accordo territorialelokalt kollektivavtal
accordo transattivoförlikning
accordo unanimeenhälligt samtycke
accordo verbalemuntligt avtal
accordo verbalegentleman's agreement
applicabile a qualsiasi accordo o categoria di accorditillämpliga på avtal eller grupper av avtal
arrivare ad un accordouppnå enighet
arrivare ad un accordoenas
Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengengemensamma kommittén EU/Island och Norge
Convenzione di applicazione dell'Accordo di SchengenKonvention om tillämpning av Schengenavtalet
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengentillämpningskonvention till Schengenavtalet
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengentillämpningskonvention till Schengenavtalet
convenzione sugli accordi di scelta del forokonventionen om avtal om val av domstol
mettere d'accordoförlika
modalità di un accordoavtalsbestämmelser
modalità per la negoziazione e la conclusione di accordiin materia di regime monetario o valutarioordning för förhandlingarna och för hur avtalangående monetära frågor eller växelkursfrågorskall ingås
Per quanto riguarda la Svizzera, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera …, della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo 3 della decisione 2008/149/GAI del Consiglio** .När det gäller Schweiz utgör denna/detta akt, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/149/RIF** .
Per quanto riguarda l'Islanda e la Norvegia, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione di tale accordo**.När det gäller Island och Norge utgör denna/detta akt, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i rådets beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999 om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet**.
Protocollo addizionale all'Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariatilläggsprotokoll till den europeiska överenskommelsen om översändande av ansökningar om rättshjälp
provvedere a rendere multilaterale l'accordofå till stånd en multilateralisering av ett avtal
raccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esteriFinlands författningssamlings fördragsserie
raggiungere un accordoträffa avtal
raggiungere un accordosluta avtal
raggiungere un accordoingå avtal
tacito accordounderförstått avtal
tacito accordostillatigande avtal
violazione grave di un accordoväsentligt brott
È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Schweiz att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Schweiziska edsförbundet om de kommittéer som biträder Europeiska kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl ….
È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell'Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell'Unione europea e la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvano la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Island och Norge att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställandebefogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om de kommittéer som bistår Europeiska kommissionen i utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl ….