Italian | Dutch |
abrogazione di un accordo | buiten werking treden van een overeenkomst |
accordare la grazia a qualcuno | iemand gratie verlenen |
accordare l'approvazione CEE | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen^3 |
accordare l'approvazione CEE | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen^2 |
accordare l'approvazione CEE | EEG-goedkeuring verlenen^1 |
accordi conclusi in precedenza tra gli Stati membri | voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten |
accordi,decisioni e pratiche concertate | overeenkomsten,besluiten en onderling samenhangende gedragingen |
Accordi d'Esquipulas | Akkoorden van Esquipulas |
Accordi d'Esquipulas | Akkoord van Esquipulas |
Accordi d'Esquipulas | Akkoord van Esquipulas II |
Accordi di Taef | de akkoorden van Taif |
Accordi internazionali dei prodotti di base | internationale grondstoffenovereenkomst |
accordi internazionali dei quali gli Stati membri sono parti | internationale overeenkomsten waarbij de deelnemende Staten partij zijn |
accordi interni | interne overeenkomsten |
accordi misti di licenza di know-how e di brevetto | gemengde knowhow-en octrooilicentieovereenkomsten |
accordi nazionali | accoorden van de staten |
accordi reciproci | wederzijdse regelingen |
accordo accessorio ad una cessione d'impresa | accessoire overeenkomst tot overdracht van een onderneming |
accordo ad referendum | akkoord ad referendum |
accordo addizionale | aanvullende overeenkomst |
accordo bilaterale per i servizi aerei | overeenkomst inzake luchtdiensten |
accordo bonario | minnelijke rangregeling |
accordo bonario | buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf |
accordo che crea un quadro istituzionale specifico organizzando procedure di cooperazione | akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures |
accordo che istituisce il Fondo internazionale per l'Irlanda | Overeenkomst tot oprichting van het Internationaal Fonds voor Ierland |
Accordo che istituisce la classificazione internazionale dei disegni e modelli industriali | Overeenkomst tot instelling van een internationale classificatie voor tekeningen en modellen van nijverheid |
accordo che modifica | wijzigingsovereenkomst |
accordo che ostacola l'importazione di energia elettrica | de invoer van elektriciteit verhinderende overeenkomst |
accordo collettivo | collectieve arbeidsovereenkomst |
accordo collettivo | cao |
accordo collettivo di impresa | ondernemingsovereenkomst |
accordo collettivo regionale | regionale overeenkomst |
accordo commerciale | grondstoffenovereenkomst |
accordo commerciale | grondstoffenaccoord |
accordo commerciale | commodity agreement |
accordo complementare | aanvullende overeenkomst |
accordo complementare | bijkomende overeenkomst |
Accordo complementare all'Accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa | Aanvullende Overeenkomst op het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
accordo comunitario | overeenkomst van de Gemeenschap |
accordo comunitario | Gemeenschapsovereenkomst |
accordo con i creditori | regeling met de schuldeisers |
accordo concernente la sicurezza sociale dei battellieri del Reno | verdrag betreffende de sociale zekerheid van Rijnvarenden |
accordo concernente lo sfruttamento di una invenzione | overeenkomst inzake exploitatie van een uitvinding |
Accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis |
accordo convenzionale | cao |
accordo convenzionale | collectieve arbeidsovereenkomst |
accordo convenzionale | arbeidsvoorwaardenregeling |
accordo costitutivo | oprichtingsovereenkomst |
Accordo del Commonwealth sullo zucchero | Suikerovereenkomst van het Gemenebest |
accordo del 1958 riveduto | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen |
accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen |
accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | herziene overeenkomst van 1958 |
accordo delle parti di trasferire la proprietà di un immobile | Auflassung |
accordo d'esercizio | exploitatieovereenkomst |
accordo d'Esquipulas | Akkoord van Esquipulas II |
accordo d'Esquipulas | Akkoorden van Esquipulas |
accordo d'Esquipulas | Akkoord van Esquipulas |
Accordo di adesione della Repubblica austriaca alla Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni, firmata a Schengen il 19 giugno 1990, alla quale hanno aderito la Repubblica italiana, il Regno di Spagna, la Repubblica portoghese, e la Repubblica ellenica con gli accordi firmati rispettivamente il 27 novembre 1990, il 25 giugno 1991 e il 6 novembre 1992 | Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd |
accordo di affiliazione | overeenkomst van beheer |
accordo di affiliazione | domineringsovereenkomst |
accordo di assistenza alla clientela | serviceovereenkomst |
accordo di attracco | overeenkomst betreffende aanloophavens |
accordo di cessione di brevetto | overeenkomst betreffende vervreemding van een octrooi |
accordo di compartecipazione | overeenkomst tot gezamenlijke onderneming |
accordo di compensazione | verrekeningsverdrag |
accordo di comproprietà | overeenkomst van gezamelijk eigendom |
accordo di conferenza | conference-overeenkomst |
accordo di consorzio | consortiumovereenkomst |
Accordo di cooperazione e di assistenza tra la Corte penale internazionale e l'Unione europea | Overeenkomst tussen het Internationaal Strafhof en de Europese Unie inzake samenwerking en bijstand |
Accordo di cooperazione per la protezione delle coste e delle acque dell'Atlantico nordorientale | Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatisch milieu van het Noordoost-Atlantisch gebied tegen verontreiniging |
accordo di distribuzione della birra | brouwerijovereenkomst |
accordo di distribuzione della birra | bierleveringscontract |
accordo di divisione di carichi | overeenkomst over vrachtverdeling |
accordo di esclusiva | exclusiviteitsafspraak |
accordo di estradizione | uitleveringsovereenkomst |
accordo di facilitazione del rilascio dei visti | visumversoepelingsovereenkomst |
accordo di franchising principale | master-franchiseovereenkomst |
Accordo di integrazione economica | overeenkomst tot economische integratie |
accordo di licenza brevetto | overeenkomst betreffende octrooilicenties |
accordo di licenza brevetto | octrooilicentieovereenkomst |
accordo di licenza delle informazioni tecniche | overeenkomst betreffende licentie van technische informatie |
accordo di licenza delle informazioni tecniche | licentieovereenkomst inzake technische kennis |
accordo di licenza delle informazioni tecniche non tutelate da brevetti | overeenkomst betreffende licenties van niet door octrooien beschermde technische informatie |
accordo di licenza di brevetto | overeenkomst betreffende octrooilicenties |
accordo di licenza di know-how | know-how-licentieovereenkomst |
accordo di licenza esclusiva | exclusieve licentieovereenkomst |
accordo di licenza misto | gemengde licentieovereenkomst |
accordo di licenza puro | zuivere licentieovereenkomst |
accordo di licenza puro di know-how | zuivere know-how-licentie |
Accordo di Lussemburgo | Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien |
accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi | Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken |
accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken |
accordo di manleva | vrijwaringsovereenkomst |
accordo di massima | in beginsel bereikt overeenstemming |
accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registrato | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken |
Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai fini della registrazione dei marchi,riveduto a Ginevra il 13 maggio 1977 | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken,herzien te Genève op 13 mei 1977 |
Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai quali si applicano i marchi di fabbrica o di commercio,riveduto a Stoccolma | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken,herzien te Stockholm op 14 juli 1967 |
accordo di Ohrid | kaderakkoord van Ohrid |
accordo di Ohrid | akkoord van Ohrid |
accordo di pace di Estoril | vredesakkoord van Estoril |
accordo di pace per la Bosnia e Erzegovina | vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina |
accordo di partecipazione della Comunità europea dell'energia atomica alle attività di progettazione di massima di un reattore sperimentale termonucleare internazionale ITER con il Giappone, l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche e gli Stati Uniti d'America | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor |
accordo di proroga | verlengingovereenkomst |
accordo di prossimità | grensregio-verdrag |
accordo di quota lite | overeenkomst inzake resultaatgerelateerde beloning |
accordo di quota lite | overeenkomst inzake resultaatafhankelijke beloning |
accordo di reciprocità | overeenkomst gegrond op wederkerigheid |
accordo di reciprocità | wederkerige overeenkomst |
accordo di reciprocità | wederkerigheidsovereenkomst |
accordo di riammissione | terugkeerovereenkomst |
accordo di riammissione | terugnameovereenkomst |
accordo di riammissione | overnameovereenkomst |
accordo di ricerca e sviluppo | onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst |
accordo di ricerca e sviluppo | O&O-overeenkomst |
accordo di riservatezza | overeenkomst tot geheimhouding |
accordo di riservatezza | regeling om de vertrouwelijkheid te waarborgen |
accordo di ristrutturazione | herstructureringsovereenkomst |
Accordo di R&S | onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst |
Accordo di R&S | O&O-overeenkomst |
Accordo di Schengen | Overeenkomst van Schengen |
Accordo di Schengen | Akkoord van Schengen |
accordo di sede | zetelovereenkomst |
accordo di servizio | overeenkomst betreffende afvaarschema's |
accordo di sottoscrizione delle azioni | overeenkomst betreffende de inschrijving op aandelen |
accordo di specializzazione | specialisatie-overeenkomst |
accordo di terza generazione | overeenkomst van de derde generatie |
accordo di trasferimento di tecnologia | overeenkomst betreffende technologieoverdracht |
accordo di tutela | Trustschapsovereenkomst |
accordo di volontà | wilsovereenstemming |
accordo d'impegno ad agire in modo uniforme | overeenkomst tot samenvoeging van belangen |
accordo d'integrazione economica | overeenkomst tot economische integratie |
accordo "doppio zero" | "dubbele nul"-overeenkomst |
accordo EPLA | Overeenkomst over de geschillenbeslechting bij Europese octrooien |
accordo europeo di valutazione della conformità | Europese overeenkomst betreffende conformiteitsbeoordeling |
accordo europeo di valutazione della conformità | Europese Overeenkomst betreffende overeenstemmingsbeoordeling |
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria | Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand |
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria | Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand |
Accordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuita | Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand |
accordo formale | formele overeenkomst |
Accordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorita di vigilanza e di una corte di giustizia | Overeenkomst tussen de EVA-Staten inzake de invoering van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie |
accordo fra l'ONU e l'UPU | overeenkomst tussen de VN en de UPU |
accordo governativo | regeerakkoord |
accordo illecito | samenspanning |
accordo illecito | ongeoorloofde overeenkomst |
accordo in forma di scambio di lettere | overeenkomst in de vorm van een briefwisseling |
accordo in forma di scambio di note | overeenkomst in de vorm van een notawisseling |
accordo in forma di verbale convenuto | overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal |
accordo in forma semplificata | akkoord in vereenvoudigde vorm |
accordo interinale | interim-overeenkomst |
Accordo interistituzionale ai fini di un ricorso più strutturato alla tecnica della rifusione degli atti normativi | interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten |
Accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 - Metodo di lavoro accelerato ai fini della codificazione ufficiale dei testi legislativi | Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten |
accordo internazionale | internationale regeling |
Accordo internazionale sui cereali 1967 | Internationale Granenregeling 1967 |
accordo internazionale sui prodotti lattiero-caseari | Internationale Overeenkomst inzake zuivel |
accordo internazionale sulle carni bovine | Internationale Overeenkomst inzake rundvlees |
accordo interno | intern akkoord |
accordo interprofessionale | overeenkomst van het betrokken bedrijfsleven |
accordo interprofessionale | bedrijfstakcao |
accordo interprofessionale | bedrijfstak-cao |
accordo interprofessionale | interprofessionele overeenkomst |
accordo misto di brevetto e di know-how | gemengde knowhow- en licentieovereenkomst |
accordo misto di licenza di brevetto e di licenza di know-how | gemengde octrooi- en know-how-licentieovereenkomst |
accordo multilaterale sull'acciaio | Multilaterale Staalregeling |
accordo nazionale | nationale arbeidsovereenkomst |
accordo negoziale | minnelijke schikking |
accordo operativo | exploitatieovereenkomst |
accordo orizzontale dei prezzi | horizontale prijsafspraak |
accordo Package Deal | "package deal" |
accordo parziale | gedeeltelijke overeenkomst |
accordo parziale aperto | open partieel akkoord |
Accordo per il Trasporto Internazionale dei Viaggiatori e dei Bagagli per FerroviaA.I.V. | Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van zeizigers per spoorA.I.V. |
Accordo per il Trasporto Internazionale delle Merci per FerroviaA.I.M. | Overeenmomst inzake het internationale goederenvervoer per spoorA.I.M. |
accordo per iscritto | schriftelijke overeenkomst |
Accordo per la chiusura di capacità produttiva nel settore dello zinco | fabrieksluitingsovereenkomst Zink |
Accordo per la registrazione internazionale dei marchi | Schikking inzake de internationale inschrijving van merken |
accordo per la riammissione | terugkeerovereenkomst |
accordo per la riammissione | terugnameovereenkomst |
accordo per la riammissione | overnameovereenkomst |
accordo per quanto riguarda la sede | zetelovereenkomst |
accordo politico globale | politieke regeling |
accordo puro di licenza di brevetto | zuivere octrooilicentieovereenkomst |
accordo quadro | raamovereenkomst |
accordo quadro | raamakkoord |
accordo quadro | moederovereenkomst |
accordo quadro di Ohrid | kaderakkoord van Ohrid |
accordo quadro di Ohrid | akkoord van Ohrid |
accordo quadro sul congedo parentale | raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof |
accordo quadro sul lavoro a tempo determinato | Raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd |
accordo quadro sul lavoro a tempo parziale | raamovereenkomst inzake deeltijdarbeid |
accordo relativo a la soppressione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
accordo relativo ai trasporti combinati internazionali di merci strada/ferrovia | Overeenkomst betreffende internationaal gecombineerd rail/wegvervoer van goederen |
accordo relativo alla comunicazione di un know-how commerciale | overeenkomst betreffende het mededelen van marketing-knowhow |
accordo relativo alla riammissione | terugnameovereenkomst |
accordo relativo alla riammissione | terugkeerovereenkomst |
accordo relativo alla riammissione | overnameovereenkomst |
accordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motore | overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen |
Accordo relativo all'attuazione della parte XI della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare | Overeenkomst betreffende de uitvoering van Deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee |
accordo relativo alle remunerazioni degli agenti | overeenkomst betreffende de vergoeding voor agenten |
accordo salariale con validità biennale | tweejarige loonovereenkomst |
accordo SALT | Salt-verdragen |
Accordo settoriale per i grandi aeromobili | Sectoriële overeenkomst voor grote vliegtuigen |
accordo su vigilanza e Corte | Toezichthoudende Autoriteit en Hof van Justitie Overeenkomst |
accordo su vigilanza e Corte | TAH-Overeenkomst |
accordo subregionale | subregionale overeenkomst |
accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | TRIP's-akkoord |
accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom |
Accordo sui debiti esteri tedeschi,firmato a Londra il 27 febbraio 1953 | Overeenkomst betreffende buitenlandse Duitse schulden,ondertekend te Londen op 27 februari 1953 |
accordo sui diritti di registro | overeenkomst betreffende registratierechten |
Accordo sui privilegi e le immunità della Corte penale internazionale | Verdrag betreffende de privileges en immuniteiten van het Internationaal Strafhof |
Accordo sui trasporti internazionali di derrate deperibili e sui mezzi speciali che vanno impiegati per tali trasporti. | overeenkomst inzake het internationale vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer |
Accordo sul brevetto comunitario | Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien |
accordo sul brevetto comunitario | akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien |
accordo sul conto "sicurezza nucleare" | Overeenkomst inzake de rekening "nucleaire veiligheid" |
accordo sul servizio di assistenza | serviceovereenkomst |
Accordo sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registrato | Overeenkomst betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken |
accordo sulla contingenza | indexeringsovereenkomst |
accordo sulla licenza liceale europea | regeling voor het Europese baccalaureaat |
Accordo sulla mutua assistenza giudiziaria tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America | Overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika |
Accordo sulla pesca al largo delle coste USA | Governing International Fisheries Agreement |
Accordo sulla pesca al largo delle coste USA | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kusten van de Verenigde Staten |
accordo sulla politica sociale | overeenkomst betreffende de sociale politiek |
accordo sulla proprietà intellettuale | intellectuele-eigendomsovereenkomst |
accordo sulla riammissione | terugkeerovereenkomst |
accordo sulla riammissione | terugnameovereenkomst |
accordo sulla riammissione | overnameovereenkomst |
Accordo sulla risoluzione delle controversie in materia di brevetti europei | Overeenkomst over de geschillenbeslechting bij Europese octrooien |
Accordo sull'attuazione della parte XI della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare | Overeenkomst inzake de toepassing van deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee |
Accordo sull'Autorità di vigilanza e la Corte | Overeenkomst tussen de EVA-Staten inzake de invoering van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie |
Accordo sulle linee direttrici in materia di crediti all'esportazione che beneficiano di sostegno pubblico per gli aerei civili di grandi dimensioni Accordo settoriale per i grandi aeromobili | Overeenkomst inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten voor grote vliegtuigen voor de burgerluchtvaart Sectoriële overeenkomst voor grote vliegtuigen, LASU |
accordo sulle spese | kostenregeling |
accordo sull'indicizzazione del salario | indexeringsovereenkomst |
accordo sussidiario | aanvullende regeling |
accordo tariffario di impresa | ondernemingsovereenkomst |
accordo tipo europeo per la EDI | Europese EDI-modelovereenkomst |
accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia | Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie |
Accordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e la Comunità economica europea relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati Uniti | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kusten van de Verenigde Staten |
Accordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e la Comunità economica europea relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati Uniti | Governing International Fisheries Agreement |
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America in materia di precursori e sostanze chimiche frequentemente utilizzati nella produzione illecita di stupefacenti o di sostanze psicotrope | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt |
Accordo tra la Comunità europea e il Canada che istituisce un programma di cooperazione nei settori dell'istruzione superiore e della formazione professionale | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada tot vaststelling van een samenwerkingsprogramma op het gebied van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding |
Accordo tra le Comunità europee e il governo degli Stati Uniti d'America in merito all'utilizzazione dei principi della "comitas gentium" attiva nell'applicazione del loro diritto alla concorrenza | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de toepassing van de beginselen van positieve internationale courtoisie bij de handhaving van hun mededingingsrecht |
Accordo tra l'Unione europea e la Georgia sullo status e le attività della missione dell'Unione europea sullo Stato di diritto in Georgia, EUJUST THEMIS | Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS |
accordo "TRIPs" | TRIP's-akkoord |
accordo "TRIPs" | Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom |
accordo unanime | eenparigheid van stemmen |
accordo verbale | mondelinge overeenkomst |
accordo verbale confermato per iscritto | mondelinge,schriftelijk bevestigde overeenkomst |
accordo vincolante di vendita | bindende overeenkomst voor de verkoop |
amministrazione dell'accordo | beheer van de overeenkomst |
applicabile a qualsiasi accordo o categoria di accordi | van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten |
apposizione di clausole negli accordi | opneming in de akkoorden van clausules |
arrivare ad un accordo | tot een overeenkomst komen |
categoria di accordi | groep overeenkomsten |
Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis |
compatibilità con le disposizioni del trattato CEE di un accordo progettato | verenigbaarheid van hetontwerp-akkoord met de bepalingen van het EEG-Verdrag |
competenza della Comunità o delle sue istituzioni a concludere un accordo | bevoegdheid van de Gemeenschap of van haar instellingen om een akkoord te sluiten |
concludere un accordo | een overeenkomst sluiten |
concludere un processo mediante un accordo | een zaak in der minne schikken |
Consiglio congiunto dell'accordo quadro di cooperazione | gezamenlijke raad voor de Kaderovereenkomst |
console autorizzato a prendere atto degli accordi delle parti | de consul is bevoegd kennis te nemen van de toestemming van partijen |
controllo degli accordi | controle van overeenkomst |
convenzione dell'Aia del 25 novembre 1965 sugli accordi in materia di elezione del foro | Verdrag van Den Haag van 25 november 1965 betreffende overeenkomsten over de keuze van een forum |
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Schengen Uitvoeringsovereenkomst |
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Overeenkomst ter Uitvoering van het te Schengen gesloten Akkoord |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen,del 14 giugno 1985,relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni,19 giugno 1990 | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie,de Bondsrepubliek Duitsland,en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengen | Schengen Uitvoeringsovereenkomst |
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengen | Schengen-Uitvoeringsovereenkomst |
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengen | Overeenkomst ter Uitvoering van het te Schengen gesloten Akkoord |
convenzione sugli accordi di scelta del foro | Verdrag inzake bedingen van forumkeuze |
Dichiarazione relativa alla procedura per la conclusione di accordi internazionali da parte della Comunità europea del carbone e dell'acciaio | Verklaring nr. 40 betreffende de procedure voor het sluiten van internationale overeenkomsten door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal |
firmare un accordo | contract ondertekenen |
ipotesi di accordo | ontwerp-c.a.o. |
ipotesi di accordo | ontwerp van collectieve arbeidsovereenkomst |
lettera di accordo | brief houdende overeenstemming |
lettera di accordo | brief houdende instemming |
marchio registrato in base ad accordi internazionali | internationale inschrijving |
mettere d'accordo | tot overeenstemming brengen |
mettersi d'accordo | tot een akkoord komen |
mettersi d'accordo | het eens worden |
modalità di un accordo | bepalingen van een overeenkomst |
modalità per la negoziazione e la conclusione di accordiin materia di regime monetario o valutario | regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomstenover aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime |
organo esecutivo istituito dall'accordo | een bij de Overeenkomst ingesteld orgaan |
Per quanto riguarda l'Islanda e la Norvegia, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione di tale accordo**. | Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ dit rechtsinstrument een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst** |
presentazione alla cancelleria di una proposta di accordo | nederlegging van een ontwerp van akkoord ter griffie |
prodotto oggetto dell'accordo | contractprodukt |
Protocollo addizionale all'Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria | Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand |
protocollo aggiuntivo all'accordo di Schengen | aanvullend protocol bij het Akkoord van Schengen |
Protocollo che mantiene in vigore l'accordo sul commercio internazionale dei tessili,Ginevra | Protocol houdende verlening van de geldigheid van de Regeling inzake de internationale handel in textiel,Genève |
protocollo dell'accordo di Madrid sulla registrazione internazionale dei marchi | Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken |
Protocollo dell'accordo europeo sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industriali | Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst |
protocollo relativo all'accordo europeo sulla valutazione di conformità | Protocol betreffende een Europese Overeenkomst inzake overeenstemmingsbeoordeling |
Protocollo relativo all'Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturale | Protocol bij de Overeenkomst inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard |
provvedere a rendere multilaterale l'accordo | een overeenkomst tot andere partijen uitbreiden |
puro accordo di licenza di know-how | zuivere knowhow-licentieovereenkomst |
raccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esteri | Verzameling van overeenkomsten van Finland |
raccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esteri | Tractatenblad |
relazione elaborata secondo procedure adottate di comune accordo | verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld |
rinvio di una causa di comune accordo | gezamenlijk om uitstel verzoeken |
rinvio di una causa su comune accordo delle parti | gezamenlijk verzoek om uitstel van een zaak |
tacito accordo | stilzwijgende overeenkomst |
testo consolidato dell'accordo | geconsolideerde tekst van de regeling |
uno dei motivi determinanti dell'accordo | een der doorslaggevende beweegredenen tot het aangaan van het akkoord |
versare il canone fino alla scadenza dell'accordo | vergoeding voor een licentie betalen tot het aflopen van de overeenkomst |
violazione di accordo | schending van de overeenkomst |
violazione di accordo | contractbreuk |
violazione grave di un accordo | wezenlijke inbreuk |