Italian | Dutch |
accordare visti di entrata o di uscita multipli per periodi determinati | meervoudige in- en uitreisvisa voor nader aangegeven perioden verstrekken |
accordi "Berlin plus" | Berlijn Plus-regeling |
accordi bilaterali specifici | specifieke bilaterale overeenkomsten |
accordi di associazione e di cooperazione | associatie-en samenwerkingsovereenkomsten |
accordi di Brioni | Verdrag van Brioni |
accordi di Brioni | Akkoord van Brioni |
accordi di Oslo | Oslo-akkoorden |
accordi di pace di Dayton e di Parigi | vredesovereenkomst van Dayton/Parijs |
accordi di Taef | akkoorden van At-Ta'if |
accordi intesi,su di una base di reciprocità e di mutuo vantaggio a... | akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen... |
Accordo addizionale all'accordo firmato a Berna il 29 aprile 1963 concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall'inquinamento | Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging |
accordo agricolo | Landbouwovereenkomst |
Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratori | VN-visbestandenovereenkomst van 1995 |
accordo amministrativo | administratief akkoord |
accordo bilaterale in materia di investimenti | investeringsovereenkomst |
Accordo CE - Patto andino | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact |
Accordo CE - Patto andino | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela |
accordo che concerne la sola Comunità | uitsluitend de EU betreffende overeenkomst |
accordo che crea un quadro instituzionale specifico organizzando procedure di cooperazione | akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures |
Accordo che disciplina le attività degli Stati sulla luna e sugli altri corpi celesti | Overeenkomst ter regeling van de activiteiten van staten op de maan en andere hemellichamen |
accordo che ha modificato per la prima volta l'accordo di Cotonou | Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou |
accordo che ha modificato per la prima volta l'accordo di Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 |
accordo che ha ripercussioni finanziarie considerevoli per la Comunità | akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting |
Accordo che istituisce il Fondo africano di sviluppo | Overeenkomst tot oprichting van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds |
Accordo che istituisce il fondo multilaterale d'investimento II | MIF II-verdrag |
Accordo che istituisce l'Associazione internazionale della bauxite | Overeenkomst inzake de oprichting van de Internationale Bauxietassociatie |
Accordo che istituisce l'Organizzazione Mondiale del Commercio | WTO-Overeenkomst |
Accordo che istituisce un Fondo per la lotta all'oncocercosi | Overeenkomst inzake het fonds voor de bestrijding van rivierblindheid onchocerciasis |
Accordo che istituisce un partenariato e una cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Kirghizistan, dall'altra | Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kirgizstan, anderzijds |
Accordo che istituisce una Fondazione europea | Overeenkomst tot oprichting van een Europese Stichting |
Accordo che istituisce uno spazio aereo comune europeo | Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte |
Accordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di Lomé | Overeenkomst van Mauritius |
Accordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di Lomé | Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé |
Accordo che modifica l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou |
Accordo che modifica l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 |
accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou |
accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds |
Accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri dall'altro | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou |
Accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri dall'altro | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds |
accordo che riguarda solo la Comunità. | uitsluitend de EU betreffende overeenkomst |
accordo collaterale | nevenovereenkomst |
accordo commerciale anticontraffazione | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak |
Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak |
Accordo, complementare alla convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro forze armate, concernente le forze armate straniere stazionate nella Repubblica federale di Germania | Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten |
Accordo complementare all'Accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa | Aanvullende Overeenkomst op het Algemene Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Accordo concernente gli invii incontro rimborso | Overeenkomst betreffende de verrekenzendingen |
Accordo concernente i colli postali 1984 | Overeenkomst betreffende de postpakketten 1984 |
Accordo concernente i mandati e i buoni postali di viaggio | Overeenkomst betreffende de postwisseldienst en de reispostbons |
Accordo concernente i "recouvrements" | Overeenkomst betreffende de invordering van waarden |
Accordo concernente il servizio internazionale di risparmio | Overeenkomst betreffende de internationale spaarbankdienst |
Accordo concernente la sovranità, l'indipendenza, l'integrità e l'inviolabilità territoriali, la neutralità e l'unità nazionale della Cambogia | Overeenkomst inzake de soevereiniteit, onafhankelijkheid, territoriale integriteit en onschendbaarheid, neutraliteit en nationale eenheid van Kambodja |
Accordo concluso in esecuzione dell'articolo V del protocollo del trattato di Bruxelles del 1948, modificato dai protocolli di Parigi del 23 ottobre 1954 | Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen |
Accordo de L'Aia del 6 giugno 1947 relativo alla creazione di un Ufficio internazionale dei brevetti, riveduto a L'Aia il 16 febbraio 1961 | Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 juni 1947 betreffende de oprichting van een Internationaal Octrooibureau, herzien te 's-Gravenhage op 16 februari 1961 |
accordo del 1958 riveduto | herziene overeenkomst van 1958 |
accordo del Venerdì santo | Goed Vrijdagakkoord |
accordo della prima generazione | overeenkomst van de eerste generatie |
accordo delle Nazioni Unite del 1995 sulla conservazione delle risorse alieutiche | VN-visbestandenovereenkomst van 1995 |
Accordo di associazione CEE-Turchia | associatie-overeenkomst tussen Turkije en de EEG |
accordo di cessate il fuoco umanitario | humanitaire staakt-het-vurenovereenkomst van Ndjamena |
accordo di cessate il fuoco umanitario di N'Djamena | humanitaire staakt-het-vurenovereenkomst van Ndjamena |
accordo di cessazione delle ostilità | bestandsovereenkomst |
accordo di cessazione delle ostilità | bestand |
Accordo di collaborazione internazionale per le conseguenze dell'incidente di Cernobyl | Overeenkomst inzake internationale samenwerking op het gebied van onderzoek naar de gevolgen van het ongeval te Tsjernobyl |
accordo di concertazione | overeenkomstinzake overleg |
Accordo di cooperazione fra Euratom e il Regno di Norvegia in materia di radioprotezione | Samenwerkingsovereenkomst tussen Euratom en het Koninkrijk Noorwegen inzake stralingsbescherming |
accordo di cooperazione nucleare pacifica | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied |
accordo di cooperazione nucleare pacifica | overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking |
Accordo di cooperazione per la protezione delle coste e delle acque dell'Atlantico nordorientale contro l'inquinamento | Overeenkomst van Lissabon |
Accordo di cooperazione per la protezione delle coste e delle acque dell'Atlantico nordorientale contro l'inquinamento | Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging |
Accordo di cooperazione relativo ad un Sistema globale di navigazione satellitare civile GNSS tra la Comunità europea e i suoi Stati membri e l'Ucraina | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem GNSS tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en Oekraïne |
Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da un lato, e l'accordo di Cartagena ed i suoi paesi membri, Bolivia, Colombia, Ecuador, Perù e Venezuela, dall'altro | Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela |
Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait, dall'altra | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit anderzijds |
Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e il Regno di Svezia in merito ad un programma europeo di ricerca e sviluppo nel settore del riciclo dei rifiuti urbani ed industriali | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden op het gebied van een Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling inzake recycling van stedelijk en industrieafval |
Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'Indonesia, la Malaysia, le Filippine, Singapore e la Tailandia, Stati membri dell'Associazione delle nazioni del sud-est asiatico | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore en Thailand, lidstaten van de Association of South-East Asian Nations ASEAN |
Accordo di cooperazione tra la Comunità europea e il Principato di Andorra | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Prinsdom Andorra |
Accordo di cooperazione tra la Comunità europea e la Repubblica islamica del Pakistan sul partenariato e sullo sviluppo | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en samenwerking |
accordo di Copenaghen | akkoord van Kopenhagen |
accordo di Copenaghen | Kopenhagenakkoord |
accordo di Cotonou | ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst |
accordo di Cotonou | Overeenkomst van Cotonou |
accordo di Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 |
accordo di Dayton | Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina |
accordo di disciplina concertata | tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag |
accordo di esposizione | exhibition agreement |
accordo di fiducia | motie van wantrouwen |
accordo di Georgetown | Overeenkomst van Georgetown |
Accordo di Georgetown che istituisce il Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico | Overeenkomst van Georgetown tot oprichting van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee |
accordo di investimento | investeringsovereenkomst |
accordo di Linas-Marcoussis | akkoord van Linas-Marcoussis |
accordo di massima | beginselakkoord |
accordo di Maurizio | Overeenkomst van Mauritius |
accordo di Maurizio | Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé |
accordo di N'Djamena | humanitaire staakt-het-vurenovereenkomst van Ndjamena |
accordo di notificazione | notifikatie-akkoord |
accordo di notificazione | notificatie-accoord |
accordo di pace | vredesregeling |
accordo di pace | vredesakkoord |
accordo di pace di Dayton | Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina |
accordo di pace di Dayton | vredesakkoord van Dayton |
accordo di partenariato ACP-CE | Overeenkomst van Cotonou |
accordo di partenariato ACP-CE | ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst |
accordo di partenariato ACP-CE | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 |
accordo di partenariato e di cooperazione | partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Tagikistan, dall'altra | Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tadzjikistan, anderzijds |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da un lato, e il Turkmenistan, dall'altro | Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Turkmenistan, anderzijds |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da un lato, e la Repubblica di Azerbaigian, dall'altro | Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Azerbeidzjan, anderzijds |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Federazione russa, dall'altra | Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Kazakstan, dall'altra | Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldavia, dall'altra | Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e l'Ucraina, dall'altra | Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds |
accordo di partenariato economico | economische partnerschapsovereenkomst |
accordo di partenariato economico CARIFORUM-UE | Economische Partnerschapsovereenkomst tussen Cariforum en de EU |
Accordo di partenariato economico, coordinamento politico e cooperazione tra la Comunità europea ed i suoi Stati membri, da una parte, e gli Stati Uniti del Messico, dall'altra | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds |
accordo di partenariato economico regionale | regionale partnerschapsovereenkomst |
Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Overeenkomst van Cotonou |
Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst |
Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 |
accordo di reciproco riconoscimento | overeenkomst inzake wederzijdse erkenning |
accordo di retribuzione | loonovereenkomst |
accordo di riconoscimento reciproco | overeenkomst inzake wederzijdse erkenning |
accordo di salvaguardia | splijtstofbewakingsovereenkomst |
accordo di salvaguardia | overeenkomst inzake splijtstofbewaking |
Accordo di San Sebastian | telefax-overeenkomst |
Accordo di San Sebastian | Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging en de modernisering van de wijze van toezending van uitleveringsverzoeken |
accordo di sede | overeenkomst inzake het hoofdkantoor |
Accordo di sicurezza dell'UEO | Verdrag van de West-Europese Unie inzake beveiliging |
Accordo di sicurezza dell'UEO | Beveiligingsverdrag |
Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall'altra | Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds |
accordo di standardizzazione | standaardisatie overeenkomst |
Accordo di Strasburgo sulla classificazione internazionale dei brevetti | Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien |
accordo di vendita e riacquisto | repo |
Accordo di verifica | verificatieovereenkomst |
Accordo di verifica | waarborgenovereenkomst |
accordo di verifica | verificatieovereenkomst |
Accordo di Vienna sulla tutela dei caratteri tipografici e sul loro deposito internazionale | Overeenkomst van Wenen inzake de bescherming van drukletters en hun internationaal depot |
accordo "doppio profitto" | "dubbele winst"-overeenkomst |
accordo "doppio profitto" | "dubbele nul"-overeenkomst |
accordo "doppio zero" | "dubbele winst"-overeenkomst |
accordo euromagrebino d'associazione | associatie-overeenkomst tussen Gemeenschap en Maghreb-landen |
Accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica tunisina, dall'altra | Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds |
Accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica araba d'Egitto, dall'altra | Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds |
Accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e lo Stato di Israele, dall'altra | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds |
accordo euromediterraneo di associazione | Euro-mediterrane Associatieovereenkomst |
accordo euromediterraneo di associazione | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht |
Accordo euromediterraneo interinale di associazione relativo agli scambi e alla cooperazione tra la Comunità europea, da una parte, e l'Organizzazione per la liberazione della Palestina OLP a beneficio dell'autorità palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, dall'altra | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie PLO ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds |
Accordo euromediterraneo interinale di associazione relativo agli scambi e alla cooperazione tra la Comunità europea, da una parte, e l'Organizzazione per la liberazione della Palestina OLP a beneficio dell'autorità palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, dall'altra | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking |
Accordo euromediterraneo interinale di associazione sugli scambi e la cooperazione | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking |
Accordo euromediterraneo interinale di associazione sugli scambi e la cooperazione | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie PLO ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds |
accordo europeo che istituisce un'associazione | Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht |
accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri e la Repubblica di Polonia/la Repubblica di Ungheria/la Repubblica Federativa Ceca e Slovacca | Europa-overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten en de Republiek Polen de Republiek Hongarije de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek |
Accordo europeo del 16 settembre 1950 che integra la convenzione del 1949 sulla circulazione stradale e il protocollo del 1949 relativo alla segnalazione stradale | Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949 |
accordo europeo di associazione | Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht |
Accordo europeo relativo ai segnali stradali | Europese Overeenkomst betreffende aanduidingen op het wegdek |
Accordo europeo sul regime della circolazione delle persone tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Europese Overeenkomst nopens het verkeer van personen tussen de lidstaten van de Raad van Europa |
Accordo europeo sulla circolazione delle persone fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Europese Overeenkomst nopens het verkeer van personen tussen de lidstaten van de Raad van Europa |
Accordo fra il governo degli Stati Uniti d'America, i governi degli Stati membri dell'Agenzia spaziale europea, il governo del Giappone ed il governo del Canada per la cooperazione relativa alla progettazione dettagliata, allo sviluppo, all'esercizio ed all'utilizzazione della stazione spaziale civile abitata in permanenza | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation |
Accordo generale relativo alla regolamentazione economica dei trasporti stradali internazionali | Algemene Overeenkomst houdende economische voorschriften nopens het internationale wegvervoer |
Accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel |
accordo globale di pace | alomvattend vredesakkoord |
Accordo in forma di memorandum d'intesa tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America sulle bevande alcoliche | Overeenkomst in de vorm van een memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake gedistilleerde dranken |
Accordo in forma di memorandum d'intesa tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America sulle bevande alcoliche | Memorandum van overeenstemming inzake gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten |
accordo in forma di scambio di lettere complementare | Overeenkomst in de vorm van een aanvullende briefwisseling |
accordo in materia di controllo sugli armamenti | wapenbeheersingsregeling |
accordo in materia di prevenzione, controllo e repressione dell'abuso di stupefacenti, sostanze psicotrope e relative componenti chimiche | overeenkomst inzake de preventie, controle en beteugeling van het misbruik van, de ongeoorloofde handel in en de ongeoorloofde productie van verdovende middelen, psychotrope stoffen en de daarmee in verband staande chemische middelen |
accordo individuale | individuele overeenkomst |
accordo individuale | bijzondere overeenkomst |
accordo informale | overeenstemming |
accordo informale | minnelijke schikking |
Accordo intergovernativo | Intergouvernementeel Akkoord |
Accordo intergovernativo | Intergouvernementeel Akkoord tussen de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de financiering van de begroting |
accordo interinale di associazione | interim-associatieovereenkomst |
accordo interinale di autonomia | akkoord inzake interim-zelfbestuur |
accordo interinale di cooperazione | interim-associatieovereenkomst |
accordo interistituzionale del 2 dicembre 2013 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziaria | Interinstitutioneel Akkoord |
Accordo interistituzionale del 12 marzo 2014 tra il Parlamento europeo e il Consiglio relativo alla trasmissione al Parlamento europeo e al trattamento da parte di quest'ultimo delle informazioni classificate detenute dal Consiglio su materie che non rientrano nel settore della politica estera e di sicurezza comune | Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid |
accordo interistituzionale del 7 novembre 2002 fra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sul finanziamento del Fondo di solidarietà dell'Unione europea che integra l'accordo interistituzionale del 6 maggio 1999 sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | Interinstitutioneel Akkoord |
accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | Interinstitutioneel Akkoord |
Accordo interistituzionale tra il Parlamento Europeo, il Consiglio dell'Unione Europea e la Commissione delle Comunità europee relativo alle indagini interne svolte dall'Ufficio europeo per la lotta antifrode OLAF | Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF |
accordo intermedio sul commercio e delle misure di accompagnamento tra la Comunità economica europea e la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, da una parte, e la Polonia/l'Ungheria/la Repubblica federativa ceca e slovacca, dall'altra | Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Republiek Polen/de Republiek Hongarije/de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds |
accordo internazionale con l'Iraq | "International Compact" met Irak |
Accordo internazionale concernente il trasporto delle salme | Internationale Overeenkomst betreffende het vervoer van lijken |
Accordo internazionale firmato in Parigi per la creazione in quella capitale di un ufficio internazionale del vino | Overeenkomst houdende instelling, te Parijs, van een Internationaal Wijnbureau |
Accordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare | Internationale Granenregeling 1967: Tarwehandelsverdrag b) Voedselhulpverdrag |
Accordo internazionale sui prodotti lattiero-caseari | Internationale Regeling inzake zuivelprodukten |
Accordo internazionale sui prodotti lattiero-caseari | Internationale Overeenkomst inzake zuivel |
Accordo internazionale sul mantenimento della riservatezza dei dati concernenti le aree dei fondi marini | Overeenkomst ter zake van de geheimhouding van gegevens betreffende diepzeegebieden |
Accordo internazionale sullo zucchero | Internationale Suikerovereenkomst, 1992 |
Accordo internazionale sull'olio d'oliva e le olive da tavola, 1986 | Internationale Overeenkomst van 1986 voor olijfolie en tafelolijven |
Accordo internazionale sull'olio d'oliva e sulle olive da tavola | Internationale Overeenkomst voor Olijfolie en Tafelolijven |
Accordo internazionale sull'utilizzazione delle stazioni terrestri di nave INMARSAT nelle acque territoriali e nei porti | Internationale Overeenkomst inzake het gebruik van INMARSAT-grondstations aan boord van schepen binnen de territoriale zee en de havens |
accordo internazionele sui prodotti di base | internationale basisproduktenovereenkomst |
Accordo istitutivo del Fondo monetario internazionale | Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds |
Accordo MIF II | MIF II-verdrag |
Accordo Ministeriale | Ministeriële overeenkomst |
Accordo NATO sulla comunicazione di informazioni techniche a scopi di difesa | NAVO-Overeenkomst inzake de uitwisseling van technische gegevens voor defensiedoeleinden |
accordo non preferenziale | niet-preferentieel akkoord |
Accordo OMC | WTO-Overeenkomst |
Accordo parziale aperto EUR-OPA grandi rischi | EUR-OPA-akkoord zware risico's |
Accordo parziale aperto in materia di prevenzione, di protezione e di organizzazione dei soccorsi contro i grandi rischi naturali e tecnologici | EUR-OPA-akkoord zware risico's |
accordo per il cessate il fuoco | staakt-het-vuren-overeenkomst |
Accordo per la creazione dell'Istituto internazionale per il diritto dello sviluppo | Overeenkomst tot oprichting van het Internationaal Instituut voor het Recht inzake Ontwikkeling |
Accordo per la repressione della circolazione delle pubblicazioni oscene | Regeling tot beteugeling van de verspreiding van ontuchtige uitgaven |
Accordo per la repressione della "tratta delle bianche" | Internationale Regeling tot bestrijding van de zogenaamde handel in vrouwen en meisjes |
Accordo per l'agevolazione della circolazione internazionale di materiale audiovisivo di carattere educativo, scientifico e culturale | Overeenkomst om het internationale verkeer van visueel en auditief materiaal van opvoedkundige, wetenschappelijke en culturele aard te vergemakkelijken |
Accordo per l'istituzione di una Commissione internazionale per il "Servizio internazionale di ricerca" | Overeenkomst inzake de oprichting van een Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst |
accordo preliminare | voorafgaande overeenstemming |
accordo provvisorio | interimregeling |
accordo quadro di cooperazione | raamovereenkomst inzake samenwerking |
Accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica della Bolivia, la Repubblica della Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact |
Accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica della Bolivia, la Repubblica della Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela |
Accordo quadro fra la Comunità europea e la Bosnia-Erzegovina sui principi generali della partecipazione della Bosnia-Erzegovina ai programmi comunitari | Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Bosnië en Herzegovina inzake de algemene beginselen voor de deelname van Bosnië en Herzegovina aan communautaire programma's |
Accordo quadro fra la Comunità europea e la Repubblica d'Albania sui principi generali della partecipazione della Repubblica d'Albania ai programmi comunitari | Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Albanië aan communautaire programma's |
Accordo quadro fra la Comunità europea e la Repubblica di Croazia sui principi generali della partecipazione della Repubblica di Croazia ai programmi comunitari | Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de algemene beginselen voor de deelname van Kroatië aan communautaire programma's |
Accordo quadro fra la Comunità europea e la Serbia e Montenegro sui principi generali della partecipazione di Serbiae Montenegro ai programmi comunitari | Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma's |
accordo quadro generale per la pace in Bosnia-Erzegovina | Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina |
accordo quadro interregionale di cooperazione | interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking |
accordo rapido in seconda lettura | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen |
accordo rapido in seconda lettura | akkoord in vervroegde tweede lezing |
accordo relativo ad un'azione concertata | overeenkomst |
Accordo relativo ai marinai rifugiati | Overeenkomst betreffende zeelieden-vluchtelingen |
Accordo relativo ai vaglia postali 1989 | Verdrag betreffende de postwissels 1989 |
Accordo relativo alla fornitura e all'esercizio dei servizi e delle installazioni del traffico aereo da parte di Eurocontrol presso il Centro di controllo dello spazio aereo superiore dei servizi del traffico aereo dell'Europa centrale | Overeenkomst inzake de terbeschikkingstelling en exploitatie van installaties en diensten voor het luchtverkeer door EUROCONTROL in het luchtverkeersleidingscentrum Maastricht |
Accordo relativo alla riammissione delle persone in situazione irregolare | Overeenkomst betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen |
Accordo relativo alla ripartizione delle spese per la vigilanza dei ghiacci galleggianti nell'Atlantico settentrionale | Overeenkomst betreffende financiële steun aan de Noord-Atlantische IJspatrouilledienst |
accordo relativo alla sede | zetelovereenkomst |
accordo relativo alla sede | overeenkomst inzake het hoofdkantoor |
Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionale | Overeenkomst betreffende de toepassing van de Europese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken |
Accordo relativo all'applicazione provvisoria dei progetti di convenzioni internazionali doganali sul turismo, sui veicoli stradali in uso commerciale e sul trasporto internazionale delle merci su strada | Akkoord tot voorlopige toepassing van de ontwerpen van internationale douaneovereenkomsten met betrekking tot het toeristenverkeer, tot voertuigen die voor het bedrijfsmatig vervoer langs de weg worden gebezigd, en tot het internationale vervoer van goederen langs de weg |
Accordo relativo all'applicazione provvisoria, tra taluni Stati membri dell'Unione europea, della convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea sull'uso dell'informatica nel settore doganale | Akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de Europese Unie van de op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied |
Accordo relativo all'applicazione tra gli Stati membri delle Comunità europee della convenzione del Consiglio d'Europa sul trasferimento delle persone condannate | Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen |
accordo salariale | loonovereenkomst |
Accordo SEE | EER-Overeenkomst |
accordo singolo | bijzondere overeenkomst |
Accordo speciale relativo alla Sede del Consiglio d'Europa | Bijzondere Overeenkomst betreffende de zetel van de Raad van Europa |
Accordo speciale relativo alla Sede del Consiglio d'Europa | Bijzondere Overeenkomst betreffende zetel van de Raad van Europa |
accordo specifico | overeenkomst op maat |
Accordo sudamericano sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope | Zuid-Amerikaanse Overeenkomst inzake verdovende middelen en psychotrope stoffen |
Accordo sugli abbonamenti a giornali e periodici | Overeenkomst betreffende de abonnementen op dagbladen en periodieken |
Accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | TRIPS-Overeenkomst |
Accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | Overeenkomst inzake TRIP's |
accordo sugli investimenti | investeringsovereenkomst |
Accordo sugli ostacoli tecnici agli scambi | TBT-overeenkomst |
Accordo sugli ostacoli tecnici agli scambi | Overeenkomst inzake technische belemmeringen in het handelsverkeer |
accordo sugli scambi e la cooperazione | handels- en samenwerkingsovereenkomst |
accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione | TDC-overeenkomst |
Accordo sui debiti commerciali di persone residenti in Turchia | Overeenkomst nopens handelsschulden van personen woonachtig in Turkije |
Accordo sui debiti esteri tedeschi | Overeenkomst nopens Duitse buitenlandse schulden |
Accordo sui privilegi e le immunità del Tribunale internazionale del diritto del mare | Verdrag inzake de privileges en immuniteiten van het Internationale Hof voor het recht van de zee |
Accordo sul libero scambio e sulle questioni commerciali | Overeenkomst betreffende vrijhandel en met handel verband houdende zaken |
Accordo sulla conservazione degli uccelli migratori dell'Africa-Eurasia | Overeenkomst inzake Afrikaans-Euraziatische watervogels |
accordo sulla cooperazione nucleare pacifica | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied |
accordo sulla cooperazione nucleare pacifica | overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking |
Accordo sulla protezione delle piante nella regione del Sud Est asiatico e del Pacifico | Overeenkomst voor de bescherming van planten in het gebied van Zuidoost-Azië en de Grote Oceaan |
Accordo sulla risoluzione di problemi pratici concernenti aree minerarie dei fondi marini | Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden |
accordo sulla sede | zetelovereenkomst |
accordo sulla sede | vestigingsovereenkomst |
accordo sulla stabilizzazione regionale | regionale stabiliseringsregeling |
accordo sulla tecnologia dell'informazione | Informatietechnologieovereenkomst |
Accordo sulla valutazione della conformità e l'accettazione | overeenkomst betreffende conformiteitsbeoordeling en aanvaarding |
Accordo sull'agricoltura | Landbouwovereenkomst |
accordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie | SPS-overeenkomst |
accordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie | Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen |
Accordo sulle condizioni di lavoro dei battellieri del Reno | Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden van Rijnvarenden |
Accordo sulle ispezioni relative al trattato fra gli Stati Uniti d'America e l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche per l'eliminazione dei missili nucleari a raggio intermedio ed a raggio più corto degli Stati Uniti d'America e dell'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche | Overeenkomst inzake de inspecties die verband houden met het Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake de verwijdering van hun middellange- en kortere-afstandsraketten |
Accordo sulle misure di salvaguardia | Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen |
Accordo sulle navi faro con equipaggio che non si trovano nel loro posto abituale | Overeenkomst nopens bemande lichtschepen buiten hun station |
Accordo sulle relazioni tra la Commissione internazionale per il Servizio internazionale di ricerca ed il Comitato internazionale della Croce Rossa | Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis |
accordo sulle sedi definitive delle istituzioni | overeenstemming inzake de vaststelling van de zetels van de instellingen |
Accordo sulle stazioni oceaniche dell'Atlantico del Nord | Overeenkomst inzake stations op de Noordelijke Atlantische Oceaan |
accordo sull'estensione dell'autonomia | overeenkomst over uitbreiding van de autonomie |
Accordo sull'estradizione tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America | Overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika |
accordo sull'impiego pacifico dell'energia nucleare | overeenkomst betreffende het vreedzaam gebruik van kernenergie |
Accordo sullo Spazio economico europeo | EER-Overeenkomst |
Accordo sullo status del personale degli Stati d'origine aggregato a un quartier generale militare internazionale della NATO nella Repubblica federale di Germania | Overeenkomst betreffende de rechtspositie van het personeel van de staten van herkomst dat is verbonden aan een internationaal militair hoofdkwartier van de NAVO in de Bondsrepubliek Duitsland |
accordo sullo status della missione | overeenkomst inzake de status van de missie |
accordo sullo status delle forze | statusovereenkomst |
accordo sullo status delle forze | overeenkomst inzake de status van de strijdkrachten |
Accordo sullo status giuridico del Servizio internazionale di ricerca di Arolsen | Verdrag inzake de rechtspositie van de Internationale Opsporingsdienst te Arolsen |
Accordo tecnico militare | militair-technische overeenkomst |
accordo temporaneo di disciplina concertata | tijdelijke overeenkomst inzake in onderling overleg opgestelde regels |
Accordo tra alcuni Stati europei e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione del programma relativo al dispositivo di lancio "Ariane" | Overeenkomst tussen bepaalde Europese Regeringen en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van het Ariane draagraketprogramma |
Accordo tra alcuni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione del programma Spacelab | Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van het Ruimtelaboratorium-programma |
Accordo tra alcuni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione di un programma di satellite marittimo | Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van een programma voor een maritieme satelliet |
Accordo tra alcuni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione di un programma di satelliti aeronautici | Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten |
Accordo tra alcuni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione di un programma di satelliti per telecomunicazioni | Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van een telecommunicatiesatellieten-programma |
Accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia | Overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie |
Accordo tra gli Stati membri delle Comunità europee sul trasferimento dei procedimenti penali | Overeenkomst tussen de lidstaten betreffende de overdracht van strafvervolging |
Accordo tra gli Stati membri delle Comunità europee sulla semplificazione e la modernizzazione delle modalità di trasmissione delle domande di estradizione | telefax-overeenkomst |
Accordo tra gli Stati membri delle Comunità europee sulla semplificazione e la modernizzazione delle modalità di trasmissione delle domande di estradizione | Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging en de modernisering van de wijze van toezending van uitleveringsverzoeken |
Accordo tra gli Stati membri dell'Unione europea relativo allo statuto dei militari e del personale civile distaccati presso le istituzioni dell'Unione europea, dei quartieri generali e delle forze che potrebbero essere messi a disposizione dell'Unione europea nell'ambito della preparazione e dell'esecuzione dei compiti di cui all'articolo 17, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea, comprese le esercitazioni, nonché dei militari e del personale civile degli Stati membri messi a disposizione dell'Unione europea per essere impiegati in tale ambito | Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden |
Accordo tra il Governo della Repubblica francese e il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord concernente il Gruppo aereo europeo EAG | Verdrag tussen de Regering van de Franse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake de Europese Groep van Luchtmachten |
Accordo tra il Regno dei Paesi Bassi e l'Ufficio europeo di polizia Europol sulla sede dell'Europol | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst Europol betreffende de zetel van Europol |
Accordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari | waarborgenovereenkomst |
Accordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari | verificatieovereenkomst |
Accordo tra il Regno di Norvegia e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate | Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens |
Accordo tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica relativo all'applicazione delle salvaguardie nel Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord in connessione con il trattato di non proliferazione delle armi nucleari | Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Atoomorganisatie tot toepassing van waarborgen in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens |
Accordo tra la Bosnia-Erzegovina e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate | Overeenkomst tussen Bosnië en Herzegovina en de Europese Unie inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens |
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America in merito a misure sanitarie applicabile agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale | Veterinaire Overeenkomst EG/VS |
Accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica socialista del Vietnam sull'accesso al mercato | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Socialistische Republiek Vietnam inzake markttoegang |
Accordo tra la Comunità Europea e la Repubblica di Bolivia in materia di precursori e sostanze chimiche frequentemente utilizzati nella produzione illecita di stupefacenti o di sostanze psicotrope | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt |
accordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Turchia sui precursori e le sostanze chimiche frequentemente utilizzati per la produzione illecita di stupefacenti o di sostanze psicotrope | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Turkse Republiek betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt |
Accordo tra la Repubblica di Bulgaria e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate | Overeenkomst tussen de Republiek Bulgarije en de Europese Unie inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens |
Accordo tra la Romania e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate | Overeenkomst tussen Roemenië en de Europese Unie inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens |
accordo tra l'ONU e l'UPU | overeenkomst tussen de VN en de Wereldpostvereniging |
Accordo tra l'Ucraina e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate | Overeenkomst tussen Oekraïne en de Europese Unie inzake de beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens |
Accordo tra l'Unione europea e la Repubblica democratica del Congo sullo status e sulle attività della missione di polizia dell'Unione europea nella Repubblica democratica del Congo EUPOL Kinshasa | Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo EUPOL Kinshasa |
accordo tra l'Unione europea e la Repubblica federale di Iugoslavia RFI sulle attività della missione di vigilanza dell'Unione europea EUMM nella Repubblica federale di Iugoslavia | Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie EUMM in de Federale Republiek Joegoslavië |
Accordo tra l'Unione europea e l'Organizzazione del trattato del Nord Atlantico sulla sicurezza delle informazioni | Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie inzake gegevensbeveiliging |
Accordo TRIPS | TRIPS-Overeenkomst |
Accordo TRIPS | Overeenkomst inzake TRIP's |
adattare gli accordi tariffari in vigore con i Paesi terzi | geldende tariefakkoorden met derde landen aanpassen |
atto dell'Aia dell'accordo dell'Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali | Akte van 's-Gravenhage |
atto di Ginevra dell'accordo dell'Aia concernente la registrazione internazionale dei disegni e modelli industriali | Akte van Genève |
atto di Londra dell'accordo dell'Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali | Akte van Londen |
Atto di Stoccolma del 14 luglio 1967 complementare all'accordo dell'Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali del 06.11.1925 revisionato a Londra il 02.06.1934 e all'Aia il 28.11.1960 e emendato nel 1979 | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961 |
Comitato congiunto dell'Accordo concluso dal Consiglio con l'Islanda e la Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de Raad, IJsland en Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis |
Comitato congiunto per l'Accordo tra la CE, l'Islanda e la Norvegia sui criteri e i meccanismi per determinare lo Stato competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri oppure in Islanda o in Norvegia | Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend |
Comitato del regime comune applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni | Textielcomité autonome regeling |
Comitato del regime comune applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni | Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen |
Comitato dell'accordo di pesca CE-Canada | Comité voor de visserij-overeenkomst EG-Canada |
Comitato di gestione dell'accordo tra la CE e la Svizzera sul trasporto di merci su strada e per ferrovia | Comité voor het beheer van de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende het goederenvervoer per spoor en over de weg |
Comitato di gestione relativo al sostegno da fornire a taluni organismi istituiti dalla comunità internazionale in seguito a conflitti per provvedere all'amministrazione civile transitoria di determinate regioni o all'attuazione di accordi di pace | Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren |
comitato esecutivo dell'accordo di Schengen | Uitvoerend Comité van Schengen |
Comitato misto dell'accordo tra la CE e la Svizzera su alcuni aspetti relativi agli appalti pubblici | Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende sommige aspecten van overheidsopdrachten |
Comitato misto dell'accordo tra la CE e la Svizzera sulla libera circolazione delle persone | Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland over het vrije verkeer van personen |
Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen |
Comitato per la procedura di consultazione per quanto riguarda le relazioni tra Stati membri e paesi terzi nel settore dei trasporti marittimi e le relative azioni nell'ambito delle organizzazioni internazionali nonché la procedura di autorizzazione per gli accordi in materia di trasporti marittimi | Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer |
Comitato per l'applicazione a livello comunitario dell'accordo relativo agli ostacoli tecnici agli scambi | Comité voor de toepassing op communautair niveau van de overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen |
Comitato ristretto per gli accordi di cooperazione degli Stati membri con paesi terzi | Beperkt Comité voor de samenwerkingsovereenkomsten van de lidstaten met derde landen |
Comitato speciale per l'accordo quadro tra la CE e la Turchia sui principi generali per la partecipazione della Turchia ai programmi comunitari | Speciaal Comité voor de kaderovereenkomst tussen de EG en Turkije inzake de algemene beginselen voor de deelname van Turkije aan communautaire programma's |
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Argentina | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Argentinië |
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Dominica | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Dominica |
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Gambia | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Gambia |
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Mozambico | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Mozambique |
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Seicelle | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Seychellen |
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Senegal | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Senegal |
Commissione mista dell'accordo di pesca CE-Gabon | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EG-Gabon |
Commissione mista dell'accordo di pesca CE-Marocco | Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EG-Marokko |
Commissione mista dell'accordo sui prodotti dell'orologeria | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst |
Commissione mista dell'accordo sui prodotti dell'orologeria | Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie |
Commissione mista dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Confederazione svizzera concernente i prodotti dell'orologeria | Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie |
Commissione mista dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Confederazione svizzera concernente i prodotti dell'orologeria | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst |
conferenza sull'attuazione degli accordi di pace | Vredesimplementatieraad |
contratti conclusi mediante accordo diretto | overeenkomsten die onderhands worden gesloten |
contratti conclusi mediante accordo diretto | onderhandse overeenkomsten |
Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten Akkoord 3 |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Schengenuitvoeringsovereenkomst |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Schengenovereenkomst |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Schengenuitvoeringsovereenkomst |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Schengenovereenkomst |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
Convenzione sugli accordi in materia di elezione del foro | Verdrag betreffende de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter |
Decisione adottata di comune accordo dai rappresentanti dei governi degli Stati membri relativa alla fissazione delle sedi delle istituzioni e di taluni organismi e servizi delle Comunità europee | Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen |
decisione individuale concernente un accordo di franchising in materia di servizi | individuele beschikking betreffende een franchiseovereenkomst inzake dienstverlening |
di comune accordo | in onderlinge overeenstemming |
di comune accordo | in onderling overleg |
diritto derivante da un accordo disciplinato dal diritto comunitario | recht ontleend aan een onder het Gemeenschapsrecht vallende overeenkomst |
Giunta dell'Accordo di Cartagena | Junta van de Overeenkomst van Cartagena |
gli accordi e le convenzioni internazionali sui diritti d'autore | de internationale overeenkomsten en conventies inzake auteursrechten |
Gruppo ad hoc "Accordi permanenti UE/NATO" | Ad-hocgroep Permanente Regelingen EU-NAVO |
Gruppo di lavoro "Accordo di Helsinki" | Werkgroep "Akkoord van Helsinki" |
Gruppo di lavoro speciale " Accordi stipulati con medici e istituti sanitari " | Bijzondere werkgroep Overeenkomsten met artsen en verpleeginrichtingen |
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]: | De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon personen aan te wijzen die bevoegd is zijn de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende verklaring af te leggen/kennisgeving te doen, die aan de (slotakte van de) overeenkomst wordt gehecht: |
individuare progetti e accordi di interesse e vantaggio reciproci | projecten en regelingen van wederzijds belang en voordeel vaststellen |
interpretazione omogena dell'accordo | homogene uitlegging van de overeenkomst |
Intesa sul prolungamento e modifiche dell'Accordo sull'istituzione di un Comitato internazionale per il Servizio internazionale di ricerche | Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de oprichting van een Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst |
la compatibilità dell'accordo previsto con le disposizioni del presente Trattato | de verenigbaarheid van het beoogde akkoord met de bepalingen van dit Verdrag |
lavoratore nel quadro di un accordo di sviluppo | ontwikkelingswerker |
lavoratore nel quadro di un accordo di sviluppo | ontwikkelingswerkster |
lavoratore nel quadro di un accordo di sviluppo | ontwikkelingshelper |
l'esecuzione degli accordi o contratti | de uitvoering van deze overeenkomsten of contracten |
mediante accordo diretto | onderhands |
Memorandum di accordo sugli elementi di base per il negoziato di un accordo mondiale sui cereali | Memorandum van overeenstemming inzake de basis-elementen voor de onderhandelingen over een wereldregeling voor granen |
modalità per la negoziazione e la conclusione di accordi in materia di regime monetario o valutario | regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime |
natura bipolare dell'accordo SEE | de EER-Overeenkomst kent twee pijlers |
Organizzazioni internazionali in materia di pesca ed accordi di pesca | Internationale organisaties op visserijgebied en visserijovereenkomsten |
più ampia base di accordo | grotere mate van overeenstemming |
previo accordo | voorafgaande overeenkomst |
prezzo convenuto nell'ambito dell'Accordo | in het kader van de Overeenkomst afgesproken prijs |
procedura semplificata per la conclusione di un accordo | vereenvoudigde procedure voor het sluiten van een overeenkomst |
procedura solenne per la conclusione di un accordo | plechtige procedure voor het sluiten van een overeenkomst |
proposta globale di accordo sullo status del Kosovo | alomvattend voorstel voor de regeling van de status van Kosovo |
Protocolli del 1983 per l'ulteriore proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 che, unitamente alla convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, costituisce l'accordo internazionale del grano del 1971 | Protocollen van 1983 voor de verdere verlenging van het Tarwehandelsverdrag, 1971, en het Voedselhulpverdrag, 1980, welke de Internationale Tarweovereenkomst, 1971 vormen |
protocolli di adattamento degli accordi | protocollen inzake aanpassing van de overeenkomsten |
Protocolli recanti proroga/nuova proroga/terza proroga della convenzione sul commercio del grano e della convenzione relativa all'aiuto alimentare, che costituiscono l'accordo internazionale sul grano del 1971 | Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen |
Protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo | Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte |
Protocollo che mantiene in vigore l'accordo sul commercio internazionale dei tessili | Protocol houdende verlenging van de geldigheid van de Regeling inzake de internationale handel in textiel |
Protocollo che proroga l'accordo sul commercio internazionale dei tessili | Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel |
Protocollo concernente prolungamento e modifiche dell'Accordo sull'istituzione di un Comitato internazionale per il Servizio internazionale di ricerche | Protocol tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de oprichting van een Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst |
Protocollo del 1993 che proroga l'accordo internazionale sull'olio d'oliva e sulle olive da tavola del 1986, con emendamenti a detto accordo | Protocol van 1993 tot verlenging en wijziging van de Internationale Overeenkomst van 1986 voor olijfolie en tafelolijven |
Protocollo di adesione del governo della Repubblica austriaca all'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot het Akkoord tussen het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd |
Protocollo di emendamento all'accordo concernente il Gruppo aereo europeo EAG | Protocol van wijziging bij het Verdrag inzake de Europese groep van luchtmachten |
Protocollo di emendato agli accordi, convenzioni e protocolli sugli stupefacenti | Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936 |
Protocollo relativo all'Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturale | Protocol van Nairobi |
qualora si debbano negoziare accordi con paesi terzi | indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen... |
Quarto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Vierde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Quinto protocollo addizionale all'accordo sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Vijfde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
rinegoziato degli accordi tessili | hervatting van onderhandelingen inzake textielovereenkomsten |
rinnovazione di un accordo | verlengen van een akkoord |
Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale su i privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Tweede Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale sui privilegi e le immunita' del Consiglio d'Europa | Tweede Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Segretariato esecutivo dell'Accordo sudamericano sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope | Uitvoerend Secretariaat van de Zuid-Amerikaanse Overeenkomst inzake verdovende middelen en psychotrope stoffen |
Sesto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa | Zesde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
sono nominati di comune accordo dai Governi | worden in onderlinge overeenstemming door de regeringen benoemd |
strutture di attuazione dell'accordo di pace per la Bosnia-Erzegovina | structuren voor de tenuitvoerlegging van het vredesakkoord voor Bosnië en Herzegovina |
sulla base di consultazioni e accordi fra tutte le parti interessate | op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen |
Terzo protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Derde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |