DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing Accordo | all forms | exact matches only
ItalianDanish
abrogazione di un accordooverenskomstens ophør
accordare la proroga dei terminiforlænge frister
accordare l'approvazione CEEforetage EØF-typegodkendelse
accordare una derogagive dispensation
accordi conclusi in precedenza tra gli Stati membritidligere indgåede aftaler mellem Medlemsstaterne
accordi,decisioni e pratiche concertateaftaler,vedtagelser og samordnet praksis
Accordi d'EsquipulasEsquipulas-aftalerne
Accordi di TaefTaifaftalerne
Accordi internazionali dei prodotti di baseInternationale råvareaftaler
accordi internazionali dei quali gli Stati membri sono partiinternationale overenskomster, som Medlemsstaterne har tiltrådt
accordi interniinterne aftaler
accordi misti di licenza di know-how e di brevettoblandede know-how-og patent-licensaftaler
accordi reciprocigensidige arrangementer
accordo accessorio ad una cessione d'impresaaccessorisk aftale i forbindelse med en virksomhedsafhændelse
accordo addizionaletillægsaftale
accordo bilaterale per i servizi aereilufttransportaftale
accordo bilaterale per i servizi aereilufttrafikaftale
accordo bilaterale per i servizi aereiluftfartsaftale
accordo che crea un quadro istituzionale specifico organizzando procedure di cooperazioneaftale, hvorved der etableres en specifik institutionel ramme med særlige samarbejdsprocedurer
accordo che istituisce il Fondo internazionale per l'Irlandaaftale om oprettelse af Den Internationale Fond for Irland
Accordo che istituisce la classificazione internazionale dei disegni e modelli industrialiinternational klassifikation af industrielle mønstre og modeller
accordo che modificaændringsaftale
accordo che ostacola l'importazione di energia elettricaaftale som hindrer import af elektricitet
accordo collettivokollektiv overenskomst
accordo collettivo regionaleregional overenskomst
accordo commercialeråvareaftale
accordo complementaresupplerende aftale
accordo complementaresupplerende overenskomst
accordo concernente la sicurezza sociale dei battellieri del Renooverenskomst om social sikring for flodskippere i Rhinfart
accordo concernente lo sfruttamento di una invenzioneaftale om udnyttelse af en opfindelse
Accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengenaftale indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne
accordo convenzionaleaftale i henhold til kollektiv overenskomst
accordo costitutivooprettelsesaftale
Accordo del Commonwealth sullo zuccheroCommonwealth sukkeroverenskomsten
accordo del 1958 rivedutooverenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter
accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizionioverenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter
accordo delle parti di trasferire la proprietà di un immobiletilskødning
accordo d'eserciziodriftsaftale
accordo d'EsquipulasEsquipulas-aftalerne
Accordo di adesione della Repubblica austriaca alla Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni, firmata a Schengen il 19 giugno 1990, alla quale hanno aderito la Repubblica italiana, il Regno di Spagna, la Repubblica portoghese, e la Repubblica ellenica con gli accordi firmati rispettivamente il 27 novembre 1990, il 25 giugno 1991 e il 6 novembre 1992aftale om Republikken Østrigs tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990, og tiltrådt af Den Italienske Republik, Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik samt Den Hellenske Republik ved aftaler undertegnet henholdsvis den 27. november 1990, den 25. juni 1991 og den 6. november 1992
accordo di affiliazioneledelsesaftale
accordo di assistenza alla clientelasalgs- og serviceaftaler
accordo di assistenza alla clientelaserviceaftale
accordo di attraccoanløbsaftale
accordo di attraccoaftale om anløb
accordo di coeserciziodriftsfællesskab
accordo di compartecipazioneaftale om økonomisk demokrati
accordo di compartecipazionefællesarrangement
accordo di compartecipazioneaftale om udbyttedeling
accordo di compartecipazioneaftale om overskudsdeling
accordo di compensazionemodregningsaftale
accordo di comproprietàsamejeaftale
accordo di conferenzakonferenceaftale
accordo di consorziokonsortiumaftale
Accordo di cooperazione per la protezione delle coste e delle acque dell'Atlantico nordorientaleOverenskomst om samarbejde om beskyttelse af det nordøstlige Atlanterhavs kyster og vande mod forurening
accordo di distribuzione della birrabryggeriaftale
accordo di distribuzione della birraølleveringskontrakt
accordo di distribuzione esclusivaeneforhandlingsaftale
accordo di divisione di carichiaftale om lastfordeling
accordo di esclusivaeksklusivitetsordning
accordo di estradizioneudleveringsordning
accordo di facilitazione del rilascio dei vistivisumlempelsesaftale
accordo di franchising principalehovedfranchiseaftale
Accordo di integrazione economicaaftale om økonomisk integration
accordo di interscambioudvekslingsaftale
accordo di licenza brevettopatentlicensaftale
accordo di licenza delle informazioni tecnichelicensaftale om teknisk viden
accordo di licenza delle informazioni tecniche non tutelate da brevettiaftale om meddelelse af licens på ikke-patentbeskyttet teknisk viden
accordo di licenza di know-howknowhow-licensaftale
accordo di licenza esclusivaaftale om eksklusive licenser
accordo di licenza mistoblandet licensaftale
accordo di licenza per il trasferimento di tecnologia polivalentelicensaftale om overførsel af polyvalent teknologi
accordo di licenza puroren licensaftale
accordo di licenza puro di know-how"ren" knowhow-licensaftale
Accordo di Lussemburgoaftale om EF-patenter
accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchiMadrid-arrangementet om international registrering af varemærker
accordo di manlevaskadesløsholdelsesaftale
accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registratoNice-arrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til registrering af varemærker
accordo di OhridOhridaftalen
accordo di OhridOhridrammeaftalen
accordo di pace di EstorilEstorilfredsaftalen
accordo di pace per la Bosnia e Erzegovinafredsaftale for Bosnien-Hercegovina
accordo di partecipazione della Comunità europea dell'energia atomica alle attività di progettazione di massima di un reattore sperimentale termonucleare internazionale ITER con il Giappone, l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche e gli Stati Uniti d'Americaaftale om Det Europæiske Atomenergifællesskabs deltagelse i skitseprojekteringen af Den Internationale Termonukleare Forsøgsreaktor ITER sammen med Japan, Unionen af Socialistiske Sovjetrepublikker og Amerikas Forenede Stater
accordo di produttivitàproduktivitetsaftale
accordo di prorogaforlængelsesaftale
accordo di prossimitàaftale om grænseområder
accordo di quota liteaftale om betinget salær
accordo di reciprocitàgensidighedsaftale
accordo di riammissionetilbagetagelsesaftale
accordo di ricerca e sviluppoFoU-aftale
accordo di ricerca e sviluppoforsknings- og udviklingsaftale
accordo di ricerca e sviluppoF&U-aftale
accordo di riservatezzaaftale om fortrolighed
accordo di ristrutturazioneomstruktureringsaftale
Accordo di R&SFoU-aftale
Accordo di R&SF&U-aftale
Accordo di R&Sforsknings- og udviklingsaftale
accordo di sedehjemstedsaftale
accordo di serviziobesejlingsaftale
accordo di servizioaftale om besejling
accordo di sottoscrizione delle azioniaktietegningsaftale
accordo di terza generazionetredjegenerationsaftale
accordo di trasferimento di tecnologiateknologioverførselsaftale
accordo di tutelaoverenskomst om formynderskab
accordo d'impegno ad agire in modo uniformepooling-aftale
accordo d'impegno ad agire in modo uniformeaftale, hvorved man forpligter sig til at optræde sammen
accordo d'integrazione economicaaftale om økonomisk integration
accordo "doppio profitto"nul-for-nul-aftale
accordo "doppio profitto"nul-nul-aftale
accordo "doppio profitto"dobbelt profit-aftale
accordo europeo di valutazione della conformitàeuropæisk aftale om overensstemmelsesvurdering
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaeuropæisk overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaeuropæisk overenskomst om videregivelse af ansøgninger om juridisk bistand
Accordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuitaeuropæisk overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp
accordo formaleformel aftale
Accordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorita di vigilanza e di una corte di giustiziatilsyns-og domstolsaftalen
Accordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorita di vigilanza e di una corte di giustiziaaftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol
accordo fra l'ONU e l'UPUFN-Verdenspostunionaftale
accordo governativoregeringsaftale
accordo illecitostrafbar aftale
accordo illecitoulovlig virksomhedsaftale
accordo in forma di scambio di lettereaftale i form af brevveksling
accordo in forma di scambio di noteaftale i form af noteveksling
accordo in forma di verbale convenutoaftale i form af godkendt protokollat
accordo in forma semplificataaftale i forenklet form
Accordo interistituzionale ai fini di un ricorso più strutturato alla tecnica della rifusione degli atti normativiinterinstitutionel aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter
Accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 - Metodo di lavoro accelerato ai fini della codificazione ufficiale dei testi legislativiaftale mellem institutionerne af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster
accordo internazionaleinternationalt arrangement
accordo internazionaleinternational ordning
Accordo internazionale riguardo alle facilitazioni al personale della marina mercantile per la cura delle malattie venereeoverenskomst vedrørende adgang for handelsflådens søfolk til behandling af veneriske sygdomme
Accordo internazionale sui cereali 1967den internationale kornordning af 1967
accordo internazionale sulle carni bovineinternationalt arrangement vedrørende oksekød
accordo internointern aftale
accordo interprofessionalegenerel kollektiv overenskomst
accordo intersindacaleaftale mellem to eller flere fagforeninger
accordo liberounderhåndsaftale
accordo misto di licenza di brevetto e di licenza di know-howblandet patent- og knowhow-licensaftale
accordo multilaterale sull'acciaioden multilaterale ståloverenskomst
accordo nazionalenational kollektiv overenskomst
accordo negozialeforligsaftale
accordo no win no fee"no win, no fee"-aftale
accordo operativodriftsaftale
accordo orizzontalehorisontal samarbejdsaftale
accordo Package Dealpackage deal-aftale
accordo parzialedeloverenskomst
accordo parzialedelaftale
accordo parziale apertoåben deloverenskomst
Accordo per il Trasporto Internazionale dei Viaggiatori e dei Bagagli per FerroviaA.I.V.Overenskomst om international passager-og bagagefordring med jernbaneA.I.V.
Accordo per il Trasporto Internazionale delle Merci per FerroviaA.I.M.Overenskomst om international godsbefordring med jernbaneA.I.M.
accordo per iscrittoskriftlig aftale
Accordo per la chiusura di capacità produttiva nel settore dello zincoAftale om lukning af zinkudsmeltingskapacitet
Accordo per la registrazione internazionale dei marchiarrangementet om international registrering af varemærker
accordo per la riammissionetilbagetagelsesaftale
accordo per la vendita dei libri a prezzo nettoaftale om faste bogladepriser
accordo per quanto riguarda la sedehjemstedsaftale
accordo politico globalesamlet politisk ordning
accordo puro di licenza di brevettoren patentlicensaftale
accordo quadrorammekontrakt
accordo quadro di OhridOhridrammeaftalen
accordo quadro di OhridOhridaftalen
accordo quadro sul congedo parentalerammeaftale vedrørende forældreorlov
accordo quadro sul lavoro a tempo determinatorammeaftale om tidsbegrænset ansættelse
accordo quadro sul lavoro a tempo parzialerammeaftale vedrørende deltidsarbejde
accordo relativo a la soppressione graduale dei controlli alle frontiere comuniaftale om afskaffelsen af kontrollen ved grænserne
accordo relativo ai trasporti combinati internazionali di merci strada/ferroviaaftale om international kombineret godstransport jernbane/vej
accordo relativo alla riammissionetilbagetagelsesaftale
accordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motoreoverenskomst om indførelse af ensartede vilkår for godkendelse og gensidig anerkendelse af godkendelse af udstyr og dele til motorkøretøjer
Accordo relativo all'attuazione della parte XI della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mareaftale vedrørende anvendelse af kapitel XI i De Forenede Nationers havretskonvention
accordo relativo alle procedure in materia di licenze di importazioneaftale om importlicensprocedurer
accordo relativo alle remunerazioni degli agentiaftale om vederlag til agenter
accordo relativo all'elezione del foroaftale om retternes kompetence
accordo relativo all'elezione del foroværnetingsaftale
accordo salariale con validità biennaletoårig lønoverenskomst
accordo SALTSALT-aftale
Accordo settoriale per i grandi aeromobilisektoraftale for store fly
accordo su vigilanza e Cortetilsyns- og domstolsaftale
accordo subregionaleaftale på regionalt plan
accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercioaftale om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder
accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercioTRIP-aftale
Accordo sui debiti esteri tedeschi,firmato a Londra il 27 febbraio 1953Londonoverenskomsten af 27. februar 1953 om Tysklands gæld til udlandet
accordo sui diritti di registroaftale om registrering af rettigheder
Accordo sui privilegi e le immunità della Corte penale internazionaleaftale om privilegier og immuniteter for Den Internationale Straffedomstol
Accordo sui trasporti internazionali di derrate deperibili e sui mezzi speciali che vanno impiegati per tali trasporti.Traktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel som skal bruges til sådan transport
Accordo sul brevetto comunitarioaftale om EF-patenter
accordo sul brevetto comunitarioaftale om EF-patenter
accordo sul conto "sicurezza nucleare"aftale om Nuclear Safety Account
accordo sul conto "sicurezza nucleare"aftale om kontoen for nuklear sikkerhed
accordo sul conto "sicurezza nucleare"NSA-aftale
accordo sul servizio di assistenzaserviceaftale
accordo sul servizio di assistenzasalgs- og serviceaftaler
Accordo sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registratoarrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker
accordo sulla contingenzaindekseringsaftale
accordo sulla licenza liceale europeaaftalen om den europæiske studentereksamen
Accordo sulla pesca al largo delle coste USAGoverning International Fisheries Agreement
Accordo sulla pesca al largo delle coste USAaftale mellem regeringen for Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for De Forenede Staters kyster
accordo sulla politica socialeaftale om social- og arbejdsmarkedspolitikken
accordo sulla proprietà intellettualeaftale om intellektuelle ejendomsrettigheder
accordo sulla proprietà intellettualeaftale om intellektuel ejendomsrettighed
accordo sulla riammissionetilbagetagelsesaftale
Accordo sull'attuazione della parte XI della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mareAftalen om anvendelse af kapitel XI i De Forenede Nationers havretskonvention
Accordo sulle linee direttrici in materia di crediti all'esportazione che beneficiano di sostegno pubblico per gli aerei civili di grandi dimensioni Accordo settoriale per i grandi aeromobiliaftale vedrørende retningslinjer for offentligt støttede eksportkreditter til store fly sektoraftale for store fly
accordo sulle speseomkostningsaftale
accordo sull'indicizzazione del salarioindekseringsaftale
accordo tecnicoteknisk aftale
accordo territorialelokaloverenskomst
accordo territorialelokalaftale
accordo territorialelokal kollektiv overenskomst
accordo tipo europeo per la EDIEF's EDI-standardkontrakt
accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una Corte di giustiziaaftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol
Accordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e la Comunità economica europea relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati UnitiGoverning International Fisheries Agreement
Accordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e la Comunità economica europea relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati Unitiaftale mellem regeringen for Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for De Forenede Staters kyster
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America in materia di precursori e sostanze chimiche frequentemente utilizzati nella produzione illecita di stupefacenti o di sostanze psicotropeaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om prækursorer og kemiske stoffer, der ofte anvendes til ulovlig fremstilling af narkotika eller psykotrope stoffer
Accordo tra l'Unione europea e la Georgia sullo status e le attività della missione dell'Unione europea sullo Stato di diritto in Georgia, EUJUST THEMISaftale mellem Den Europæiske Union og Georgien om status og aktiviteter for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Georgien, EUJUST THEMIS
accordo transattivoforlig
accordo transattivokompromis
accordo "TRIPs"TRIP-aftale
accordo "TRIPs"aftale om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder
accordo unanimeenstemmigt samtykke
accordo verbalemundtlig aftale
accordo vincolante di venditabindende aftale om salg
aderire ad un accordo collettivotiltræde en kollektiv overenskomst
amministrazione dell'accordoadministrationen af aftalen
applicabile a qualsiasi accordo o categoria di accordianvendelig på enhver aftale eller kategori af aftaler
apposizione di clausole negli accordiindføje bestemmelser i aftaler
arrivare ad un accordoopnå enighed
categoria di accordikategori af aftaler
Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di SchengenDet Blandede Udvalg med Island og Norge
Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di SchengenDet Blandede Udvalg EU-Island og Norge nedsat ved aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse landes associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne
Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di SchengenDet Blandede Udvalg EU-Island og Norge
compatibilità con le disposizioni del trattato CEE di un accordo progettatoden påtænkte aftales forenelighed med EØF-Traktatens bestemmelser
competenza della Comunità o delle sue istituzioni a concludere un accordoFællesskabets eller en af dets institutioners kompetence til at indgå aftalen
concludere un accordoindgå en aftale
conclusione di un accordoindgåelse af en aftale
conclusione di un accordo collettivoindgåelse af en kollektiv overenskomst
conclusione di un accordo collettivoafslutning af en kollektiv overenskomst
Conformemente al punto 34 dell'accordo interistituzionale "Legiferare meglio", gli Stati membri sono incoraggiati a redigere e a rendere pubblici, nell'interesse proprio e dell'Unione, prospetti indicanti, per quanto possibile, la concordanza tra la presente direttiva e i provvedimenti di attuazione.I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og i Unionens interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.
Consiglio congiunto dell'accordo quadro di cooperazionefælles råd for rammeaftalen
controllo degli accordirevision af aftaler
convenzione dell'Aia del 25 novembre 1965 sugli accordi in materia di elezione del foroHaagerkonventionen af 25. november 1965 om værnetingsaftaler
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengenkonvention om anvendelse af Schengen-aftalen
Convenzione di applicazione dell'Accordo di SchengenKonventionen om gennemførelse af Schengenaftalen
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengenkonvention om gennemførelse af Schengen-aftalen
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen,del 14 giugno 1985,relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni,19 giugno 1990konventionen til gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, 19. juni 1990
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengenkonvention om gennemførelse af Schengen-aftalen
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengenkonvention om anvendelse af Schengen-aftalen
convenzione sugli accordi di scelta del forokonvention om værnetingsaftaler
Dichiarazione relativa alla procedura per la conclusione di accordi internazionali da parte della Comunità europea del carbone e dell'acciaioerklæring nr. 40 om proceduren for Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs indgåelse af internationale aftaler
il Consiglio ha deciso di procedere alla firma dell'accordoRådet har truffet afgørelse om undertegnelse af aftalen
ipotesi di accordooverenskomstforslag
marchio registrato in base ad accordi internazionalivære genstand for en international registrering
modalità per la negoziazione e la conclusione di accordiin materia di regime monetario o valutarioarrangementer for forhandling og indgåelse af aftaler om monetære spørgsmål eller spørgsmål vedrørende valutakursordninger
organo esecutivo istituito dall'accordoudøvende organ, der nedsættes ved aftalen
Per quanto riguarda la Svizzera, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera …, della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo 3 della decisione 2008/149/GAI del Consiglio** .For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette instrument en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne*, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1, litra …, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/149/RIA**.
Per quanto riguarda l'Islanda e la Norvegia, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione di tale accordo**.For så vidt angår Island og Norge udgør denne/dette instrument en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne*, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1, litra …, i Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til nævnte aftale**.
prodotto oggetto dell'accordoprodukt omfattet af aftalen
prodotto oggetto dell'accordokontraktvare
Protocollo addizionale all'Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariatillægsprotokol til den europæiske overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp
Protocollo aggiuntivo concernente il passaggio dal regime dell'accordo multilaterale relativo ai canoni di rotta del 12 febbraio 1981 al regime delle disposizioni permanenti della versione coordinata del testo della convenzione internazionale di cooperazione per la sicurezza della navigazione aerea Eurocontrol modificata a Bruxelles nel 1997, compreso l'allegato IVtillægsprotokol vedrørende erstatning af den multilaterale aftale vedrørende en route-afgifter af 12. februar 1981 med de relevante bestemmelser i den konsoliderede tekst i den internationale Eurocontrolkonvention vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed, som ændret i Bruxelles i 1997, herunder annex IV
Protocollo che mantiene in vigore l'accordo sul commercio internazionale dei tessili,GinevraProtokol om videreførelse af arrangementet om international handel med tekstilvarer,Geneve
protocollo dell'accordo di Madrid sulla registrazione internazionale dei marchiprotokol om international registrering af varemærker
Protocollo dell'accordo europeo sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industrialiprotokol til Europaaftalen om overensstemmelsesvurdering og accept af industriprodukter
protocollo relativo all'accordo europeo sulla valutazione di conformitàprotokol om en europæisk aftale om overensstemmelsesvurdering
Protocollo relativo all'Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturaleprotokol til overenskomsten om indførsel af uddannelsesmæssigt, videnskabeligt og kulturelt materiale
Protocollo relativo all'Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturaleNairobiprotokollen
provvedere a rendere multilaterale l'accordoudvide kredsen af aftalepartnere
puro accordo di licenza di know-howren know-how-licensaftale
raccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esteriFinlands lovsamlings aftaleserie
relazione elaborata secondo procedure adottate di comune accordorapport, der udarbejdes efter procedurer fastlagt ved fælles overenskomst
rinvio di una causa di comune accordoudsætte en sag efter fælles begæring fra parterne
rinvio di una causa su comune accordo delle partiudsætte en sag efter fælles begæring fra parterne
tacito accordostiltiende aftale
testo consolidato dell'accordoarrangementets konsoliderede tekst
uno dei motivi determinanti dell'accordoet af de afgørende motiver for aftalen
violazione di accordooverenskomstbrud
violazione grave di un accordovæsentligt brud
È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om de udvalg, der bistår Europa-Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtning … nævnte aftale.
È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell'Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell'Unione europea e la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvano la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Island og Norge mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Island og Norge vedrørende udvalg, der bistår Europa-Kommissionen i udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtning … nævnte aftale.