DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing rilasciare | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
lawautorizzato a rilasciare le certificazioni di qualitàуполномоченный выдавать сертификаты качества
fin.brevetto rilasciatoвыданный патент
econ.brevetto rilasciatoпроданный патент
math.campionamento col metodo della cattura e del rilascioвыборочное обследование совокупности диких животных
comp., MScombinazione di tasti di rilascioсочетание клавиш для переключения управления
comp., MScriteri di rilascio dei certificatiполитика выдачи сертификатов
gen.farsi rilasciare il passaportoвыправить паспорт
comp., MSlavoro rilasciatoназначенные работы
comp., MSordine rilasciatoзаказ, запущенный в производство
lawricevere valori e rilasciare quietanzeполучать присуждённое имущество и выдавать расписки (giummara)
lawrifiuto di rilasciare il passaportoотказ в выдаче паспорта (massimo67)
gen.rilascia la licenza per l'esercizio dell'attività diвыдача лицензии для осуществления деятельности (massimo67)
comp., MSRilascia tracciato compostoОсвобождение составного пути
comp., MSRilascia tracciato di ritaglioОсвободить контур кадрирования
gen.rilasciare a un prezzo minoreуступать за меньшую цену
lawrilasciare deposito cauzionaleвносить страховой депозит (massimo67)
lawrilasciare falsa testimonianzaдавать заведомо ложные показания (massimo67)
gen.rilasciare if passaportoвыдать паспорт
gen.rilasciare il benservitoдать рекомендацию
gen.rilasciare il l'autorizzazioneдать разрешение
lawrilasciare il passaportoвыдать паспорт
lawrilasciare il passaportoвыдавать паспорт
gen.rilasciare il permessoдать разрешение
gen.rilasciare il permessoдавать разрешение
gen.rilasciare il permessoдавать лицензию
lawrilasciare il permesso di soggiornoвыдать вид на жительство
gen.rilasciare il vistoдать визу
lawrilasciare il vistoвыдавать визу
gen.rilasciare il vistoвыдать визу
gen.rilasciare la disciplinaослаблять дисциплину
econ.rilasciare la fatturaвыдавать счёт
gen.rilasciare la gomenaстравить канат
gen.rilasciare la licenzaвыдать патент
lawrilasciare la quietanzaвыдавать расписку
gen.rilasciare l'attestatoвыдать аттестат
gen.rilasciare l'attestatoвручить
comp., MSrilasciare l'esenzioneснять удержание
econ.rilasciare quietanzaвыписывать квитанцию
gen.rilasciare ricevute, quietanze e liberazioni a chi di ragione e nei modi dovutiвыдавать кому следует оформленные должным образом расписки, квитанции и освобождения от обязательств (massimo67)
gen.rilasciare sostanze chimicheвыделять выбрасывать химические вещества соединения (non rilasciano sostanze chimiche tossiche assorbibili dal corpo massimo67)
gen.rilasciare sostanze chimicheвыделять выбрасывать химические вещества соединения (massimo67)
lawrilasciare su cauzioneосвободить под залог (Assiolo)
gen.rilasciare un arrestatoосвободить арестованного
fin.rilasciare un brevettoвыдать патент
econ.rilasciare un brevettoвыдавать патент
econ.rilasciare un certificatoвыдавать сертификат
fin.rilasciare un certificatoвыдать справку
fin.rilasciare un certificatoвыдать удостоверение
fin.rilasciare un certificatoвыдать свидетельство
econ.rilasciare un certificatoвыдать сертификат
lawrilasciare un detenutoосвободить из-под стражи заключённого
gen.rilasciare un diplomaвыдать диплом (об окончании вуза)
fin.rilasciare un moduloвыдавать бланк
gen.rilasciare un passaportoвыдать паспорт
fin.rilasciare un permessoвыдать разрешение
lawrilasciare una cambialeвыставлять вексель
lawrilasciare una cambialeвыписывать вексель
econ.rilasciare una cambialeвыдавать вексель
gen.rilasciare una cambialeвыдать вексель
gen.rilasciare una cambialeдать вексель
lawrilasciare una dichiarazioneсделать заявление
gen.rilasciare una dilazioneдать отсрочку
fin.rilasciare una fatturaвыдать счёт
econ.rilasciare una fideiussioneвыдавать поручительство (документ)
fin.rilasciare una fideiussioneпредоставить поручительство
fin.rilasciare una fideiussioneвыдать поручительство
econ.rilasciare una fideiussioneпредоставлять поручительство
fin.rilasciare una licenzaвыдать лицензию
econ.rilasciare una licenzaвыдавать лицензию
lawrilasciare una licenzaпредоставлять лицензию
econ.rilasciare una procuraвыдавать доверенность
econ.rilasciare una procuraвыдать доверенность
fin.rilasciare una quietanzaвыдать расписку
fin.rilasciare una quietanzaвыдать квитанцию
gen.rilasciare una quietanzaдать расписку
fin.rilasciare una ricevutaвыдать квитанцию
fin.rilasciare una ricevutaвыдать расписку
econ.rilasciare una ricevutaвыдавать квитанцию
gen.rilasciare una ricevutaдать расписку
econ.rilasciare una tesseraвыдавать пропуск
econ.rilasciare un'autorizzazioneвыдавать разрешение
lawrilasciare un'autorizzazioneвыдать разрешение
gen.rilasciare un'intervistaдать интервью
lawrilasciare un'iscrizioneзарегистрировать (иностранного гражданина в органах внутренних дел и т.д.)
fin.rilasciare uno scontrinoдавать чек (кассовый)
gen.rilasciato prima della cessazione della validitaвыданный до прекращения его действия (massimo67)
environ.rilascio accidentale di organismiвыброс биоматериала в результате аварий (Организмы, полученные методами генной инженерии и по ошибке попавшие в окружающую среду. В результате такого выброса они могут проявить ранее неизвестную патогенность, могут истребить некоторые виды бактерий, встречающиеся в естественной среде и обладающие полезными функциями, которые, таким образом, теряются, либо передать им нежелательные свойства. Существует также опасность, что неконтролируемая генная мутация может привести к такой форме, которая будет представлять угрозу для окружающей среды)
lawrilascio del titolo esecutivoвыдача исполнительного листа (il precetto è un atto scritto e firmato dall'avvocato del creditore. Inoltre, il decreto ingiuntivo non opposto è un titolo esecutivo; invece il precetto è solo un avviso di pagamento. In parole ancora più povere, un titolo esecutivo è quel documento che è condizione per procedere all'esecuzione forzata: un documento che consente di promuovere esecuzione forzata nei confronti di un soggetto, persona fisica o giuridica massimo67)
tech.rilascio della funeпровисание каната
tech.rilascio della mollaослабление пружины
tech.rilascio delle connessioniразъединение
tech.rilascio delle connessioniнарушение соединения
environ.rilascio di calore residuoвыброс попутно выработанного тепла (Выброс попутного тепла, произведенного в ходе промышленных процессов или при производстве электричества на электростанциях)
comp., MSrilascio di certificatiвыдача сертификатов
lawrilascio di fidejussioneвыдача поручительства (выдача поручительства в обеспечение обязательств должника перед банком по кредитному договору за вознаграждение; rilascio di fidejussioni da parte della Società a garanzia di obbligazioni di terzi massimo67)
lawrilascio di fidejussioneпредоставление поручительства (выдача банковской гарантии massimo67)
environ.rilascio di microorganismi mutatiвыброс мутированных микроорганизмов (Выброс мутировавших микроорганизмов создает риск возможности провоцирования какого-либо ранее неизвестного патогенного явления, уничтожения бактерий, встречающихся в природной среде (которые, возможно, обладают полезными функциями и которые в этом случае теряются), или передачи нежелательных свойств эндемическим видам бактерий. Также существует опасность того, что на базе этих микроорганизмов в результате неконтролируемой генетической мутации может образоваться форма, способная нанести ущерб окружающей среде)
environ.rilascio di organismiвыпуск микроорганизмов в окружающую среду (Выпуск микроорганизмов в окружающую среду связан с риском проявления у них ранее неизвестной патогенности, риском уничтожения местных бактерий либо передачи эндемическим бактериями каких-либо нежелательных свойств)
tech.rilascio di tensione della cinghiaослабление натяжения приводного ремня
comp., MSrilascio nomeосвобождение имени
lawsi rilasciaвыдано (Vladimir Shevchuk)
gen.si rilascia a richiesta dell'interessato per gli usi consentitiвыдано по просьбе заинтересованной стороны для предъявления по месту требования (ulkomaalainen)
lawsi rilascia il presente certificato in esenzione dell'imposta di bollo per gli usi consentiti dalla leggeнастоящее свидетельство выдается без уплаты пошлин за оформление гражданско-правовых актов для использования в целях, разрешенных законодательством (Незваный гость из будущего)
lawsi rilascia in bolloсоставлено на гербовой бумаге (massimo67)
lawsi rilascia per gli usi di leggeвыдано по месту требования (spanishru)
gen.si rilascia il, l',la, lo X perполучатель X о документе (zhvir)
gen.viene rilasciato per gli usi consentiti dalla leggeвыдано по месту требования (ulkomaalainen)