DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing lavoro | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a lavoroна работе (Наташа Мая)
gen.abbozzo d'un lavoro teatraleсхема пьесы
gen.abilità al lavoroтрудоспособность
gen.abilità nel lavoroхватка в работе
gen.abilità nel lavoroухватка в работе
gen.abito di lavoroспецодежда (специальная одежда)
gen.accanirsi a un lavoroисступлённо работать над (чем-л.)
gen.accanirsi a un lavoroупорно работать над (чем-л.)
gen.acciabattare un lavoroзапустить работу
gen.accollare a qd tutto il lavoroвзвалить на кого-л. всю работу
gen.accollare a qd tutto il lavoroвзваливать на кого-л. всю работу
gen.accoppiare il lavoro con lo studioсовмещать работу с учёбой
gen.addossare a qd tutto il lavoroвзвалить на кого-л. всю работу
gen.addossare a qd tutto il lavoroвзваливать на кого-л. всю работу
gen.aiutare nel lavoroпомочь в работе
gen.al lavoroза работой
gen.al lavoro!за работу! (gorbulenko)
gen.alternarsi nel lavoroработать посменно
gen.alti indici della produttività del lavoroвысокие показатели производительности труда
gen.alzare la produttività del lavoroподнять производительность труда
gen.ammettere al lavoroпринять на службу
gen.amore per il lavoroлюбовь к труду
gen.andare al lavoroвыйти на работу
gen.andare in cerca di lavoro temporaneoпойти на заработки
gen.anzianità di lavoroстаж работы
gen.anzianità di lavoroтрудовой стаж
gen.anzianità di lavoroпроизводственный стаж
gen.anzianità di lavoro praticoпрактический стаж
gen.anzianità di lavoro triennaleтрёхлетний трудовой стаж
gen.applicarsi tutto al lavoroуйти в работу
gen.apprezzamento del proprio lavoroсамооценка
gen.approdare ad un altro lavoroперекочевать на другую работу
gen.arduo lavoroтягостная работа (Sergei Aprelikov)
gen.arduo lavoroизнурительная работа (Sergei Aprelikov)
gen.assegnare un lavoroзадать работу
gen.assenza al lavoroневыход на работу
gen.assumere al lavoroподряжать
gen.assumere al lavoroподрядить
gen.assumere per lavoroподряжать
gen.assumere per lavoroподрядить
gen.assunto al lavoroприглашённый на работу
gen.assunzione al lavoroприглашение
gen.astensione dal lavoroотказ от выхода на работу
gen.atteggiamento coscienzioso verso il lavoroсознательное отношение к труду
gen.atteggiamento da comunista nel lavoroпартийное отношение к работе
gen.atteggiamento verso il lavoroотношение к труду
gen.atto al lavoroспособный к труду
gen.atto al lavoroработоспособный (могущий работать)
gen.aumentare il rendimento del lavoroповышать производительность труда
gen.aumentare il rendimento del lavoroповысить производительность труда
gen.aumentare la produttività del lavoroповышать производительность труда
gen.aumentare la produttività del lavoroповысить производительность труда
gen.aumento della produttività del lavoroувеличение производительности труда
gen.aumento della produttività del lavoroподнятие производительности труда
gen.avere un lavoro accessorioработать по совместительству
gen.avvantaggiarsi nel lavoroотличиться в работе
gen.avviare il lavoroналадить работу
gen.bestiame da lavoroрабочий скот
gen.bruciare la vita sul lavoroсгореть на работе
gen.buone prassi di lavoro e le linee guida esistentiблагоприятная практика выполнения работ и существующие основополагающие принципы (практика внедрения благоприятных условий труда и существующие основополагающие принципы massimo67)
gen.buttarsi a corpo morto nel lavoroпо уши влезть в работу
gen.buttarsi a corpo morto nel lavoroвзяться за дело всерьёз
gen.cambiare lavoroпеременить работу
gen.candidato in cerca di lavoroсоискатель работы (massimo67)
gen.carattere faticoso di un lavoroтрудоёмкость
gen.carattere gravoso di un lavoroтрудоёмкость
gen.carattere pesante di un lavoroтрудоёмкость
gen.caricare di lavoroзагрузить работой
gen.chiamare la gente al lavoroподнять люде́й на работу
gen.chiedere lavoroпроситься на работу
gen.codice delle leggi sul lavoroкодекс законов о труде
gen.collegare lo studio con il lavoro produttivoсвязать учёбу с производством
gen.collocamento al lavoro dei riabilitati al lavoroтрудоустройство
gen.come si è espressa la sua partecipazione a questo lavoro?в чём выразилось его участие в этой работе?
gen.commissione di lavoroрабочая комиссия (на съезде и т.п.)
gen.commissione per il lavoro culturaleкульткомиссия
gen.compensare col lavoroотработать (возместить работой)
gen.compensare col lavoroотрабатывать (возместить работой)
gen.compensazione col lavoroотработка (возмещение работой)
gen.comune di lavoroтрудовая коммуна
gen.conciliare lo studio con il lavoroсочетать учёбу с работой
gen.concordia nel lavoroсработанность (согласованность)
gen.Confederazione generale italiana del lavoroвсеобщая итальянская конфедерация труда (викт, CGIL)
gen.conferire il titolo di Eroe del Lavoro Socialistaприсвоить звание героя социалистического труда
gen.contraddizioni tra il lavoro e il capitaleпротиворечие между трудом и капиталом
gen.contraddizioni tra il lavoro e il capitaleпротиворечия между трудом и капиталом
gen.contrasto tra il lavoro e il capitaleпротиворечие между трудом и капиталом
gen.Contratto collettivo nazionale di lavoroнациональный коллективный трудовой договор (SergeiAstrashevsky)
gen.converrebbe cominciare il lavoro quest'oggiбыло бы удобно начать работу сегодня
gen.cooperativa di lavoroпромысловая кооперация
gen.creare un ambiente di lavoro confortevoleсформировать комфортную рабочую обстановку (creare un ambiente lavorativo confortevole massimo67)
gen.da lavoroрабочий (предназначенный для работы)
gen.da lavoroподелочный (для поделок)
gen.da lavoro a magliaвязальный
gen.dare sesto al lavoroупорядочить работу
gen.dare sesto al lavoroупорядочивать работу
gen.darsi al lavoro anima e corpoвкладывать душу в работу
gen.darsi corpo e anima al lavoroзарыться с головой в работу
gen.darsi tutto al lavoroуйти в работу
gen.datore di lavoroработодатель
gen.dedicarsi interamente al lavoroцеликом отдаться работе
gen.destrezza nel lavoroухватка в работе
gen.di lavoroрабочий (предназначенный для работы)
gen.di lavoroтрудовой
gen.di lavoroподелочный (для поделок)
gen.di lavoro a magliaвязальный
gen.di lavoro manualeкустарный
gen.dichiarazione di emersione del lavoro irregolareзаявление о легализации трудоустройства (SergeiAstrashevsky)
gen.dimettersi dal lavoroуходить с работы (Taras)
gen.dimettersi dal lavoroувольняться (si è dimessa da quel lavoro un anno fa Taras)
gen.dimettersi dal lavoroуволиться (Taras)
gen.diritto al lavoro, al riposo e all'istruzioneправо на труд, на отдых и на образование
gen.disciplina al lavoroтруддисциплина (трудовая дисциплина)
gen.disciplina del lavoroтруддисциплина (трудовая дисциплина)
gen.disciplina di lavoroтрудовая дисциплина
gen.disertare il lavoroпрогулять
gen.distrarsi dal lavoroотвлечься от работы
gen.distribuzione razionale del lavoroуплотнённый график работ
gen.doppio lavoroдвойная работа
gen.eccesso di lavoroперегрузка
gen.elevare il rendimento del lavoroповышать производительность труда
gen.elevare il rendimento del lavoroповысить производительность труда
gen.elevare la produttività del lavoroподнять производительность труда
gen.elevare la produttività del lavoroповышать производительность труда
gen.elevare la produttività del lavoroповысить производительность труда
gen.era sovraccarico di lavoroон был осаждён работой
gen.Eroe del lavoro socialistaгерой социалистического труда
gen.eroismo nel lavoroтрудовой героизм
gen.eseguire un lavoroисполнить работу
gen.esonerare dal lavoroснять с работы
gen.esperienze di lavoroтрудовые навыки
gen.essere innanzi agli altri nel lavoroбыть впереди других в работе
gen.essere rimasto senza lavoroостаться за штатом
gen.essere senza lavoroбыть без работы
gen.essere sovraccarico di lavoroсвета белого не видеть
gen.essere sovraccarico di lavoroсвета вольного не видеть
gen.essere sovraccarico di lavoroбыть перегруженным работой
gen.essere stanco morto dal lavoroзаработать (устать от работы)
gen.essere valido al lavoroбыть в силе (обладать работоспособностью)
gen.estendere metodi avanzati di lavoro ad altre impreseперенести передовые методы работы на другие предприятия
gen.estenuare col lavoroтомить работой
gen.fa parte del mio lavoroработа такая (Taras)
gen.far fallire il lavoroсорвать работу
gen.far tardi al lavoroопоздать на работу
gen.fare il lavoroвыполнять работу
gen.fare il lavoroвыполнить работу
gen.fare il lavoro entro i termini prescrittiуложиться в срок
gen.fare il lavoro in due oreсделать работу за два часа́
gen.fare il proprio lavoro con amoreпроявить любовное отношение к делу
gen.fare tardi al lavoroопаздывать на работу (gorbulenko)
gen.fare un lavoro clandestinoработать в подполье
gen.fare un lavoro extraхалтурить (заниматься побочной работой, per arrotondare lo stipendio)
gen.fare un lavoro pesanteгнуть горб
gen.fervere al lavoroгореть на работе
gen.finire il lavoro a tempoокончить работу в срок
gen.finire il lavoro entro il termine fissatoокончить работу к сроку
gen.formalità necessarie per essere assunti al lavoroоформление на работу
gen.forza di lavoroрабочая сила
gen.forza-lavoroрабочая сила
gen.forza lavoroрабочие ру́ки
gen.fronte del lavoroтрудовой фронт
gen.frutti del lavoroплоды трудов
gen.gente di lavoroрабочий люд
gen.giornata di lavoroбудний день
gen.giornata di lavoro compiutoотработанный день
gen.giornata di lavoro non limitataненормированный рабочий день
gen.giornata di lavoro non regolataненормированный рабочий день
gen.giornata di sette ore di lavoroсемичасовой рабочий день
gen.giorno di lavoroтрудодень
gen.grafico del lavoroграфик работы
gen.grafico di lavoroсуточный график
gen.ha da fare un lavoro complessoему предстоит больша́я работа
gen.ha davanti a se un lavoro impegnativoему предстоит больша́я работа
gen.hai finito il lavoro? - Ma certo!ты кончил работу? - А как же!
gen.ho finito il lavoro però lo voglio rivedere ancoraя закончил работу, а всё-таки хочу её посмотреть ещё
gen.i frutti del proprio lavoroпожать плоды своих трудов (гас)
gen.i grandi successi di lavoro del popolo sovieticoтрудовые подвиги советского народа
gen.idoneità al lavoroтрудоспособность
gen.il lavoro assorbe tutto il suo tempoработа поглощает всё его время
gen.il lavoro assorbisce tutto il suo tempoработа поглощает всё его время
gen.il lavoro fatto con i piediработа выполнена кое-как
gen.il lavoro ferveработа кипит
gen.il lavoro ferve nelle sue maniработа горит в ее руках
gen.il lavoro non gli dorme nelle maniработа горит у него в руках
gen.il lavoro non gli mancheràработа от него не уйдёт
gen.il lavoro non va avantiработа стои́т
gen.il lavoro procede a stentoработа идёт вяло
gen.il lavoro riesce beneработа спорится
gen.il lavoro svolto ed i risultati dello stesso sono di esclusiva proprietà dell'Universitàвыполненная работа и её результаты являются исключительной собственностью университета (massimo67)
gen.il lavoro è aumentatoработы прибавилось
gen.il lavoro è bloccatoработа затормозилась
gen.il lavoro è un punto d'onoreтруд является делом че́сти
gen.immergersi nel lavoroокунаться в работу
gen.impedimento nel lavoroзатор в работе
gen.impegnio da comunista nel lavoroпартийное отношение к работе
gen.impegno di lavoro udarnicoударное обязательство
gen.impelagarsi in un lavoroцеликом погрузиться в работу
gen.impiegata che diserta il lavoroпрогульщица
gen.impiegato che si assenta dal lavoroпрогульщик (senza valida ragione)
gen.importa terminare il lavoro a tempoважно кончить работу вовремя
gen.impostare il lavoroпоставить работу
gen.impratichirsi in un nuovo lavoroвтянуться в новую работу
gen.in che cosa si è manifestata la sua partecipazione a questo lavoro?в чём выразилось его участие в этой работе?
gen.inabile al lavoroнеработоспособный
gen.inabilità al lavoroнеработоспособность
gen.inattitudine al lavoroнеработоспособность
gen.incamminarsi per un lavoroготовиться к работе
gen.ingaggiato al lavoroприглашённый на работу
gen.inserirsi nel lavoroвключиться в работу
gen.intensificare il lavoroнажать на работу
gen.interessare al lavoro socialeпривлечь к общественной работе
gen.interrompere il lavoroвременно прекращать работу
gen.interrompere il lavoroвременно прекратить работу
gen.interrompere il lavoroостановить работу
gen.interrompere il rapporto di lavoro di propria iniziativaуволиться по собственному желанию (massimo67)
gen.introduzione dell'insegnamento politecnico e dell'addestramento al lavoroполитехнизация
gen.introduzione dell'istruzione politecnica e dell'addestramento al lavoro nella scuolaполитехнизация обучения
gen.introduzione dell'istruzione politecnica e dell'addestramento al lavoro nella scuolaполитехнизация школы
gen.ispettore del lavoroинспектор по охране труда
gen.la durata della giornata di lavoroпродолжительность рабочего дня
gen.lasciare il lavoroоставить работу
gen.lasciare il lavoro di proprio arbitrioсамоустраняться
gen.lasciare il lavoro di proprio arbitrioсамоустраниться
gen.lasciare per un momento il lavoroна минуту оторваться от работы
gen.lavoro a catenaпоточное производство
gen.lavoro a catenaработа по конвейеру
gen.lavoro a distanzaудаленная работа (SergeiAstrashevsky)
gen.lavoro a due turniдвухсменная работа
gen.lavoro a magliaвязка (чулок и т.п.)
gen.lavoro fatto a manoручная работа
gen.lavoro a turniработа сменами (massimo67)
gen.lavoro abborracciatoхалтурная работа
gen.lavoro abborracciatoстряпня
gen.lavoro acciarpatoхалтурная работа
gen.lavoro alla meglioнеаккуратность в работе
gen.lavoro arduoтрудная работа
gen.lavoro artigianescoремесленная работа
gen.lavoro ben avviatoналаженность работы
gen.lavoro ben organizzatoналаженность работы
gen.lavoro che rende nervosoнервная работа
gen.lavoro clandestinoнелегальная занятость (massimo67)
gen.lavoro coattoпринудительные работы
gen.lavoro collettivoсовместная работа
gen.lavoro culturale di massaкультмассовая работа
gen.lavoro da braccianteбатрачество
gen.lavoro da formicheкропотливая работа
gen.lavoro da incompetenteбезграмотная работа
gen.lavoro di braccianteбатрачество
gen.lavoro di cancelleriaканцелярщина
gen.lavoro di ceselloчеканная работа
gen.lavoro di cronistaрепортёрство
gen.lavoro di gettoлитейная работа
gen.lavoro di partitoпартийная работа
gen.lavoro di protesiпротезирование
gen.lavoro di reporterрепортёрство
gen.lavoro di ricerche scientificheнаучная работа
gen.lavoro diabolicoчертовская работа
gen.lavoro d'organizzazioneоргработа (организационная работа)
gen.lavoro d'organizzazioneорганизационная работа
gen.lavoro educativoвоспитательная работа (gorbulenko)
gen.lavoro extrascolasticoвнеклассные занятия
gen.lavoro facileлёгкая работа
gen.lavoro faticosoтрудная работа
gen.lavoro fatto coi piediхалтурная работа
gen.lavoro fatto coll'asciaтопорная работа
gen.lavoro febbrileлихорадочность работы
gen.lavoro fineтонкая работа
gen.lavoro grossolanoгрубая работа
gen.lavoro impegnativoответственная работа
gen.lavoro in fusioneлитьё (изделия)
gen.lavoro in macignoбутовая кладка
gen.lavoro in miniaturaминиатюра
gen.lavoro in neroнелегальная занятость (massimo67)
gen.lavoro indovinatoподходящая работа
gen.lavoro informaleтеневая занятость (Теневая занятость (или неформальная занятость), в России иногда также называемая "левой работой", "работой за чёрную зарплату" massimo67)
gen.lavoro informaleнеформальная занятость (Qualcosa di simile a ciò che in Italia chiamiamo "lavoro nero", anche se nel contesto indiano il termine indica il lavoro "non registrato" piuttosto che il lavoro nascosto. Non c'è nulla di clandestino nel lavoro informale indiano che è sistematicamente stimato e aggiunto alla quota di lavoro formale. massimo67)
gen.lavoro ingratoнеблагодарная работа
gen.lavoro intensoнапряжённая работа
gen.lavoro intensoгорячая работа
gen.lavoro irregolareнелегальная занятость (impiego irregolare dei lavoratori stranieri  massimo67)
gen.lavoro lentoнеспешная работа
gen.lavoro malfattoнедобросовестная работа
gen.lavoro nel villaggioработа на селе
gen.lavoro neroнезарегистрированная занятость (massimo67)
gen.lavoro neroнеучтенная занятость (massimo67)
gen.lavoro neroнеформальная занятость (massimo67)
gen.lavoro neroработа в "чёрную" (massimo67)
gen.lavoro neroскрытая занятость (massimo67)
gen.lavoro neroработа за чёрную зарплату (massimo67)
gen.lavoro neroтеневая занятость (massimo67)
gen.lavoro neroнеофициальная занятость (massimo67)
gen.lavoro neroподпольная занятость (massimo67)
gen.lavoro neroнелегальная занятость (massimo67)
gen.lavoro nocivoвредное производство (alla salute)
gen.lavoro noiosoскучная работа
gen.lavoro non contrattualeнеурочная работа
gen.lavoro organizzativoоргработа (организационная работа)
gen.lavoro originaleсамостоятельная работа
gen.lavoro pesanteчерновая работа
gen.lavoro provvisorioповременная работа (pagato a ore о a giornate)
gen.lavoro quotidianoтрудовые будни
gen.lavoro responsabileответственная работа
gen.lavoro ripetitivo e monotonoработа, связанная с дительным выполнением однообразных и монотонных действий (massimo67)
gen.lavoro scomodoнесподручная работа
gen.lavoro scrittoписьменная работа
gen.lavoro scrupolosoдобросовестная работа
gen.lavoro sindacaleпрофсоюзная работа
gen.lavoro sindacaleпрофработа (профсоюзная работа)
gen.lavoro socialeобщественная работа
gen.lavoro socialeобщественная деятельность
gen.lavoro stabileпостоянная работа
gen.lavoro stagionaleпосезонная работа
gen.lavoro supplementareчерновая работа
gen.lavoro teatraleдраматическое произведение
gen.lavoro teatrale di effettoпостановочная пьеса
gen.lavoro tirato giùнеряшливая работа
gen.movimento per il lavoro udarnicoударничество
gen.lavoro urgenteсрочная работа
gen.lavoro urgenteаврал (спешная работа)
gen.le condizioni di lavoro si sono facilitateоблегчились условия труда
gen.legislazione del lavoroзаконодательство о труде
gen.legname da lavoroделовая древесина
gen.legno da lavoroподелочный лес
gen.lento a mettersi al lavoroтяжёлый на подъём
gen.lettura di un lavoro teatraleчитка пьесы
gen.libro unico del lavoroединый журнал учёта работников предприятия (intesa.it SergeiAstrashevsky)
gen.lui che ha fatto questo lavoroэту работу сделал о́н е
gen.mancanza di coscienza nello svolgere un lavoroнедобросовестное отношение к труду
gen.mancanza di impegno nello svolgere un lavoroнедобросовестное отношение к труду
gen.mancare al lavoroпрогулять (senza causa giustificata)
gen.mansioni di lavoro temporaneoвременные трудовые обязательства (le mansioni tania_mouse)
gen.medaglia "Al valore nel lavoro"медаль "За трудовую доблесть"
gen.metodi avanzati del lavoroпередовые методы труда
gen.metodi piu progrediti di lavoroпередовые методы труда
gen.metodi progressivi del lavoroпередовые методы труда
gen.metter mano a un lavoroприступить к работе
gen.metter mano a un lavoroприступать к работе
gen.metter mano al lavoroзаняться делом
gen.metter mano al lavoroприняться за дело
gen.mettere a un lavoroсажать
gen.mettere al lavoroусадить за работу
gen.mettere in luce i difetti nel lavoroвыявить ошибки в работе
gen.mettersi al lavoroприступать к работе
gen.mettersi al lavoroприступить к работе
gen.mettersi al lavoroвстать на работу
gen.mettersi di lena al lavoroприняться за дело засучив рукава
gen.mi hanno caricato di lavoroу меня больша́я нагрузка
gen.Ministero del Lavoro e della Previdenza SocialeМинистерство труда и социальной защиты населения (Enti di patronato istituti di patronato massimo67)
gen.muovere la gente al lavoroподнять люде́й на работу
gen.m'è costato molto lavoroэто мне стоило больши́х трудов
gen.negligenza nel lavoroнеаккуратность в работе
gen.nell'ambiente di lavoroна рабочих местах (tutela dell'igiene e della sicurezza nell'ambiente di lavoro -- охрана труда и соблюдение санитарно-гигиенических норм на рабочих местах massimo67)
gen.nello svolgimento del lavoroв процессе работы
gen.nobiltà del lavoroвеличие труда
gen.non destinato al lavoroнерабочий (не производящий полезной работы; о скоте)
gen.non propizio al lavoroнерабочий (не располагающий к работе)
gen.non riuscire a tenersi un lavoroни на одной работе не задерживаться (Assiolo)
gen.non è adatto per questo genere di lavoroон не подхо́дит для такой работы
gen.non è tagliato per questo genere di lavoroон не подхо́дит для такой работы
gen.norma media di lavoroсредняя норма выработки
gen.nulla osta al lavoroразрешение на работу (Il datore di lavoro, tuttavia, prima di richiedere il nulla-osta al lavoro allo Sportello Unico Immigrazione della Prefettura – U.T.G., deve attivare; domande di nulla osta al lavoro per cittadini extracomunitari; Il nulla osta al lavoro è l'atto amministrativo tramite il quale lo Sportello unico per l'immigrazione autorizza un datore di lavoro ad ...; заключение об отсутствии препятствий (nulla osta) для приема на работу massimo67)
gen.nuove idee nel lavoroновая струя в работе
gen.nuovo lavoro teatraleновость (о пьесе)
gen.nuovo lavoro teatraleновинка (о пьесе)
gen.oggi il lavoro va beneсегодня хорошо работается
gen.Ordine della Bandiera Rossa del Lavoroорден Трудового Красного Знамени
gen.ordine di lavoroзаявка на работу (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд-заказ на производство работ (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд-заказ (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд (massimo67)
gen.ordine di lavoroрабочий наряд заказ (massimo67)
gen.ordine di lavoroзаказ (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд заказ на выполнение работ (massimo67)
gen.ordine di lavoroтехническое задание (massimo67)
gen.ore supplementari di lavoroпереработка
gen.organizzare su nuove basi il lavoroставить работу по-новому
gen.organizzazione razionale del lavoroрациональная организация труда
gen.pacifico lavoro creativoмирный созидательный труд
gen.pagamento col lavoroотработка (возмещение работой)
gen.pagare col lavoroотработать (возместить работой)
gen.pagare col lavoroотрабатывать (возместить работой)
gen.passare al lavoro clandestinoуйти в подполье
gen.per andare al lavoro prendo...на работу я езжу на...
gen.per uguale lavoro uguale retribuzioneравная оплата за равный труд
gen.per uguale lavoro uguale salarioравная оплата за равный труд
gen.perdita della capacità al lavoroутрата трудоспособности
gen.perdita di capacità al lavoroпотеря трудоспособности
gen.perizia di lavoroтрудовые навыки
gen.piano del lavoroграфик работы
gen.piano d'un lavoro teatraleсхема пьесы
gen.piano giornaliero di lavoroподённый график работы
gen.piattaforma di lavoro aereaгидроподъёмник (massimo67)
gen.poesia del lavoroпоэзия труда
gen.portare a termine un lavoroубираться
gen.portare a termine un lavoroубраться
gen.portare a termine un lavoroдоводить дело до конца (Olya34)
gen.premiare per il buon lavoroнаградить за хорошую работу
gen.prendersi una pausa dal lavoroотдохнуть от работы (Assiolo)
gen.presentare un nuovo lavoro teatraleпоказать новую пьесу
gen.preso al lavoroприглашённый на работу
gen.prestazione di lavoroповинность
gen.prestazione di lavoroбарщинный труд
gen.principio socialista di ripartizione secondo il lavoroсоциалистический принцип распределения по труду
gen.privare del lavoroоставить без работы
gen.procacciarsi un lavoroдобиваться работы
gen.processi di lavoro faticosiтрудоёмкие процессы
gen.proprietà collettiva sui mezzi di lavoroколлективная собственность на средства производства
gen.provare la gioia del lavoroпознать радость труда
gen.quantità di lavoroнагрузка (количество работы)
gen.questo lavoro mi attraeменя тя́нет к этой работе
gen.questo lavoro mi ha fatto perdere un sacco di tempoэта работа отняла́ много времени
gen.questo lavoro mi ha preso molto tempoна эту работу у меня ушло много времени
gen.raccogliersi al lavoroсосредоточить внимание на работе
gen.raccogliersi al lavoroотдаться работе
gen.raccogliersi nel lavoroсосредоточить внимание на работе
gen.raccogliersi nel lavoroотдаться работе
gen.rapporto di lavoro alle dipendenze della amministrazione pubblicaгосударственная служба (rapporto di lavoro in cui lo Stato è il datore di lavoro massimo67)
gen.recarsi al lavoroуйти на работу
gen.recarsi al lavoroвыйти на работу
gen.redditi ricavati non col proprio lavoroнетрудовые доходы
gen.regime di lavoro ben ordinatoчёткий режим занятий
gen.regime di lavoro dell'apparecchiaturaрежим работы оборудования
gen.regolarizzazione del lavoroнормировка труда
gen.relazione sentimentale con collega di lavoroромантических отношений с коллегой по работе (на работе; неуставные отношения; любовные отношения; любовный роман; raezione amorosa con un collega: Если у вас возникло романтическое чувство к коллеге; Быть или не быть романтической связи на работе; Негативные последствия от неуставных отношений руководителей с подчиненными massimo67)
gen.render meno pesanti le condizioni di lavoroоблегчить условия работы
gen.rendimento del lavoroработоспособность
gen.reperibilità fuori dall'arco del normale orario di lavoroдоступность в нерабочее время (fuori dal proprio orario di lavoro; La reperibilità è il periodo, fuori dall'arco del normale orario di lavoro contrattualmente stabilito massimo67)
gen.resoconto del proprio lavoro, della propria attivitàсамоотчёт (lisochka)
gen.rianimare il lavoroоживить работу
gen.ricevere una percentuale sul lavoroполучать проценты с выработки
gen.ricominciare più volte un lavoroбраться несколько раз за одну и ту же работу
gen.riduzione della giornata di lavoroсокращение рабочего дня
gen.rincasare dal lavoroвернуться домой с работы
gen.riprendere il lavoroвозвратиться к работе
gen.ritardo nel lavoroзатор в работе
gen.riuscire nel lavoroсправиться с работой
gen.rovinare il lavoroзавалить работу
gen.sarebbe opportuno cominciare il lavoro quest'oggiбыло бы удобно начать работу сегодня
gen.scansare il lavoroотлынивать от работы
gen.scaricare il proprio lavoro su di un altroпрятаться за чью-л. спину
gen.scaricare il proprio lavoro di un altro sulle spalleпрятаться за чью-л. спину (di qd)
gen.sciogliere di propria iniziativa il rapporto di lavoroуволиться по собственному желанию (massimo67)
gen.senza abbandonare il lavoroбез отрыва от производства
gen.senza lavoroбезработный
gen.senza staccarsi un momento dal lavoroне разгибать спины́
gen.senza un lavoro fissoнеустроенный
gen.settore di lavoro di grande importanzaответственный участок работы
gen.sezione di lavoro culturaleкультотдел
gen.si, davvero nulla è piu difficile di quel lavoroда, действительно нет ничего трудне́е этой работы
gen.si nota qualche manchevolezza nel lavoroзамечать некоторые неполадки в работе
gen.sicurezza al lavoroтехника безопасности
gen.sistema nel lavoroпланомерность в работе
gen.somministrazione di lavoroвременное или срочное привлечения работников со стороны (massimo67)
gen.somministrazione di lavoroпредоставление временного персонал (услуга contratto di somministrazione a tempo indeterminato massimo67)
gen.sono oberato di lavoroу меня больша́я нагрузка
gen.sospendere dal lavoroснять с работы
gen.sospendere il lavoroвременно прекратить работу
gen.sospendere il lavoroвременно прекращать работу
gen.sospendere il lavoroостановить работу
gen.sovraccaricare di lavoroперегрузить работой
gen.sovraccaricare di lavoroзадать жа́ру (замучить поручениями)
gen.spossare col lavoroтомить работой
gen.squadra del lavoro comunistaбригада коммунистического труда
gen.stagione di lavoro pressanteгорячая пора́
gen.stracaricare di lavoroзавалить работой
gen.strumenti di lavoroрабочий инструмент
gen.strumenti di lavoroорудия труда
gen.studiare senza abbandonare il lavoroучиться без отрыва от производства
gen.sviluppare il lavoro al massimoразвернуть работу вовсю
gen.svolgere il lavoroразвернуть работу
gen.terminare il lavoro prima della seraпокончить с работой до ве́чера
gen.terminare un lavoroдоработать (окончить работу)
gen.terminare un lavoroдорабатывать (окончить работу)
gen.titolo di Eroe del Lavoro Socialistaзвание героя социалистического труда
gen.trascurare il lavoroпренебречь работой
gen.trasferirsi ad un altro lavoroперевестись на другую работу
gen.trauma al lavoroпроизводственная травма
gen.trovare lavoroнаходить себе работу (gorbulenko)
gen.trovare lavoro perустроить на работу (qd)
gen.trovare un lavoroустроиться на работу
gen.trovare un lavoroнайти работу
gen.trovare un lavoro che convieneнайти работу по себе
gen.trovarsi un lavoroприглядывать себе работу
gen.trovarsi un lavoroприглядеть себе работу
gen.tu hai fatto il lavoro meglio di luiты сделал работу лучше него
gen.tuffarsi nel lavoroс головой уйти в работу (spanishru)
gen.tuffarsi nel lavoroуйти в работу (spanishru)
gen.tutto il peso del lavoro cadde su di leiвся тяжесть работы легла на неё
gen.ultimare un lavoroдоработать (окончить работу)
gen.ultimare un lavoroдорабатывать (окончить работу)
gen.un lavoro finemente eseguitoтонкая работа
gen.un senza lavoroбезработный
gen.una pausa nel lavoroперерыв в работе
gen.unire lo studio con il lavoroсочетать учёбу с работой
gen.uscita al lavoroвыход на работу
gen.valutare un lavoroоценить работу
gen.vivere del proprio lavoroсуществовать работой
gen.vivere del proprio lavoroжить своим трудом
gen.vivere del suo lavoroкормиться своим трудом
gen.è un lavoro che m'interessaэта работа меня интересует
Showing first 500 phrases