DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing famiglia | all forms | exact matches only
ItalianRussian
abbandonare la famigliaзабросить дом
abbandonare la famigliaзабыть семью́
abbandonare la famigliaуйти от семьи́
abbandonare la'famigliaпокинуть семью́
abbandonare la famigliaоставить семью́
abbandonare la famigliaбросить семью́
affare di famigliaсемейный подряд (Taras)
affari di famigliaдела́ семейные
affari di famigliaсемейный бизнес (Himera)
affari di famigliaсемейные дела
alimentare la famigliaсодержать семью
alimentare la famigliaкормить семью
aria di famigliaсемейное сходство
assicurare il pane alla famigliaобеспечить семье пропитание
assicurare l'avvenire alla famigliaобеспечить свою семью́
assicurare l'avvenire alla famigliaобеспечивать свою семью́
aver famigliaбыть семейным человеком
aver tutt'una famiglia addossoиметь на своей шее целую семью
avere a ridosso una famigliaиметь на плечах целую семью
avvenire assicurato della famigliaобеспеченность семьи́
azienda agricola di famigliaкрестьянское фермерское хозяйств (massimo67)
azienda di famigliaкрестьянское фермерское хозяйств (massimo67)
azienda di famigliaсемейный бизнес (spanishru)
bilancio di famigliaсемейный бюджет
buon padre di famigliaзаботливый глава семьи (massimo67)
buon padre di famigliaпорядочный гражданин (massimo67)
buon padre di famigliaрачительный домохозяин (рачительный, добросовестный, осмотрительный, старательный, заботливый, усердный хозяин, домохозяин (uti diligens pater familias) massimo67)
buon padre di famigliaзаботливый кормилец (massimo67)
buon padre di famigliaблагоразумный человек (рассудительный; заботливый: правило благоразумного человека; правила благоразумия massimo67)
buona famigliaпорядочная семья
buona famigliaхорошая семья
capo di famigliaглава семейства
capo di famigliaглава семьи
capo famigliaхозяин (глава семьи)
c'e del guasto in questa famigliaчто-то неладно в этой семье
che famiglia!ну и семейка!
cognome di famigliaдобрачная фамилия
componenti della famigliaчлены семьи (Janetta Astakhova)
con una famiglia numerosa a caricoобременённый семьёй
condizione di famigliaсемейное положение
consiglio di famigliaсемейный совет
cronaca di famigliaсемейная хроника
dedicato alla famigliaсемейственный
di buona famigliaиз хоро́шей семьи́
di famigliaдомашний (семейный, частный)
di famigliaфамильный
di famigliaсемейный
di famiglia operaiaиз рабочей семьи́
di famiglia poco numerosaмалосемейный
di numerosa famigliaмногосемейный
discordia in famigliaсемейная неурядица
discordie di famigliaсемейные раздоры
disunire la famigliaразрознить семью́
disunire la famigliaразрознивать семью́
donna di famigliaдомашняя хозяйка
donna tutta casa e famigliaсемейственная женщина
esser l'orgoglio della famigliaбыть гордостью семьи
essere di famigliaбыть на короткой ноге (с кем-л.)
essere di famigliaбыть другом семьи
essere di peso alla famigliaбыть в тягость семье
essere d'illustre famigliaпроисходить из знаменитого рода
essere il sostegno della famigliaбыть опорой семьи
essere la rovina della famigliaбыть бичом семьи
estraniare dalla famigliaотлучить от семьи (DannyMisa)
famiglia a basso redditoмалообеспеченная семья (Sergei Aprelikov)
famiglia a basso redditoсемья с низким уровнем дохода (Sergei Aprelikov)
famiglia a basso redditoсемья с низким достатком (Sergei Aprelikov)
famiglia a educatore unicoнеполная семья (vpp)
famiglia a genitore unicoнеполная семья (vpp)
famiglia affiatataдружная семья
famiglia affiatataладная семья
famiglia allargataрасширенная семья (семья, члены которой объединены не только отношениями брака, родительства и кровного родства между братьями и сестрами, но также и другими видами родства и свойства Avenarius)
famiglia blasonataдворянская семья
famiglia con scarso redditoмалообеспеченная семья (Lantra)
famiglia del mulino biancoидеальная семья (первый раз в 1970 году компания "Барилла" запустила рекламные ролики печенья "Mulino bianco", в которых идеальная семья завтракала печеньем этой марки. BiancaNeve2021)
famiglia di origineродительская семья (gorbulenko)
famiglia disfunzionaleнеблагополучная семья (armoise)
famiglia disunitaнедружная семья
famiglia d'origineродительская семья (spanishru)
famiglia estesaрасширенная семья (семья, члены которой объединены не только отношениями брака, родительства и кровного родства между братьями и сестрами, но также и другими видами родства и свойства Avenarius)
famiglia fraterna dei popoli dell'U.R.S.Sбратская семья народов СССР
famiglia goliardicaстуденческое племя
famiglia grossaмногодетное семейство
famiglia in difficoltàнеблагополучная семья (Olguccia)
famiglia in discordiaнеустроенная семья
famiglia mezzadrileсемья испольщика
famiglia monogenitorialeнеполная семья (vpp)
famiglia numerosaмногочисленная семья
famiglia numerosaбольшая семья (gorbulenko)
famiglia ospitanteпринимающая семья (alboru)
famiglia ospitateгостеприимная семья
famiglia Pinaceaeсемейство сосновых (vpp)
famiglia popolosaбольшая семья
famiglia problematicaнеблагополучная семья (crazy_mouse)
famiglia solidaкрепкая семья (alboru)
famiglia studentescaстуденческое племя
far vita di famigliaзажить семьёй
fare q.c. in famigliaделать что-л. шито-крыто
fare quattro salti in famigliaпотанцевать в кругу семьи
farsi una famigliaобзавестись семьёй
farsi una famigliaобзаводиться семьёй
farsi una famigliaзавести семью́
fattoria di famigliaкрестьянское фермерское хозяйств (massimo67)
festa di famigliaсемейный праздник
festa di famigliaсемейное торжество
gioielli di famigliaфамильные ценности (dessy)
giovare la famigliaпомогать семье
gli ori di famigliaфамильные драгоценности
ha sulle spalle tutta la famigliaу него на плечах вся семья
ha tutta la famiglia sulle spalleу неё на руках вся семья
i gioielli di famigliaфамильные драгоценности
in famigliaпо-семейному
in famigliaв семейном кругу́
in famigliaв кругу́ семьи́
intrudersi nella famigliaвтереться в семью
la disgregazione della famigliaраспад семьи
la famiglia è composta di quattro personeсемья состоит из четырёх человек
la mia famigliaмои́ домашние
la piaga della famigliaбич семьи
le liti disunivano la famigliaссоры раздирали землю
licenza per affari di famigliaотпуск по семейным обстоятельствам
lingue della stessa famigliaродственные языки
lite in famigliaсемейная ссора
lontananza dalla famigliaжизнь вдали от семьи
l'umana famigliaчеловеческий род
madre di famigliaмать семейства
mantenere la famigliaкормить семью́
mantenimento della famigliaсодержание семьи́
medico di famigliaдомашний врач
membri di famigliaфамилия
membri di famigliaдомашние
membro di famigliaчлен семьи́
mettere discordia in famigliaразрознить семью́
mettere discordia in famigliaразрознивать семью́
mettere in piazza cose di famigliaвыносить сор из избы
mettere su famigliaсоздать семью (livebetter.ru)
mettere su famigliaобзавестись семьёй
nato da famiglia di operaiиз рабочей семьи
nel sacrario della famigliaв "святая святых" семьи
nell 'intimita della famigliaв тесном семейном кругу
nell'intimita della famigliaв кругу́ семьи́
nutrire una famigliaкормить семью
nutrire una famigliaсодержать семью
pacco famigliaсемейная упаковка пакет (massimo67)
pacco formato famiglia diсемейная упаковка пакет (massimo67)
padre di famigliaсемьянин (spanishru)
padre di famigliaсемейный человек
padre di famigliaсемейный
padre di famigliaотец семейства
pensare alla famigliaзаботиться о семье
per affari di famigliaпо семейным обстоятельствам
per motivi di famigliaпо семейным обстоятельствам
per ragioni di famigliaпо домашним обстоятельствам
per ragioni di famigliaпо семейным обстоятельствам
persona di famigliaсвой
persona di famigliaсвои
piantare la famigliaпокинуть семью
procacciare il sostentamento per la famigliaдобывать средства существования для семьи
provenire da una famiglia operaiaпроисходить из рабочей семьи
proviene da famiglia operaiaон из рабочих
provvedere ai bisogni della famigliaпозаботиться о семье
quell'uomo e la distruzione della sua famigliaэтот человек - несчастье для своей семьи
rassomiglianza di famigliaфамильное сходство
ricco di famigliaиз богатой семьи (Assiolo)
ricostruzione della famigliaвосстановление семьи (zhvir)
roba da famigliaвещи домашнего обихода
segreto di famigliaсемейная тайна
seminare la discordia in famigliaвносить разлад в семью́
sentir nostalgia della famigliaскучать по родным
senza famigliaодинокий (бессемейный)
senza famigliaбессемейный
sepolcro di famigliaсемейная гробница
sociologia della famigliaсоциология семьи (armoise)
sostegno della famigliaкормилец
sostenere la famigliaсодержать семью
spirito di famigliaсемейственность
stare in famigliaжить своей семьёй
stato di famigliaсемейный статус он же положение (massimo67)
stato di famigliaсемейное положение
stemma della famigliaфамильный герб (Himera)
taglierini fatti in famigliaдомашний заговор
tirar avanti la famigliaсодержать семью
tirare innanzi una famigliaсодержать семью
tomba di famigliaфамильная усыпальница
tomba di famigliaфамильный склеп
tornare in grembo alla famigliaвернуться в лоно семьи
tornare in seno alla famigliaвернуться в лоно семьи
trascurare la famigliaотбиться от до́ма
trascurare la famigliaпренебрегать семьёй (Nuto4ka)
trattare le cose in famigliaрешать вопрос по-семейному
trattare una cosa in famigliaрешать вопросы по-семейному
tratti di famigliaфамильное сходство
tutto casa e famigliaдомоседка
tutto casa e famigliaдомосед
un senza famigliaбобыль
una famiglia di molti figliсемья с большим количеством детей-мальчиков и девочек
una famiglia originaria della Franciaсемья родом из Франции
uscire da buona famigliaпроисходить из хорошей семьи
vacanze in famigliaсемейный отдых (pastorella)
venire da una famiglia operaiaпроисходить из рабочей семьи
vita di famigliaсемейная жизнь
vita in famigliaсемейственность
vivere in famigliaжить своей семьёй
è considerato persona di famigliaего считают своим
è nato da famiglia operaiaон родился в семье рабочего