Italian | Russian |
azione diretta proposta dalla persona lesa contro l'assicuratore | иск, предъявленный потерпевшей стороной непосредственно страховщику (massimo67) |
citazione diretta | вызов в суд без следствия |
citazione diretta a giudizio | возбуждение уголовного дела по факту без заявления потерпевшего (massimo67) |
citazione diretta a giudizio | вызов в суд по уголовному делу, возбуждённому в порядке публичного обвинения (Il pubblico ministero esercita l'azione penale con la citazione diretta a giudizio quando si tratta di contravvenzioni ovvero di delitti puniti con la pena della reclusione non superiore nel massimo a quattro anni o con la multa, sola o congiunta alla predetta pena detentiva. violenza o minaccia a un pubblico ufficiale, resistenza a un pubblico ufficiale, rissa aggravata, lesioni personali stradali, furto aggravato ecc. massimo67) |
conseguenza diretta | прямое следствие (conseguenza diretta della diffusione dell'epidemia da COVID-19 massimo67) |
contatti diretti | прямые контакты |
danni diretti | прямые убытки |
democrazia diretta | непосредственная демократия |
diffusione di programmi diretti a danneggiare un sistema informatico | распространение вредоносных программ для ЭВМ |
diffusione diretta da satellite | прямая трансляция через спутник |
dolo diretto | прямой умысел |
dominio diretto | право собственника земельного участка |
eleggere a suffragio universale e diretto | избирать всеобщим и прямым голосованием |
eletto a suffragio diretto | избираемый прямым голосованием |
eletto a suffragio universale diretto | избираемый всеобщим прямым голосованием |
elezione diretta a suffragio universale | всеобщие прямые выборы |
erede diretto | наследник по прямой линии |
IDE, investimenti diretti esteri | прямые иностранные инвестиции (massimo67) |
imposte dirette | прямые налоги |
ingerenza diretta | прямое вмешательство |
intendersi per ammettere la trasmissione diretta | согласиться разрешить непосредственные сношения (Ничто в предыдущих положениях не препятствует тому, чтобы два Договаривающихся государства согласились разрешить непосредственные сношения между их соответствующими властями при передаче судебных поручений. Le disposizioni che precedono non s'oppongono a che due Stati contraenti s'intendano per ammettere la trasmissione diretta delle commissioni rogatorie fra le loro autorità rispettive. massimo67) |
investigazione diretti | прямые инвестиции |
legame di casualità diretta | прямая причинная связь |
l'elezione del sindaco avviene contestualmente a quella del consiglio comunale, a suffragio universale e diretto | мэр и муниципальный совет избираются одновременно всеобщим и прямым голосованием |
rappresentanza diretta | прямое представительство |
responsabilità diretta | прямая ответственность |
ripartire le imposte dirette | распределять прямые налоги |
riscossione delle imposte dirette | взимание прямых налогов |
riscossione delle imposte dirette | сбор прямых налогов |
su suo diretto mandato | по его прямому поручению |
suffragio diretto | прямое избирательное право |
suffragio universale e diretto | всеобщее и прямое избирательное право |
tributi diretti | прямые налоги |
vendita diretta | торговля по прямой связи (производителей с потребителями) |
vendita diretta | прямой договор купли - продажи |
violazione diretta | прямое нарушение (massimo67) |