Subject | Italian | Russian |
law | Accordo sugli aspetti commerciali dei diritti di proprietà intellettuale | Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности ТРИПС (ale2) |
tech. | angolo di aspetto | угол обзора |
gen. | aspetta che ora te le dò io! | подожди, я тебе задам! |
environ. | aspetti di economia ambientale | вопрос экономики окружающей среды (Вопрос общественной важности, в котором задействованы управленческие или финансовые ресурсы сообщества или страны и вопросы охраны окружающей среды) |
econ. | aspetti generali di un contratto | общие условия договора |
law | aspetti inerenti al diritto in materia di obbligazioni | аспекты, регулируемые обязательственным правом (pincopallina) |
gen. | aver un aspetto di | выглядеть (кем-л., чем-л.) |
gen. | aveva piu di sessant'anni, però aveva un aspetto florido | ему было за шестьдесят, но выглядел он бодро |
gen. | battuta di aspetto | пауза |
gen. | brutto aspetto di una persona | видик (s_somova) |
law | Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori | Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей (Confederazione Svizzera massimo67) |
gen. | da lui non mi sarei mai aspettato uno scherzetto simile! | Вот уж не ожидала от него такого подвоха! (Natalia Nikolaeva) |
gen. | dare un aspetto umano | очеловечить |
gen. | dare un aspetto umano | очеловечивать |
gram. | di aspetto | видовой |
gen. | di aspetto | на вид (I. Havkin) |
gen. | di aspetto | по внешнему виду (I Britanni erano allora feroci e orribili di aspetto. I. Havkin) |
gen. | di aspetto piacente | приятной наружности |
gen. | di aspetto preoccupato | деловой (практический, деловитый) |
gen. | di aspetto simile a | похоже на (Himera) |
gen. | di aspetto simile a | смотрится как (Himera) |
gen. | di aspetto simile a | выглядит, как (Himera) |
gen. | di aspetto è severo | с виду он суров |
gen. | di bell'aspetto | приятной наружности |
gen. | essere di aspetto giovanile | выглядеть моложаво |
med. | estroflessione della parete esofagea di aspetto sacciforme | грыжеподобное выпячивание стенки пищевода |
gen. | ha l'aspetto di uno che ha vinto un terno al lotto | он выглядит именинником |
gen. | hò aspettato la bellezza di due ore | я прождал битых два часа́ |
law | La Convenzione sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minori | Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей (Italia massimo67) |
gen. | sala di aspetto | зал ожидания |
gen. | Se aspettiamo che se ne occupi il Governo, non ci sbarazzeremo mai di questo sistema ingiusto | Если ждать, пока правительство этим займётся, так и будет твориться беспредел (Taras) |
gen. | sono stanco di aspettare | я устал ждать |
gen. | sotto l'aspetto di | под угло́м зрения |
gen. | sotto l'aspetto di | в разрезе (Kalinichenko I.) |
gen. | stancarsi di aspettare | истомиться в ожидании |
gen. | è di bell'aspetto | она́ хороша́ собой |